質問 |
答え |
niezwykle seksowna, zwracająca uwagę, ognista 学び始める
|
|
|
|
|
Jest tylko dziewczyną i jest w ogniu 学び始める
|
|
She’s just a girl and she’s on fire
|
|
|
Gorętsza niż fantazja, samotna niczym autostrada 学び始める
|
|
Hotter than a fantasy, lonely like a highway
|
|
|
Żyje na świecie który jest w płomieniach 学び始める
|
|
She’s living in a world and it’s on fire
|
|
|
Wypełniony katastrofą, ale ona wie, że może odlecieć 学び始める
|
|
Filled with catastrophe, but she knows she can fly away
|
|
|
Oh, ona stąpa twardo po ziemi 学び始める
|
|
Oh, she got both feet on the ground
|
|
|
学び始める
|
|
And she's burning it down
|
|
|
Oh, chodzi z głową w chmurach 学び始める
|
|
Oh, she got her head in the clouds
|
|
|
学び始める
|
|
And she's not backing down
|
|
|
Ta dziewczyna jest w ogniu 学び始める
|
|
|
|
|
Wygląda jak dziewczyna, ale ona jest płomieniem 学び始める
|
|
Looks like a girl, but she's a flame
|
|
|
Tak jasnym, że może spalić twoje oczy 学び始める
|
|
So bright, she can burn your eyes
|
|
|
Lepiej spójrz w inną stronę 学び始める
|
|
Better look the other way
|
|
|
Możesz próbować, ale nigdy nie zapomnisz jej imienia 学び始める
|
|
You can try but you'll never forget her name
|
|
|
Ona jest na szczycie świata 学び始める
|
|
She's on top of the world
|
|
|
Najgorętsze ze wszystkich dziewczyn mówią 学び始める
|
|
Hottest of the hottest girls say
|
|
|
Każdy zatrzymuje się gdy ona przechodzi obok 学び始める
|
|
Everybody stands, as she goes by
|
|
|
Ponieważ dostrzega płomień w jej oczach 学び始める
|
|
Cause they can see the flame that's in her eyes
|
|
|
Popatrz, gdy ona rozświetla noc 学び始める
|
|
Watch her when she's lighting up the night
|
|
|
Nikt nie wie o tym, że jest samotna 学び始める
|
|
Nobody knows that she's a lonely girl
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ale ona pozwoli mu spłonąć kochanie, płoń kochanie 学び始める
|
|
But she gon' let it burn, baby, burn, baby
|
|
|