質問 |
答え |
On został zaatakowany przez człowieka czającego się w uliczce 学び始める
|
|
He was attacked by a man who had been lurking in the alley.
|
|
|
W jego liście Sam nic nie wspomniał o jego chorobie 学び始める
|
|
In his letter, Sam made no reference to his illness.
|
|
|
Ona spędziła swoje ostatnie lata żyjąc w samotności 学び始める
|
|
She spent the last years of her life living in solitude.
|
|
|
Nikt nie mógł jej pocieeszyć kiedy zmarło jej pierwsze dziecko 学び始める
|
|
No one could console her when her first child died.
|
|
|
błędne koło złośliwy, wściekły 学び始める
|
|
|
|
|
Pod koniec życia zsotał dotknięty przez ślepotę. 学び始める
|
|
Towards the end of his life he was afflicted with blindness.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
proklamacja, uroczyście coś obwieścić 学び始める
|
|
|
|
|
jednym z jego obowiązków, jest wyprowadzanie psa 学び始める
|
|
Walking the dog is one of his chores.
|
|
|
学び始める
|
|
Wipe your feet before you come in.
|
|
|
Ostrożnie wytarła lampę szmatką 学び始める
|
|
She ccarefully cleaned the lamp with a rag
|
|
|
Dziwne stworzenia które zamieszkiwały las 学び始める
|
|
Strange creatures that dwell in the forest
|
|
|
udało mi się zebrać okruchy informacji na spotkaniu 学び始める
|
|
I managed to pick up a few crumbs of information at the meeting.
|
|
|
wypłucz sałate w zimnej wodzie 学び始める
|
|
Rinse the lettuce in cold wather
|
|
|
wypłukał szklankę i nalał sobie whiski 学び始める
|
|
He rinsed out a glass and poured himself a whisky.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Zdecydowałam się odpędzić od siebie wszystkie myśli o pobraniu się z nim kiedykolwiek. 学び始める
|
|
I decided to banish all thoughts of ever marring him.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
jeżeli masz kawałek papieru, to napiszę mój adres. 学び始める
|
|
If you have got a scrap of paper, i will write down my adress.
|
|
|
Była długa kolejka i tylko dwie dziewczyny stały za ladą 学び始める
|
|
There was a long queue and only two girls working behind the counter
|
|
|
Tom szorował plamę, ale nie zeszła 学び始める
|
|
Tom scrubbed at the stain, but it wouldnt come out.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Szklanka była napełniona po brzeg 学び始める
|
|
The glass was full to the brim.
|
|
|
Emma stroiła do mnie miny przez okno 学び始める
|
|
Emma was making faces at me through the window.
|
|
|
学び始める
|
|
I’ve got cramp in my leg!
|
|
|
czy zrobiłeś to wszstko sam? 学び始める
|
|
Did you make that all on your own?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Po chwili jej entuzjazm do sportu zacząć słabnąć 学び始める
|
|
After a while his enthusiasm for the sport began to wane.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To był naprawdę gorączkowy tydzień 学び始める
|
|
It’s been a really hectic week.
|
|
|
pozwól mi zanotować twój nr telefonu 学び始める
|
|
Let me just jot down your phone number.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Kiedy złamała nogę, musiała chodzić o kulach 学び始める
|
|
When she broke her leg she had to walk on crutches.
|
|
|
Zawsze miałam pretensje do ojca o opuszczenie rodziny. 学び始める
|
|
I’ve always resented my father for leaving the family.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nasze problemy się spotęgowały przez straszne warunki pogodowe 学び始める
|
|
Our problems were compounded by appalling weather conditions.
|
|
|
Reporteży zawsze zgłębiają życie prywane gwiazd telewizji 学び始める
|
|
Reporters are always delving into TV stars’ private lives.
|
|
|