B2 - List 7

 0    101 フィッシュ    ericbergeron
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
“If you liked it, then you shoulda put a ring on it.”
学び始める
« Si tu l'aimais tant que ça, tu n'avais qu'à y mettre une bague. »
You should have exchanged phone numbers.
学び始める
Vous auriez dû échanger vos numéros.
He shouldn't have bid on that item. What is he gonna do with it?
学び始める
Il n'aurait pas dû enchérir sur cet objet. Qu'est-ce qu'il va en faire?
If you'd told me earlier, we might have found a solution.
学び始める
Si tu m'en avais parlé plus tôt, nous aurions pu trouver une solution.
How could you do that? Something might have happened to him!
学び始める
Comment as-tu pu faire cela? Il aurait pu lui arriver quelque chose!
Listen, if I did anything that might have offended you – I'm sorry.
学び始める
Écoute, si je t'ai blessé de quelque façon -- je suis désolé.
With the proper training, he might have become a great musician.
学び始める
Avec l'entraînement adéquat, il aurait pu devenir un grand musicien.
I'm sorry. It's true I might have been a little harsh on him earlier.
学び始める
Je suis désolé. C'est vrai, j'ai peut-être été un peu dur avec lui tout à l'heure.
You could have told me!
学び始める
Tu aurais pu me le dire!
“Coulda, woulda, shoulda...” If I had a penny for every regret...
学び始める
« J'aurais pu, j'aurais, j'aurais dû... » Si on me donnait un penny pour chaque regret...
Well, then I would have at least ten bucks!
学び始める
Hé ben, j'aurais au moins dix dollars!
I could have been killed!
学び始める
J'aurais pu me faire tuer!
Chill out! It could have been a lot worse.
学び始める
Relax! Ça aurait pu être bien pire.
Come on, let's go find him. He can't have gotten very far.
学び始める
Venez, allons le chercher. Il n'a pas dû aller très loin.
The suspect is wrong. It can't have been her because she was with me the whole night.
学び始める
Ce n'est pas le bon suspect. Ça ne peut pas être elle parce que j'ai passé toute la nuit avec elle.
If even Little Johnny passed the test, then it can't have been very difficult.
学び始める
Si même Toto a passé le test, c'est qu'il n'était probablement pas si difficile que ça.
She can't possibly have drunk the whole bottle on her own!
学び始める
Elle ne peut pas avoir bu la bouteille toute seule!
He can't possibly have committed suicide. The gun was found in his right hand, while he was left-handed.
学び始める
Il ne peut pas s'être suicidé, c'est impossible! On a trouvé l'arme dans sa main droite alors qu'il était gaucher.
Laughter is the best medicine!
学び始める
Le rire est le meilleur remède!
She was trying to hold back her laughter.
学び始める
Elle essayait de s'empêcher de rire.
History repeats itself.
学び始める
L'histoire se répète.
What's the history of the Eiffel tower?
学び始める
Quelle est l'histoire de la tour Eiffel?
Education is the best investment.
学び始める
L'éducation est le meilleur investissement qui soit.
They're giving them the education they wished they'd had.
学び始める
Ils leur donnent l'éducation qu'ils auraient aimé recevoir.
Show some mercy!
学び始める
Sois un peu clément!
I don't pay attention to gossip.
学び始める
Je ne m'intéresse pas aux ragots.
He didn't have the common courtesy to return my phone calls.
学び始める
Il n'a pas eu la politesse de me rappeler.
“My biggest weakness is my sensitivity. I am too sensitive a person.”
学び始める
« Ma plus grande faiblesse, c'est ma sensibilité. Je suis quelqu'un de trop sensible. »
I'm doing okay. Everything is okay. I swear.
学び始める
Je vais bien. Tout va bien. Je le jure.
If you're gonna do something, you may as well do it right. Am I right?
学び始める
Tant qu'à faire quelque chose, autant le faire bien. Pas vrai?
I won't be long I tell you. The whole thing doesn't take long.
学び始める
Je te dis que ça ne prendra pas longtemps. Ça ne prend pas beaucoup de temps.
