Busienss slang!!!

 0    103 フィッシュ    miszkur
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Rozpocząłem pracę tutaj 10 lat wcześniej i nadal nie otrzymałem awansu
学び始める
I came on board/began employment here ten years ago and I still haven’t gotten a promotion.
Irene jest lekarzem, konsultantem i mamą. Ona ma wiele różnych obowiązków.
学び始める
Irene is a medical doctor, school counselor, and a mother. She wears several [different] hats!
Firma straciła pieniądze w ostatnim roku. Dlatego w tym my musimy ograniczyć ich wydawanie
学び始める
The company lost money last year. So this year, we need to make some cutbacks.
Mój szef właśnie dał mi podwyżkę.
学び始める
My boss just gave me a pay hike.
Nie negocjuj z nim bezpośrednio. Potrzebujesz pośrednika w negocjacjach.
学び始める
Don’t negotiate with them directly. You need a go-between.
To jest czas na rozpoczęcie kampanii naszego nowego produktu.
学び始める
It’s time to launch our new products.
Teraz mamy o dwóch więcej żywicieli rodziny.
学び始める
Now we have two more breadwinners in the family!
Tak, Panie Wright. Ma pan głos.
学び始める
Yes, Mr. Wright. You have the floor.
Ze wszystkich reklam jakie widziałem w telewizji jedna reklama mleka jest najbardziej agresywna. Przyciąga uwagę!
学び始める
Of all the commercials I’ve seen on television, the one advertising milk products is the most hard-hitting. It really gets your attention!
Jako uprzywilijowany klient...
学び始める
As a preferred customer.
Słyszałeś krzykliwą reklamę naszego nowego szybkiego komputera?
学び始める
Have you heard all the hype about the new, highspeed computers?
Moja nowa praca ma świetne benefity. Dostałem cztery tygodnie wakacji, ubezpieczenie medyczne i samochód!
学び始める
My new job has great perks. I get four weeks of vacation, medical insurance, and a car!
Słyszałeś wiadomości? Nancy otrzymała awans. Teraz jest ważną szychą.
学び始める
Did you hear the news? Nancy got a big promotion. Now she's a big wig.
Po długich negocjacjach my w końcu dobiliśmy targu!
学び始める
After hours of negotiating, we finally hammered out a deal!
Sugeruję abyśmy wkładali podarunek do każdej paczki, którą wysyłamy.
学び始める
I suggest that we put a stuffer in every package that we send out.
Moja firma właśnie wypuściła nową linię perfum. Chcesz kilka próbek?
学び始める
My company just produced a new line of perfume. Would you like some samples?
Czy Brenda została zwolniona z pracy? Czy on a nie może utrzymać pracy?
学び始める
Brenda got fired from another company? She really can’t hold down a job, can she?
Ted i ja zawsze zgadzamy się we wszystkim.
学び始める
Ted and I always see eye to eye on everything.
Nasza konkurencja chciała za dużo i dlatego otrzymaliśmy kontrakt!
学び始める
Our competition came in high, so we got the contract!
Każdy jest zadowolony z kontraktu. To jest sytuacja kiedy każdy wygrywa.
学び始める
Everyone is very pleased with the contract. It’s a win-win situation.
To jest naprawdę nowatorska technologia!
学び始める
It really has cutting edge technology!
Nasza błyskawiczna kampania się skończyła. Każdy zna nasze produkty!
学び始める
After our marketing blitz is over, everyone will know about our products!
Wolę pracować na nocną zmianę/late night shift ponieważ rano mogę pozałatwiać sprawy.
学び始める
I prefer working graveyard because I can do errands early in the day.
Zostałem wezwany na dywanik za marnowanie czasu w pracy.
学び始める
I just got called on the carpet for wasting time at work.
- Popieram wniosek - Wniosek został zaproponowany i poparty.
学び始める
– I second the motion. – The motion has been moved and seconded.
Jeżeli nie dasz mi podwyżki. To porzucę wszystko!
学び始める
If you don’t give me a raise, I’m going to walk!
Po dziesięciogodzinnych negocjacjach. W końcu dałem im to co chcieli
学び始める
After negotiating for ten hours, I finally caved.
Po długich negocjacjach dostałem kontrakt!
学び始める
After a lot of wheeling and dealing, I got the contract!
Jeżeli chcesz dostać kontrakt, to będziesz musiał obniżyć cenę bardziej niż konkurencja.
学び始める
If you want the contract, you’ll have to undercut the competition.
Musimy znaleźć slogan reklamowy, który przyciągnie ludzi do naszego produktu.
学び始める
We need to find a good hook that will attract people to our product.
Na moja pocztę przyszedł spam dzisiaj rano.
学び始める
My Internet mailbox was stuffed with spam, mail this morning.
