Zestaw B2

 0    55 フィッシュ    olgaa_p
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Zrobił to bez wahania.
学び始める
Fez isso sem hesitar.
Mówił bez przerwy.
学び始める
Estava a falar sem parar.
To jest bez smaku.
学び始める
Está insosso.
Bez komentarza.
学び始める
Sem comentários.
Błądzimy bez celu.
学び始める
Andámos sem rumo fixo.
Leżał tam bez ruchu.
学び始める
Estava deitado sem se mexer.
Bez obaw.
学び始める
Não te preocupes.
Zostali bez ojca/matki.
学び始める
Ficaram sem pai/mãe.
Chodzi bez biustonosza.
学び始める
Anda sem soutien.
Jestem bez grosza.
学び始める
Estou liso/sem um tostão.
Bez pracy nie ma kołaczy.
学び始める
Quem não trabalha, não come.
Zrobił to bez pytania mnie o zgodę.
学び始める
Fez isso sem me perguntar.
To (kompletnie) bez sensu.
学び始める
Não faz (nenhum) sentido.
Zwyciężył bez problemu.
学び始める
Venceu facilmente.
Wyszła bez słowa.
学び始める
Foi-se embora sem dizer uma única palavra.
Nie ma dnia bez jego skarg.
学び始める
Não passa um dia sem se queixar.
Obejdę się bez tego.
学び始める
Posso sobreviver sem isso.
Bez niej mamy przerąbane.
学び始める
Sem ela, estamos perdidos/lixados.
Przyszedł bez zapowiedzi.
学び始める
Veio inesperadamente.
Jest bez pracy.
学び始める
Está desempregado.
Bez przesady!
学び始める
Não exageres!
Spokojnie, bez paniki.
学び始める
Acalma-te. /Não entres em pânico.
Bez względu na...
学び始める
Sem ter em conta...
Bez obrazy, (ale)...
学び始める
Não o leves a mal, (mas)...
Powiedziałem mu bez ogródek, że...
学び始める
Disse-lhe sem rodeios que...
bez pardonu
学び始める
sem piedade
zakochany bez pamięci
学び始める
loucamente apaixonado
bez ładu i składu
学び始める
sem ordem, nem concerto
bez mrugnięcia okiem
学び始める
sem pestanejar
powtarzać/wałkować coś bez końca
学び始める
repetir até ao infinito
bez względu na to, co o tym sądzisz
学び始める
... não importa como o levas
Sytuacja jest beznadziejna.
学び始める
A situação é desesperada.
Toczymy beznadziejną walkę.
学び始める
Lutamos uma batalha perdida.
To beznadziejny przypadek!
学び始める
É um caso perdido.
Ten pociąg jedzie bezpośrednio do Kopenhagi.
学び始める
Este comboio vai diretamente para Copenhaga.
Czy jest jakieś bezpośrednie połączenie do/na...?
学び始める
Existe uma ligação direta a...?
Jem tylko białe mięso.
学び始める
Só como carne branca.
Była biała jak ściana.
学び始める
Estava pálida corno a morte.
Był cały ubrany na biało.
学び始める
Estava todo vestido de branco.
Wywiesili białą flagę.
学び始める
Levantaram a bandeira branca.
Biały Dom zdementował tę wiadomość.
学び始める
A Casa Branca desmentiu a notícia.
Poproszę dwie białe kawy.
学び始める
Dois cafés com leite, por favor.
do białego rana
学び始める
até ao amanhecer, até à madrugada
biała rasa
学び始める
raça branca
białe pieczywo
学び始める
pão branco
w biały dzień
学び始める
em plena luz do dia
rycerz na białym koniu
学び始める
príncipe azul
Nie bij jej.
学び始める
Não batas nela.
Był często bity przez rodziców.
学び始める
Os pais davam-lhe socos muitas vezes.
Serce biło mu z przejęcia.
学び始める
O coração batia-lhe ansiosamente.
Zegar bije północ.
学び始める
O relógio deu meia-noite.
Chcesz się bić?
学び始める
Queres andar á porrada comigo?
lch niekompetencja bije w oczy.
学び始める
A sua incompetência salta à vista.
Biją na alarm.
学び始める
Tocam a rebate.
bić się w piersi
学び始める
bater a cabeça contra a parede

コメントを投稿するにはログインする必要があります。