質問 |
答え |
być pod presją czasu/pieniędzy Jesteśmy pod presją czasu, wiec nie spóźnijcie się z dostawą. 学び始める
|
|
be pressed for time/money We're pressed for time, so don't be late with the delivery.
|
|
|
w ostatniej chwili, w samą porę Złapałem pociąg w ostatniej chwili, minuta później i nie zdążyłbym. 学び始める
|
|
I caught the train in the nick of time, a minute later and I would have missed it.
|
|
|
od wielkiego dzwonu (bardzo rzadko) 学び始める
|
|
|
|
|
Pospiesz się! Musimy nadrobić stracony czas! 学び始める
|
|
Hurry up! We need to make up for lost time!
|
|
|
Potrzebujemy nowego samochodu, ale na razie naprawimy stary. 学び始める
|
|
We need a new car but for the time being we'll fix the old one.
|
|
|
zabić czas (sprawiać, żeby szybciej mijał) Starałem się zabić czas licząc płytki na ścianie przychodni. 学び始める
|
|
kill time (also: kill an hour) I was trying to kill time by counting the tiles on the wall of the clinic.
|
|
|
czekać na właściwy moment Jeszcze się nie oświadczyłem, bo czekam na właściwy moment. 学び始める
|
|
I haven't proposed yet because I'm biding my time.
|
|
|
raz za razem, wielokrotnie Wielokrotnie próbowałem mu to wytłumaczyć, ale bez rezultatu. 学び始める
|
|
I've tried to explain it to him time after time but with no result.
|
|
|
ociągać się (też: wlec się noga za nogą) Co tak się ociągasz z decyzją? Zdecyduj się! Czas leci! 学び始める
|
|
drag your feet/heels (on sth) Why are you dragging your feet on the decision? Make up your mind! Time flies!
|
|
|
skończyć coś przed czasem, skrócić I need to leave early so we have to cut the meeting short. 学び始める
|
|
Potrzebuję wyjść wcześniej, więc musimy skrócić spotkanie.
|
|
|
Stracił głowę / panowanie nad sobą. Kiedy Ingvar zapytał, która godzina, straciłem głowę i uciekłem. 学び始める
|
|
When Ingvar asked me what the time was, I lost my head and ran away.
|
|
|
zwrócić, przyciągnąć kogoś uwagę Jej czerwona sukienka przyciągnęła jego uwagę. 学び始める
|
|
Her red dress caught his eye.
|
|
|
Drewniane meble kosztują fortunę. 学び始める
|
|
It costs an arm and a leg! Wooden furniture cost an arm and a leg.
|
|
|
Po tym jak zrobisz pierwszy krok, wszystko będzie łatwiejsze. 学び始める
|
|
get one's foot in the door After you get your foot in the door, everything will be easier.
|
|
|
być prawdziwym utrapieniem Zebrania w pracy mogą być prawdziwym utrapieniem. 学び始める
|
|
Meetings at work can be a pain in the neck.
|
|
|
On ma za długi język / za dużo gada. Ta twoja niewyparzona gęba! 学び始める
|
|
|
|
|
podzielać punkt widzenia kogoś na jakiś temat Nie podzielam punktu widzenia mojego szefa na temat moich obowiązków. 学び始める
|
|
see eye to eye with sb about sth I don't see eye to eye with my boss about my responsibilities.
|
|
|
Klienci nie przymkną oka na wady produktu. 学び始める
|
|
Customers won't turn a blind eye to defects of a product.
|
|
|
Ciągle mi przerywał na spotkaniu. 学び始める
|
|
He kept cutting me short in the meeting.
|
|
|