Mam zamiar wyjść wcześniej z pracy ponieważ skończyłem moje zadania.
学び始める
I’m going to knock off early today because I’ve finished all my assignments.
Jeżeli zakaszemy rękawy i będziemy pracować nonstop to może awansujemy.
学び始める
Well, if we knuckled down and work around the clock, maybe we could climb the corporate ladder.
Słyszałem, że on nadepnął ludziom na odcisk.
学び始める
I heard that he stepped on people's toes.
Została przegłosowana. Wniosek przechodzi!
学び始める
The ayes have it. The proposal passes!
Oni stawiają twarde warunki. Rzadko idą na kompromis.
学び始める
They drive a hard bargain. They don’t compromise very much.
To jest za drogo. Zobacz czy on może obniżyć cenę.
学び始める
That’s too expensive. See if he’ll knock down his price.
Reklamówka twojej firmy jest naprawdę wpadająca w oko.
学び始める
Your company brochure is a real eye-catcher!
Właśnie otrzymałem reklamówkę o nowych samochodach za pół ceny.
学び始める
I just received a circular about brand new cars being sold for half the price
Myślę, że powinniśmy sprzedawać towar w sprzedaży wiązanej i zaoferować kupony rabatowe dla naszych produktów.
学び始める
I think we should do a tie - in with local supermarkets and have them offer discount coupons for our products.
Nasz ziemniak sprzedaje się dobrze od lat. Jest zdecydowanie dojną krową!
学び始める
Our potato has been selling well for years. It’s definitely a cash cow!
Nigdy nie widzialem takiego pracocholika!
学び始める
I’ve never met such a workaholic in my life!
Nasz szef obetnie płace wszystkim pracownikom ponieważ firma straciła pieniądze a ostatnim roku.
学び始める
Our boss is asking all the employees to take a pay cut because the company lost money last year.
Byłem zatrudniony na czas określony od roku. Ale dzisiaj dostałem pierwszą prace na pełny etat
学び始める
I’ve been working as a temporary employee for a year. But today I landed my first nine-to-five!
Biedna Sharon. Ona pracuje 80 godzin na tydzień! Ona pracuje baardzo ciężko.
学び始める
Poor Sharon. She works eighty hours a week! She really works like a dog.
Tim jest krytykiem filmowym. Co za extra praca!
学び始める
Tim is a movie critic. What a cush job!
Pracowałem dla firmy poligraficznej od 10 lat ale w ostatnim tygodniu zostałem zwolniony. Teraz jestem bez pracy/unemployed. Jestem pewien, że znajdę pracę naprawdę szybko.
学び始める
I worked for a printing company for ten years, but last week I got laid off. Now I’m between jobs. I’m sure I’ll find work again real soon.
Jeżeli Pat nie zacznie przykładać się do pracy, będziemy musieli znaleźć zastępstwo za niego.
学び始める
If Pat doesn’t start to pull his weight around here, we’re going to have to find a replacement for him.
Od dwóch lat pracuję jako pracownik biurowy/clerical desk worker w firmie prawniczej.
学び始める
I’ve been a paper-pusher in a law firm for two years. I need to find a job that’s more interesting and fun.
Mam tydzień na skończenie pracy. Muszę ją rozpocząć/start working.
学び始める
I only have a week to get this job completed. I'd better get cracking.
Nie podejmuj pochopnych decyzji, nie próbuje pokazywac że jesteś lepszy od innych. Reszta jest łatwa!
学び始める
Don't make any snap judgments and try not to show anyone up. The rest is easy!
Czyję, że po prostu improwizuję przez większość czasu.
学び始める
I feel like I'm just flying by the seat of my pants most of time.
Rozpoczynam spotkanie. Czy są zaległe tematy, które musimy przedyskutować?
学び始める
I now call this meeting to order. Is there any old business we need to discuss right away?
Zapomniałem co się wydarzyło na naszym ostatnim spotkaniu. Czy mógłbyś przeczytac minutki?
学び始める
I forgot what happened at our last meeting. Could you please read the minutes?
Kto jest "za"
学び始める
All those in favor say, “aye.”
Czy jest jeszcze coś do dyskusji? Jeżeli nie, to kończę spotkanie.
学び始める
Is there anything else to discuss? If not, this meeting stands adjourned.
Dostałem zatrudnienie jako jeden z głównych aktorów w telewizyjnej reklamie!
学び始める
I just got hired to be one of the principal actors in a television spot!
Nasza nowa reklama telewizyjna jest naprawdę przyciągająca. Nasza sprzedaż nigdy nie była większa.
学び始める
Our new television advertisement is really pulling! Our sales have never been higher!
Kupiłem fantastyczną maszynę do ćwiczeń, którą widziałem w reklamie informacyjnej(telemengo:-). Wyglądała na łatwą w użyciu.
