質問 |
答え |
wskazania; zalecenia lekarza 学び始める
|
|
Ärztliche Anordnungen (Anweisungen); Empfehlungen
|
|
|
Co mówi lekarz do pacjenta / pacjentki 学び始める
|
|
Was sagt der Arzt zum Patienten / zur Patientin
|
|
|
Proszę zażywać te lekarstwa 2x / 3x w ciągu dnia 学び始める
|
|
Nehmen Sie bitte diese Medikamente / Arzneimittel zweimal / dreimal am Tag.
|
|
|
Nie wolno Panu/Pani pić alkoholu 学び始める
|
|
Sie dürfen kein Alkohol trinken
|
|
|
Powinien/powinna Pan/Pani unikać wszelkiego wysiłku fizycznego 学び始める
|
|
Sie sollten jegliche körperliche Anstrengung vermeiden
|
|
|
Powinien/powinna Pan/Pani wykonywać ćwiczenia gimnastyczne 学び始める
|
|
Sie sollten Gymnastikübungen machen
|
|
|
Powinien/powinna Pan/Pani zmienić swoje nawyki żywieniowe 学び始める
|
|
Sie sollten Ihre Ernährungsweise / Essgewohnheiten ändern
|
|
|
Musi się Pan/Pani poddać operacji / zabiegowi operacyjnemu 学び始める
|
|
Sie müssen sich einer Operation / einem operativen Eingriff unterziehen
|
|
|
Powinien/powinna Pan/Pani unikać tłustych potraw! 学び始める
|
|
Sie sollten fettige Speisen vermeiden
|
|
|
Musi Pan/Pani wykonać najpierw morfologię 学び始める
|
|
Sie müssen zuerst das Blutbild machen
|
|
|
Musi Pan/Pani pozostać przez tydzień w szpitalu 学び始める
|
|
Sie müssen eine Woche im Krankenhaus bleiben
|
|
|
Proszę zgłosić się do szpitala / kliniki za tydzień! 学び始める
|
|
Stellen Sie sich im Krankenhaus / in der Klinik in einer Woche vor
|
|
|
Proszę przyjść za tydzień na kontrolę 学び始める
|
|
Kommen Sie in zwei Wochen zur Kontrolle
|
|
|
W następnym tygodniu wypiszemy Pana/Panią do domu 学び始める
|
|
Sie werden in nächster Woche nach Hause entlassen
|
|
|
podczas badania fizykalnego 学び始める
|
|
BEI KÖRPERLICHER UNTERSUCHUNG
|
|
|
Proszę rozebrać się do pasa 学び始める
|
|
Machen Sie den Oberkörper frei
|
|
|
学び始める
|
|
Ziehen Sie sich bitte aus
|
|
|
学び始める
|
|
Machen Sie bitte den Mund auf
|
|
|
学び始める
|
|
Strecken Sie bitte Ihre Zunge heraus
|
|
|
Proszę położyć się na kozetce 学び始める
|
|
Legen Sie sich bitte auf die Couch
|
|
|
Osłucham Pana/Pani serce / płuca 学び始める
|
|
ch horche Ihnen das Herz / die Lungen ab
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Proszę zrobić głęboki wdech! 学び始める
|
|
|
|
|
Proszę zrobić głęboki wydech 学び始める
|
|
|
|
|
Może się Pan/Pani już ubrać 学び始める
|
|
Sie können sich wieder anziehen
|
|
|
Co Pana/Panią do mnie sprowadza? 学び始める
|
|
|
|
|
Jakie ma Pan/Pani problemy/dolegliwości? 学び始める
|
|
Welche Probleme/Beschwerden haben Sie?
|
|
|
Od kiedy utrzymują się te bóle/dolegliwości? 学び始める
|
|
Seit wann haben Sie diese Schmerzen/Beschwerden?
|
|
|
Czy może Pan/Pani wskazać mi palcem, gdzie Pana/Panią dokładnie boli? 学び始める
|
|
Können Sie mir mit dem Finger zeigen, wo es genau wehtut?
|
|
|
Jaki rodzaj bólu Pan/Pani odczuwa? Czy może go Pan/Pani opisać? 学び始める
|
|
Was für einen Schmerz empfinden Sie? Können Sie ihn beschreiben?
|
|
|
Jakie ma Pan/Pani objawy? 学び始める
|
|
Welche Symptome haben Sie?
|
|
|
Czy cierpi Pan/Pani czasem na ataki zawrotów głowy? 学び始める
|
|
Leiden Sie m Leiden Sie manchmal an Schwindelanfällen? anchmal unter Schwindelanfällen?
|
|
|
Czy ma Pan/Pani również inne dolegliwości, np. szum w uszach? 学び始める
|
|
Haben Sie auch andere Beschwerden, wie zum Beispiel Ohrensausen?
|
|
|
Czy zaobserwował Pan/Pani u siebie objawy towarzyszące, jak np. zamazane widzenie, podwójne widzenie? 学び始める
|
|
Haben Sie bei Ihnen Begleitsymptome, wie z. B. verschwommene Sicht, Diplopie (Doppelsehen) bemerkt?
|
|
|
Czy ma Pan/Pani gorączkę, dreszcze? 学び始める
|
|
Haben Sie Fieber, Schüttelfrost?
|
|
|
Co Panu/Pani przychodzi z większą trudnością - wdech czy wydech? 学び始める
|
|
Was fällt Ihnen schwerer, das Einatmen oder Ausatmen?