It's too soon to tell when, but I'll see you soon.
学び始める
C'est trop tôt pour dire quand, mais on se verra bientôt.
Sure. Don't worry about it. I'm sure she's fine.
学び始める
Oui. Ne t'inquiète pas pour ça. Je suis sûr qu'elle va bien.
He went straight home. It's a straight line from here to his house.
学び始める
Il est rentré directement chez lui. C'est tout droit, d'ici à sa maison.
Did I fall asleep? What did you do while I was asleep?
学び始める
Je me suis endormi? Qu'est-ce que vous avez fait, pendant que je dormais?
I'm super excited to be here with you today!
学び始める
Je suis très excité d'être ici avec vous aujourd'hui!
It was pretty intense in that meeting room.
学び始める
L'ambiance était très intense, dans cette salle de réunion.
– I guess you're right... – You're damn right, I'm right!
学び始める
– Je suppose que tu as raison... – Tu as sacrément raison, j'ai raison!
The wall clock is running slow.
学び始める
L'horloge retarde.
Seriously, do we need to talk about this now? In front of everyone?
学び始める
Sérieusement, on doit vraiment parler de ça maintenant? Devant tout le monde?
Obviously, this goes without saying, but I'm gonna say it anyway:
学び始める
Évidemment, cela va sans dire, mais je vais le dire quand même:
Certainly, there's nothing wrong with working a job like that.
学び始める
Il n'y a assurément rien de mal à faire ce genre de travail.
Honestly, I don't even know why I'm talking to you!
学び始める
Honnêtement, je ne sais même pas pourquoi je te parle!
Unfortunately, you don't have a choice!
学び始める
Malheureusement, tu n'as pas le choix!
“Frankly, my dear, I don't give a damn.”
学び始める
« Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. »
Personally, I'd rather hear the bad news first.
学び始める
Personnellement, je préfèrerais entendre la mauvaise nouvelle en premier.
Clearly, no one checked with me before deciding what to do.
学び始める
De toute évidence, personne ne m'a consulté avant de décider quoi faire.
Hopefully, she'll get well soon.
学び始める
Avec un peu de chance, elle sera bientôt sur pied.
Naturally, they want the best for their children.
学び始める
Naturellement, ils veulent ce qu'il y a de mieux pour leurs enfants.
Luckily, someone stopped and helped us.
学び始める
Heureusement, quelqu'un s'est arrêté pour nous aider.
Life has been so good to me!
学び始める
La vie est si bonne pour moi!
Listen, this is really important to me.
学び始める
Écoute, c'est vraiment important pour moi.
It's very difficult to recover from something like that.
学び始める
C'est très difficile de se remettre d'une chose pareille.
She's like a totally different person now.
学び始める
Elle est complètement différente à présent.
There's something seriously wrong with this vacuum cleaner.
学び始める
Cet aspirateur a un sérieux problème.
You're absolutely right. It's a worthless piece of junk!
学び始める
Tu as absolument raison. C'est de la camelote!
This is just fucking great... What am I supposed to do now?
学び始める
Formidable... Et qu'est-ce que je suis censé faire, maintenant?
Too bad! Better luck next time.
学び始める
Dommage! Ce sera mieux la prochaine fois.
A teenage geek became super rich selling his app to Microsoft.
学び始める
Un ado geek est devenu super riche en vendant son appli à Microsoft.
What drives me so damn mad is that she didn't tell me about it.
学び始める
Ce qui me met hors de moi qu'elle ne m'en ait pas parlé!
That game was pretty damn close! I really thought my team would win.
学び始める
Le match était drôlement serré! J'ai vraiment cru que mon équipe allait gagner.
What you did back there was truly amazing.
学び始める
Ce que vous avez fait, là-bas, était vraiment stupéfiant!
The suspect is armed and extremely dangerous.
学び始める
Le suspect est armé et extrêmement dangereux.
I was the only other customer there.
学び始める
J'étais le seul autre client.
Their organization is incredibly powerful.
学び始める
Leur organisation est incroyablement puissante.
This is completely new information to me.
学び始める
C'est une information inédite pour moi.
That project is officially dead.
