質問 |
答え |
Never has she been so unhappy. 学び始める
|
|
Nigdy nie był tak nieszczęśliwa
|
|
|
Rarely could a hobo like him see such generosity. 学び始める
|
|
Rzadko menel taki jak on może zobaczyć podobną hojność.
|
|
|
Seldom has the government passed a more useless act. 学び始める
|
|
Rzadko kiedy rząd przyjymuje bardziej bezużyteczny akt.
|
|
|
Hardly had she arrived at her office, when the boss came. 学び始める
|
|
Ledwie dotarł do swojego biura, kiedy przyszedł szef.
|
|
|
Barely had I entered the room, when I felt the smell of fresh paint. 学び始める
|
|
Ledwo wszedłem do pokoju, gdy poczułam zapach świeżej farby.
|
|
|
Scarcely had I opened the door, when I heard the strange sound. 学び始める
|
|
ledwie, niewiele, dopiero co Ledwie otworzyłem drzwi, gdy usłyszałem dziwny dźwięk.
|
|
|
No sooner had he locked the door than the phone started ringing. 学び始める
|
|
Jak tylko zamknął drzwi na klucz, telefon zaczął dzwonić.
|
|
|
Only after sending the letter did I remember that I had forgotten to put on an address. 学び始める
|
|
Dopiero po wysłaniu listu przypomniałem sobie, że nie umieściłem na nim adresu.
|
|
|
Only by burning a camp fire did she manage to survive. 学び始める
|
|
tylko przez (dzięki czemuś) Tylko przez rozpalenie ogniska udało jej się przeżyć.
|
|
|
Only if everybody agreed would I accept this position. 学び始める
|
|
Tylko w przypadku, tylko wtedy Tylko w przypadku gdy wszyscy się zgodzą, zaakceptuję to stanowisko.
|
|
|
Only when the last person had left did she sit down and try to relax. 学び始める
|
|
Jak tylko ostatnia osoba wyszła ona usiadła i spróbowała się zrelaksować.
|
|
|
Only then did they discover his secret. 学び始める
|
|
Dopiero wtedy odkryli jego sekret.
|
|
|
Only later did I realize all she said was a lie. 学び始める
|
|
Dopiero później zdałem sobie sprawę, że wszystko co powiedziała było kłamstwem.
|
|
|
Only in this way does this machine work. 学び始める
|
|
Tylko w ten sposób ta maszyna działa.
|
|
|
Under no circumstances are you to start shooting without permission. 学び始める
|
|
|
|
|
On no account should you drive a car. 学び始める
|
|
|
|
|
At no time did I ever say that she should lie about what I was doing. 学び始める
|
|
|
|
|
In no way is John responsible for what has happened. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Little did the government think about the miners' lives. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
On no condition will the company bear responsibility for lost property. 学び始める
|
|
|
|
|
Nowhere do we spend such a nice time. 学び始める
|
|
|
|
|