|
|
|
Czy kaszle Pan/Pani, ma Pan/Pani katar lub czy boli Pana/Panią gardło? 学び始める
|
|
) Haben Sie Husten, Schnupfen oder Halsschmerzen?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy boli Pana/Panią gardło przy połykaniu? 学び始める
|
|
Tut Ihnen der Hals beim Schlucken weh?
|
|
|
zy zażywał/a Pan/Pani jakieś lekarstwa w ostatnim czasie? 学び始める
|
|
aben Sie in letzter Zeit Arzneimittel/Medikamente eingenommen?
|
|
|
Czy jest Pan/Pani na specjalnej diecie? 学び始める
|
|
Sind Sie auf einer speziellen Diät?
|
|
|
Czy może mi Pan/Pani powiedzieć coś na temat swoich nawyków żywieniowych? 学び始める
|
|
Können Sie mir etwas von Ihren Essgewohnheiten erzählen
|
|
|
Czy Pana/Pani stan pogorszył się w ostatnim czasie? 学び始める
|
|
Ist Ihr Zustand in letzter Zeit schlimmer geworden?
|
|
|
Od kiedy ma Pan/Pani ten obrzęk (opuchhliznę)? 学び始める
|
|
Seit wann haben Sie diese Schwellung?
|
|
|
Czy ma Pan/Pani spuchnięte stopy lub kostki; Czy puchną Panu/Pani stopy lub kostki? 学び始める
|
|
Haben Sie Schwellungen an den Füßen oder Knöcheln?
|
|
|
Czy ktoś z Pana/Pani rodziny ma cukrzycę, problemy z sercem lub tarczycą? 学び始める
|
|
Hat jemand in Ihrer Familie Diabetes, Herz- oder Schilddrüsenprobleme?
|
|
|
Od kiedy ma Pan/Pani problemy z wypadaniem włosów? 学び始める
|
|
Seit wann haben Sie Probleme mit Haarausfall?
|
|
|
Od kiedy ma Pan/Pani problemy z wypadaniem włosów? 学び始める
|
|
Seit wann haben Sie bereits Probleme mit dem Haarausfall?
|
|
|
Czy bierze Pan/Pani jakieś lekarstwa, które zwalczają / łagodzą bóle? 学び始める
|
|
Nehmen Sie irgendwelche Medikamente, die die Schmerzen bekämpfen / lindern?
|
|
|
Czy odczuwa Pan/Pani jeszcze silne bóle pleców / głowy? 学び始める
|
|
Haben Sie noch starke Rückenschmerzen / Kopfschmerzen?
|
|
|
W jakich sytuacjach odczuwa Pan/Pani silne kołatanie serca? 学び始める
|
|
In welchen Situationen haben Sie ein starkes Herzklopfen?
|
|
|
Czy odczuwa Pan/Pani również zawroty głowy? 学び始める
|
|
Haben Sie auch Schwindelgefühle?
|
|
|
Ile kilo schudł/a Pan/Pani? 学び始める
|
|
Wie viel Kilo haben Sie abgenommen?
|
|
|
Czy boryka się Pan/Pani z jakimiś problemami rodzinnymi / zawodowymi? 学び始める
|
|
Haben Sie irgendwelche familiäre / berufliche Sorgen?
|
|
|
Czy występują w Pana/Pani rodzinie jakieś choroby? 学び始める
|
|
Gibt es irgendwelche Krankheiten in Ihrer Familie?
|
|
|
Czy był/a Pan/Pani szczepiony/a przeciw różyczce / odrze / ospie wietrznej / żółtaczce? 学び始める
|
|
Wurden Sie gegen Röteln / Masern / Windpocken / Hepatitis (Gelbsucht) geimpft
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
przeniesienie ze szpitala/kliniki 学び始める
|
|
VERLEGUNG VON KRANKENHAUS
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
imię i nazwisko oraz nr telefonu krewnego 学び始める
|
|
NAME UND TELEFON-NR. VON ANGEHÖRIGEN
|
|
|
tan pacjenta przy przyjęciu do szpitala/kliniki 学び始める
|
|
AUFNAHMEZUSTAND DES PATIENTEN
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
stan nagły; w nagłym przypadku 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
pielęgnacja (mycie, czesanie, golenie) 学び始める
|
|
Pflege (Waschen, Kämmen, Rasieren)
|
|
|
学び始める
|
|
abhängig von fremder Hilfe
|
|
|
学び始める
|
|
selbstständig, benötigt keine Hilfe
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
unterstütztes Gehen möglich
|
|
|
学び始める
|
|
selbstständiges Gehen möglich
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Synkope; die Ohnmacht; die Bewusstlosigkeit
|
|
|
学び始める
|
|
die Halsentzündung; die Rachenschleimhautentzündung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Mydriasis; die Pupillenvergrößerung
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Die Appetitlosigkeit; die Appetitverlust
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
die Epilepsie; Überfall; Angriff, der
|
|
|
学び始める
|
|
die Atemnot; die Atemlosigkeit
|
|
|
usunięcie woreczka żółciowego (operacyjnie) 学び始める
|
|
Entfernung der Gallenblase
|
|
|
wstrzemięźliwość (seksualna); abstynencja alkoholowa 学び始める
|
|
die Enthaltsamkeit; Enthaltung vom Alkohol
|
|
|
nadużywanie (np. alkoholu) 学び始める
|
|
Missbrauch (z. B. Alkohol)
|
|
|
Jak można powiedzieć inaczej? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wynik badania, orzeczenie lekarskie 学び始める
|
|
|
|
|
poczekać na wynik badania 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
CT (die Computertomographie)
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|