質問 |
答え |
Gwarantujemy bezpłatną anulację rezerwacji do ... dnia przyjazdu 学び始める
|
|
We guarantee free of charge cancellation up to days of arrival
|
|
|
Gwarantujemy jedno łóżko bezpłatnie dla 15 płacących gości 学び始める
|
|
We guarantee one bed free of charge for 15 paying guests
|
|
|
Rezerwacja jest gwarantowana do godziny 18:00 w dniu przyjazdu 学び始める
|
|
This reservation is guaranted until 6 p. m on the day of arrival
|
|
|
学び始める
|
|
We wish you a pleasent journey
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Rachunek zostanie wysłany do Twojej firmy 学び始める
|
|
The bill will be sent to your company
|
|
|
Zgodnie z ustaleniami oczekujemy kaucji/przedpłaty w wysokości... 学び始める
|
|
As agreed we expect a deposit/prepayment of...
|
|
|
Nie możemy się doczekać powitania Cię w najbliższej przyszłości, pozostajemy z Tobą wiernie 学び始める
|
|
Looking forward to welcoming you in the near future, we remain, yours faithfully
|
|
|
Potwierdzamy twoją rezerwację w następujący sposób 学び始める
|
|
We confirm yours reservation as follows
|
|
|
Z niecierpliwością czekamy na Ciebie 学び始める
|
|
We look forward to following you
|
|
|
Pokoje będą do Państwa dyspozycji od ... w dniu przyjazdu do ... w dniu wyjazdu 学び始める
|
|
The rooms will be at your disposal from ... on the day of arrival until ... on the day of departure
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
W przypadku spóźnienia lub niedojazdu pobieramy opłatę w wysokości 学び始める
|
|
In case of delayed arrival or no-show we will charge the fee of
|
|
|
Cieszymy się, że wybrałeś nasz hotel 学び始める
|
|
We are delighed that you have chosen our hotel
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
W odniesieniu do Twojego faksu 学び始める
|
|
With reference to your fax
|
|
|
学び始める
|
|
Rate per person per night
|
|
|
W odniesieniu do Twojego adresu e-mail z 学び始める
|
|
With reference to your email of
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Z przyjemnością informuję, że 学び始める
|
|
I have pleasure informing you that
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jesteśmy zaszczyceni, że jesteście naszymi gośćmi 学び始める
|
|
We are honorued to have you as our guests
|
|
|
Rachunek zostanie opłacony bezpośrednio w hotelu 学び始める
|
|
The bill will be paid directly at the hotel
|
|
|
Nasi goście mogą korzystać... bez dodatkowych opłat 学び始める
|
|
Our guests may use... without additional charge
|
|
|
Chętnie odpowiemy na wszelkie dalsze pytania 学び始める
|
|
We will gladly answer any further questions
|
|
|
Zgodnie z Państwa życzeniem zarezerwowaliśmy żądane pokoje w następujący sposób 学び始める
|
|
According to your wish we have reserved the requested rooms as follows
|
|
|
Zapraszamy do korzystania 学び始める
|
|
We would like to invite you to use
|
|
|
Potrzebujemy pieczątki i podpisu Twojej firmy 学び始める
|
|
We need your company stamp and signature
|
|
|
Prosimy o przesłanie listy uczestników na tydzień/dni przed przyjazdem 学び始める
|
|
Please send us the list of participants one week /days prior to arrival
|
|
|
Potrzebujemy/wymagamy dokładnej listy nazwisk do... 学び始める
|
|
We need /require an exact list of names until...
|
|
|