Włoski Lezione 026 część 2

 0    29 フィッシュ    teresa99a
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Przepraszam, gdzie jest dworzec?
学び始める
scusi, dov'è la stazione?
Więc ... Tutaj trzeba skręcić w lewo, a następnie jechać prosto na światłach. Potem musi przejechać przez plac z fontanną i skręcić w drugą drogę w prawo. (Jeszcze) Prosto do ronda, a po prawej stronie można zobaczyć stację.
学び始める
Dunque... qui deve girare a sinistra e poi andare dritto fino al semaforo. Poi deve attraversare la piazza con la fontana e girare alla seconda strada a destra. Ancora dritto fino alla rotonda e sulla destra può vedere la stazione.
potem
学び始める
poi
potem/dalej/później/po
学び始める
dopo
Słuchaj, czy tam jest również parking w pobliżu?
学び始める
Senta, c'è anche un parcheggio lì vicino?
słuchać
学び始める
sentire
Oczywiście, można go zaparkować tuż obok stacji.
学び始める
Certo, può parcheggiare proprio accanto alla stazione.
właśnie, naprawdę
学び始める
proprio
obok
学び始める
accanto
nie ma za co, forma grzecznościowa na pan/pani (Lei)
学び始める
Si figuri.
nie ma za co nieformalnie (tu)
学び始める
Figurati.
Przepraszam, czy wie Pani, gdzie jest apteka?
学び始める
Scusi, sa dov'è la farmacia?
Nie, przykro mi, nie wiem gdzie. Nie jestem stąd. Ale można zapytać w punkcie informacyjnym.
学び始める
No, mi dispiace, non so dov'è. Non sono di qui. Però può chiedere all'ufficio informazioni.
Nie jestem stąd (w znaczeniu z tego miasta)
学び始める
Non sono di qui.
Musi Pan iść prosto i skręcić w drugą w prawo ... potem...
学び始める
Deve andare dritto e prendere la seconda strada a destra... poi...
brać (metro; okazuje się, że zakręt też)
学び始める
prendere
(nieformalnie) Przepraszam czy wiesz gdzie jest dziekanat?
学び始める
Scusa, sai dov'è la segreteria dell'università?
Tak, oczywiście, jest na ulicy Massarenti 9.
学び始める
Sì, certo, è in via Massarenti 9.
Czy to jest daleko?
学び始める
è lontano?
Czy to jes blisko?
学び始める
è vicino?
Na piechotę tak.
学び始める
A piedi sì.
Jednakże, jeśli chcesz, możesz wsiąść do autobusu. 19.
学び始める
Però, se vuoi, puoi prendere l'autobus. Il 19.
Gdzie jest przystanek?
学び始める
Dov'è la fermata?
Spójrz tu w pobliżu jest: trzeba skręcić w lewo, sto metrów.
学び始める
Guarda è qui vicino: devi girare a sinistra, a cento metri.
Przepraszam, (dosłownie) żeby iść do stadionu?
学び始める
Scusi, per andare allo stadio?
Co? Nie rozumiem. Gdzie chcesz iść?
学び始める
Come? Non ho capito. Dove volete andare?
Na stadion.
学び始める
Allo stadio.
Oh, zatem możesz wziąć metro, linia 2.
学び始める
Ah, allora potere prendere la metropolitana, la linea 2.
obok
学び始める
canto

コメントを投稿するにはログインする必要があります。