質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
How are you? I’m fine and I hope you are fine too. Thank you for your letter I got it two days ago and it was a great surprise. I’m really sorry I haven’t written for a long time but I was very busy. 学び始める
|
|
Jak się masz? Czuję się dobrze i mam nadzieję, że ty też. Dziękuję za list, który dostałem dwa dni temu i była to wielka niespodzianka. Bardzo mi przykro, że dawno nie pisałem, ale byłem bardzo zajęty.
|
|
|
Anyway, that’s all my news for the moment but I promise I’ll write again soon. I hope you and your family are well. Keep in touch 学び始める
|
|
Zresztą to na razie wszystkie moje wiadomości, ale obiecuję, że wkrótce ponownie napiszę. Mam nadzieję, że ty i twoja rodzina czujecie się dobrze. Pozostań w kontakcie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I am writing to enquirer about 学び始める
|
|
Piszę, aby dowiedzieć się o
|
|
|
Could you send me some information about 学び始める
|
|
Czy możesz przesłać mi informacje na temat
|
|
|
I would appreciate a quick reply 学び始める
|
|
Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedź
|
|
|
I would like to know more 学び始める
|
|
Chciałbym wiedzieć więcej
|
|
|
I would be grateful if you could 学び始める
|
|
Byłbym wdzięczny gdybyś mógł
|
|
|
I would like to have further information about 学び始める
|
|
Chciałbym uzyskać więcej informacji na temat
|
|
|
I am writing with regard to 学び始める
|
|
|
|
|
I am writing to complain about 学び始める
|
|
|
|
|
I want to express my dissatisfaction with 学び始める
|
|
Chcę wyrazić swoje niezadowolenie z
|
|
|
I would be grateful if you could consider a full refund 学び始める
|
|
Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł rozważyć pełny zwrot pieniędzy
|
|
|
学び始める
|
|
Mam nadzieję, że zastąpisz
|
|
|
学び始める
|
|
Domagam się zwrotu pieniędzy
|
|
|
I am afraid I must ask you 学び始める
|
|
Obawiam się, że muszę cię zapytać
|
|
|
I am writing in connection with 学び始める
|
|
|
|
|
I must agree/disagree with 学び始める
|
|
Muszę się zgodzić / nie zgodzić
|
|
|
I was fascinated/amused/shocked 学び始める
|
|
Byłem zafascynowany / rozbawiony / zszokowany
|
|
|
学び始める
|
|
Muszę powiedzieć, że się zgadzam
|
|
|
I am writing in response to 学び始める
|
|
|
|
|
I am writing with regard to the advertisement which appeared in... on 学び始める
|
|
Piszę w związku z ogłoszeniem, które ukazało się w ... dn
|
|
|
I would like to apply for the position of 学び始める
|
|
Chciałbym ubiegać się o stanowisko
|
|
|
As far as my qualifications are concerned 学び始める
|
|
Jeśli chodzi o moje kwalifikacje
|
|
|
I would like to apply for one of the advertised position 学び始める
|
|
Chciałbym aplikować na jedno z ogłoszonych stanowisk
|
|
|
I look forward to hearing from you 学び始める
|
|
Czekam na wiadomość od ciebie
|
|
|
I would appreciate an early reply 学び始める
|
|
Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedź
|
|
|
You may reach me at the above phone number 学び始める
|
|
Możesz skontaktować się ze mną pod powyższym numerem telefonu
|
|
|
Please contact me if you have any further questions 学び始める
|
|
Proszę o kontakt, jeśli masz dodatkowe pytania
|
|
|
Should you require any further information, please do not hesitate to contact me 学び始める
|
|
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, nie wahaj się ze mną skontaktować
|
|
|
It is recommended to take special precautions 学び始める
|
|
Zaleca się podjęcie specjalnych środków ostrożności
|
|
|