B2 - List 2

 0    98 フィッシュ    ericbergeron
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Look at it carefully and tell me what you think.
学び始める
Regarde ça avec attention et dis-moi ce que tu en penses.
It's his own damned fault -- if you ask me.
学び始める
C'est trop sa faute -- si tu veux mon avis.
That first assignment was quite easy.
学び始める
Cette première mission état assez facile.
In other words, anyone can get lice but it's more common among poor people.
学び始める
En d'autres termes, tout le monde peut attraper des poux mais c'est plus fréquent chez les gens pauvres.
What she means is that it's old-fashioned.
学び始める
Elle veut dire que c'est démodé.
What he's trying to say is that it's nothing to worry about.
学び始める
Il essaie de dire qu'il n'y a pas de raison de s'inquiéter.
I'm sure she passed the exam.
学び始める
Je suis sûre qu'elle a réussi l'examen.
I wonder what you would do in my position.
学び始める
Je me demande ce que tu ferais à ma place.
You'll probably get sick if you eat that old yogurt.
学び始める
Tu seras probablement malade si tu manges ce vieux yaourt.
How long do you think I would last, if I was to ride that bull?
学び始める
Combien de temps tu penses que je tiendrais si je montais ce taureau?
Imagine this: what if the whole world ran out of oil tomorrow?
学び始める
Imagine, qu'est-ce qui se passerait si le monde était à court de pétrole demain?
If he wins this match, I bet he'll win the whole competition, too.
学び始める
S'il remporte ce match, je parie qu'il gagnera également toute la compétition.
What do you think it all means?
学び始める
Qu'est-ce que ça veut dire, tout ça, à ton avis?
Her ex-boyfriend was a jerk.
学び始める
Son ex était un connard.
This is the best novel I've ever read!
学び始める
C'est le meilleur roman que j'aie jamais lu!
You shouldn't do that. It's bad for your health.
学び始める
Tu ne devrais pas faire ça. C'est mauvais pour la santé.
Do you like rock music?
学び始める
Tu aimes le rock?
Would he consider going to therapy?
学び始める
Envisagerait-il de suivre une thérapie?
How does she feel about the whole thing?
学び始める
Comment elle se sent à propos de tout ça?
I couldn't agree more. That movie was terrible!
学び始める
Je suis d'accord à 200%. Ce film était lamentable!
I slightly disagree. It wasn't that bad.
学び始める
Je ne suis pas tout à fait d'accord. Ce n'était pas si mal que ça.
I can't say I agree nor disagree: I just don't care!
学び始める
Je ne peux pas dire que je suis d'accord, ni que je ne le suis pas. Je m'en fiche, juste!
I feel differently than you do about the topic.
学び始める
Je ne pense pas la même chose que toi à ce sujet.
My opinion on this is way different from yours.
学び始める
Mon opinion est très différente de la vôtre.
We'll just have to agree to disagree.
学び始める
Acceptons simplement de ne pas être d'accord.
Whew! That was close. We almost got caught.
学び始める
Ouf! C'était moins une! On a failli se faire attraper.
Whoops! Sorry. I didn't mean to spill beer on you.
学び始める
Oups! Désolé. Je ne voulais pas te renverser de la bière dessus.
Ha! I win. I told you I was good at this game.
学び始める
Ha! J'ai gagné. Je t'avais dit que j'étais bon à ce jeu.
Argh! I can't believe he would do that to me. That's so annoying.
学び始める
Aaahh! Je n'arrive pas à croire qu'il ait pu me faire ça! C'est si contrariant.
Oy! That's gotta hurt!
学び始める
Aïe! Ça doit faire mal!
Woo! That roller coaster ride was fun! Let's go again while the line is short
学び始める
Whou-hou! C'était génial, ce tour de grand huit! Retournons-y pendant que la file d'attente est courte.
The wait time was only 3 hours. Totally worth it!
学び始める
Le temps d'attente était de trois heures. Ça valait carrément le coup!
Yuck! This food is disgusting!
学び始める
Beurk! Cette nourriture est dégoûtante!
That movie was disappointing.
学び始める
Ce film était décevant.
Personally, I really enjoyed it. I hadn't slept like that since kindergarten.
学び始める
Personnellement, je l'ai apprécié. Je n'avais pas dormi comme ça depuis la maternelle.
It just makes for a very expensive nap, don't you think?
学び始める
Ça fait cher la sieste, tu ne crois pas?
Brad Pitt was really good in the role of the priest though.
学び始める
Brad Pitt était vraiment bon dans le rôle du prêtre.
Are you happy with your new CD player?
学び始める
Tu es content de ton lecteur CD?
What year is it, 2003?
学び始める
Il date de quelle année, 2003 ?
Well, it works. What can I say.
学び始める
Ben, il fonctionne. Qu'est-ce que tu veux que je te dise?
– Did you buy it new? – No, second-hand.
学び始める
– Tu l'as acheté neuf? – Non, d'occasion.
How did you like that restaurant?
学び始める
Tu as aimé ce restaurant?
The service was really slow.
学び始める
Le service était très lent.
When we asked for mustard, we had to wait another fifteen minutes to get it.
学び始める
Quand on a demandé de la moutarde, on a dû attendre quinze minutes de plus avant de l'avoir.
But the food was really good.
学び始める
Mais les plats étaient très bons.
I had the spicy salmon spaghetti, and my friend had the lamb.
学び始める
J'ai pris les spaghetti au saumon épicé et mon ami a pris l'agneau.
The dessert was really good, too.
学び始める
Le dessert aussi était très bon.
This is unlike anything you've seen before.
学び始める
Cela ne ressemble à rien que tu aies déjà vu.