学び始める
Ce projet est officiellement mort.
It's way too early to be worrying about such things.
学び始める
Il est beaucoup trop tôt pour s'inquiéter de ça.
She left us much too young.
学び始める
Elle était bien trop jeune, quand elle nous a quittés.
Sure, it's entirely possible he said that -- but I'd still like to know the source.
学び始める
C'est vrai, il est tout à fait possible qu'il ait dit cela -- mais j'aimerais quand-même connaître la source.
Mark was fully aware of the risks involved when he accepted the mission.
学び始める
Mark était pleinement conscient des risques quand il a accepté la mission.
I'm terribly sorry about what happened last night.
学び始める
Je suis vraiment désolé pour ce qui s'est passé la nuit dernière.
It's awful hard to help people who don't want to help themselves.
学び始める
C'est extrêmement difficile d'aider celui qui ne veut pas s'aider lui-même.
He's a bit nervous -- big day tomorrow.
学び始める
Il est un peu nerveux -- demain, c'est le grand jour.
He's a little older than she is.
学び始める
Il est un peu plus âgé qu'elle.
Don't you think it's kind of weird?
学び始める
Tu ne crois pas que c'est un peu bizarre?
This is nearly impossible to find a parking spot around here!
学び始める
Trouver une place de parking dans le coin, c'est quasiment impossible!
This is hardly surprising.
学び始める
Ce n'est pas très étonnant.
She said she feels strong enough now.
学び始める
Elle dit qu'elle se sent suffisamment forte, à présent.
The price is slightly higher than I expected.
学び始める
Le prix est légèrement plus élevé que ce que je pensais.
After the run, I was barely able to walk!
学び始める
Après la course, je ne pouvais quasiment plus marcher!
We placed a rather large order -- so it may take a while.
学び始める
On a passé une grosse commande -- ça risque de prendre un petit bout de temps.
It's a fairly small town and everyone knows everyone else.
学び始める
C'est une petite ville et tout le monde se connaît.
The box is pretty big! It's like... huge!
学び始める
La boîte est drôlement grosse! Elle est... énorme!
The box is pretty big -- but not all that big. Maybe this size?
学び始める
La boîte est plutôt grosse, mais pas tant que ça. À peu près cette taille?
He's quite happy with it! He says it couldn't get any better!
学び始める
Il en est très content! Il dit que ça ne pourrait pas aller mieux!
He's quite happy with it, but, well, he thought it would be better.
学び始める
Il en est plutôt content mais, bon, il pensait que ce serait mieux.
It seems pretty clear to me: he's trying to intimidate you!
学び始める
Ça me semble très clair: il cherche à t'intimider.
Larry is doing pretty good but, you know, he's always complaining about something.
学び始める
Larry va très bien, mais tu sais, il est toujours en train de se plaindre de quelque chose.
It's quite different this time, trust me!
学び始める
C'est différent cette fois, crois-moi!
He's quite strong, but not as strong as his older brother.
学び始める
Il est très fort, mais pas autant que son grand frère.
It was very quiet and then, all of a sudden, some guy started screaming.
学び始める
Tout était très calme et d'un seul coup, un type s'est mis à crier.
Should I tuck my shirt in my pants or not?
学び始める
Je rentre ma chemise dans mon pantalon ou pas?
Shall I tuck the kids into bed or will you do it?
学び始める
Je mets les enfants au lit ou tu le fais?
I was doing some cleaning when someone knocked at the door.
学び始める
J'étais en train de faire le ménage quand on a frappé à la porte.
I don't recall asking for your opinion. So stay out of this.
学び始める
Je ne me souviens pas de t'avoir demandé ton avis. Alors, reste en dehors de ça.
They go skiing every winter.
学び始める
Ils vont skier chaque hiver.
Were you spying on us the entire time?!
学び始める
Tu nous espionnais depuis le début?!
She lives in Upper West Side.
学び始める
Elle vit dans l'Upper West Side.
The ball bounced on the floor.
学び始める
La balle a rebondi sur le sol.
I'm sorry but your check bounced.
学び始める
Je suis désolé mais votre chèque a été refusé.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。