This is going to be of high interest to you so pay attention.
学び始める
Cela vous concerne particulièrement, alors soyez attentif.
I need to ask you a favor.
学び始める
Je voudrais te demander un service.
You owe me for this.
学び始める
Tu m'es redevable pour ça!
Do you remember what I did for you last time?
学び始める
Tu te souviens de ce que j'ai fait pour toi, la dernière fois?
Try it on. This might be a good fit for you.
学び始める
Essaie-le. Ça t'ira peut-être bien.
You need to respect your engagement.
学び始める
Tu dois respecter tes engagements.
If you said you would do it, then do it.
学び始める
Tu as dis que tu le ferais, alors fais-le.
Why stop there? There's a lot more we can do.
学び始める
Pourquoi s'arrêter en si bon chemin? Nous pouvons faire bien plus encore!
Now that you're here, why don't you stay?
学び始める
Puisque vous êtes là, pourquoi ne pas rester?
Millions of people enjoy drinking Coke.
学び始める
Des millions de gens aiment le Coca.
If all your friends jumped off a bridge then would you do it too?
学び始める
Si tous tes amis sautaient d'un pont, est-ce que tu les suivrais?
With just one more signature, we can make the world a better place.
学び始める
Il ne nous manque plus qu'une signature pour améliorer le monde!
He's a nice guy. Listen to him.
学び始める
C'est un chic type. Écoute-le.
Okay, I'll do it. But it's good because it's you!
学び始める
D'accord, je vais le faire. Mais c'est bien parce que c'est toi!
Look, it looks so yummy. You can't say no, you have to try it!
学び始める
Regarde, ça a l'air si bon! Tu dois goûter, tu ne peux pas dire non!
He looks like a pro in that suit.
学び始める
Il fait très pro dans ce costume.
Is nothing sacred anymore?! You shouldn't do things like that.
学び始める
Il n'y a donc plus rien de sacré?! Tu ne devrais pas faire des choses comme ça.
This is the traditional recipe. It can't be wrong.
学び始める
C'est la recette traditionnelle. Elle ne peut pas être être mauvaise.
I don't care whether you like it or not. Just do it!
学び始める
Je me fous de savoir si tu apprécies ou pas. Fais-le. C'est tout.
I've got dibs on the cheesecake! It's the last slice and I said it first.
学び始める
Prem's sur le cheesecake! C'est la dernière part et je l'ai dit le premier!
Legally, this could be an issue.
学び始める
D'un point de vue légal, cela pourrait être un problème.
It's now or never!
学び始める
C'est maintenant ou jamais!
If we wait too long, that's it -- it's over.
学び始める
Si on attend trop, ce sera fichu -- terminé.
Trust me, you don't wanna miss out on that opportunity.
学び始める
Crois-moi, il ne faut pas rater cette occasion.
“I think, therefore I am.”
学び始める
« Je pense, donc je suis. »
I'm trying to make an informed decision.
学び始める
J'essaie de prendre une décision éclairée.
I think the facts speak for themselves.
学び始める
Je pense que les faits parlent d'eux-mêmes.
Given your current financial situation, you should say “no.”
学び始める
Compte tenu de ta situation financière actuelle, tu devrais dire « non ».
That's the intelligent thing to do.
学び始める
C'est la chose intelligente à faire.
The DNA found at the crime scene is hard evidence that he did it!
学び始める
L'ADN trouvée sur la scène de crime est une preuve indéniable qu'il a fait le coup!
How is that related to what we're talking about?
学び始める
Quel est le rapport avec ce qu'on disait?
Don't you think it's a bit suspicious?
学び始める
Tu ne penses pas que c'est un peu louche?
You are entitled to your opinion. That doesn't mean you're right.
学び始める
Tu as le droit d'avoir ton opinion. Ça ne veut pas dire que tu as raison.
One reason we should be against it is because...
学び始める
L'une des raisons pour lesquelles nous devrions nous y opposer est que...
... this could cause an environmental disaster.
学び始める
... cela pourrait provoquer une catastrophe environnementale
Despite minor issues, the system proved highly successful.
学び始める
En dépit de problèmes mineurs, le système s'est révélé être un succès.
This is the standard by which all others are measured.
学び始める
C'est le critère auquel se comparent tous les autres.
There is a complex relationship between genes and addiction.
学び始める
Il existe une relation complexe entre les gênes et la dépendance.
Scientific studies have shown it to be true.
学び始める
Des études scientifiques l'ont démontré.
In conclusion, it can be said that this theory faces a lot of challenges.
学び始める
En conclusion, cette théorie devra relever de nombreux défis.
One could argue the exact opposite.
学び始める
On pourrait soutenir le contraire.
Does it make sense?
学び始める
Est-ce que c'est clair?
Would you like me to go through it one more time?
学び始める
Est-ce que vous voulez que je reprenne encore une fois?
What is it you don't understand, specifically?
学び始める
Qu'est-ce que tu ne comprends pas, précisément?
Let me ask you: do you understand the concept of sarcasm?
学び始める
Laisse-moi te poser une question: tu saisis le concept de « sarcasme »?
Could you lower the volume, please?
学び始める
Vous pourriez baisser le son, s'il vous plaît?
I can't hear anything. Let's talk somewhere more quiet.
学び始める
Je n'entends rien. Allons discuter dans un endroit plus calme.
Did you say “thirty” or “thirteen?”
学び始める
Vous avez dit « trente » ou « treize »?
I'm confused. Did you say “ship” or “sheep?”
学び始める
Je n'ai pas compris. Vous avez dit « vaisseau » ou « mouton »?
She said what?
学び始める
Elle a dit quoi?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。