学び始める
I bought a fantastic exercise machine that I saw on an infomercial because it looked so easy to use.
Nienawidzę kupować samochodów. Sprzedawcy są zawsze agresywni w sprzedaży.
学び始める
I hate going shopping for cars. Those salespeople always do a hard-sell which I hate!
Odkąd mamy listę naszych klientów reklama kierunkowa być może jest bardziej efektywna niż płacenie dużo pieniędzy za reklamę w gazecie.
学び始める
Since we have a list of all our previous customers, direct response may be more cost effective than paying a lot of money to advertise in a newspaper.
Did you hear the new song that just came out on the radio yesterday? It’s great! The melody is so catchy. I can’t get it out of my head!
学び始める
Czy słyszałeś nową piosenkę, która leciała wczoraj w radiu? Cudowna! Melodia jest wpadająca w ucho. Nie może wyjść z głowy!
Mój nowy szef każe nam pracować do późna każdej nocy i w weekendy. Co za wymagający szef.
学び始める
My new boss makes us work late every night and on weekends. What a slave driver!
Jennifer otrzymała reprymendę za nie dotrzymanie terminu.
学び始める
Jennifer got reprimanded by the boss for missing her deadline.
Nie lubię rozmawiać o pracy podczas mojej przerwy obiadowej.
学び始める
I don't like to talk shop on my lunch break.
Jeff powiedział mi co mam robić i ja dokładnie to przemyślałem.
学び始める
Jeff told me what to do and I keep going over it in my head.
My musimy przełożyć dyskusję na następne spotkanie. Jesteśmy po czasie
学び始める
We’re going to have to table the discussion until our next meeting. We’re out of time.
W następnym tygodniu na spotkaniu będziemy kontynuować/rozmawiać o tym postępach Waszych prac.
学び始める
Next week, we’ll have a follow-up meeting where you will each give a progress report on your assignments.
Proponuję zatrudnić Steve Smitha.
学び始める
I move to hire Steve Smith.
To jest nasza najniższa cena. Najniższa jaką mogę dać.
学び始める
This is my rock-bottom offer. It’s as low as I can go.
Potrzebujemy znaleźć nowego menadżera. Dlaczego nie zamieścić reklamy w lokalnej gazecie?
学び始める
We need to find a new office manager. Why don’t we run an ad in the local newspaper?
Właśnie słyszałem, że nasza firma ma zamiar wprowadzić cięcia. Mam nadzieję, że nie oznacza to straty pracy!
学び始める
Właśnie słyszałem, że nasza firma ma zamiar wprowadzić cięcia. Mam nadzieję, że nie oznacza to straty pracy
Po pracy dorabiam jako pielęgniarka aby zarobić extra kasę.
学び始める
After my day job, I moonlight as a nurse to make extra money
Świetny pomysł! Muszę zacząć aktualizować moje CV.
学び始める
Great idea! I'll start polishing my resume tonight.
Oni zawsze potrzebują świeżej krwi.
学び始める
They always need new blood.
Oni mają świetną kulturę korporacyjną i dużo dni bez garniturów.
学び始める
They have a fun corporate culture and a lot of dress-down days.
Powinieneś pracować dla internetowej firmy.
学び始める
You should work for a dot com.
Przysięgam, że za chwilę sie wkurzę.
学び始める
I swear I'm going to go postal!
Oni oczekują ode mnie pracy na tym przestarzałym komputerze!
学び始める
They expect me to work on this dinosaur of a computer!
Wykonuję większość roboty.
学び始める
I do the lion's share of the work.
Nie nawidzę pracować dla tych dziadków.
学び始める
for this old boy's club.
Zrobię wyjątek dla ciebie. To jest moja rada krótko mówiąc.
学び始める
I'll make an exception for you. Here's my advice in a nutshell.
Z własnego doświadczenia.
学び始める
As a rule of thumb.
Czy możesz dać mi kilka rad?
学び始める
Will you give me some pointers?
Nie mogę załapać o co chodzi w nowej pracy.
学び始める
I can't get the hang of this new job.
-Ja też. Faktycznie wyjdźmy dzisiaj wcześniej i pójdźmy do baru po pracy. - Zgadzam się z Tobą!
学び始める
-Me, too. In fact, let's leave early and go to happy hour. - I'm right behind you!
Kto chce spędzić całe życie na pracy? Mam dosyć codzinnej harówki.
学び始める
But who wants to spend one's life working all the time? I'm sick of the daily grind.
Teraz on dostaje kupę kasy podczas gdy my cały czas zarabiamy grosze.
学び始める
Now he's getting big bucks while we're still earning chicken feed.
Kyle śmieje się ze wszystkich kawałów szefa ponieważ chce dostać awans. Nigdy nie widziałem takiego wazeliniarza!
学び始める
Kyle laughts at all of the boss's jokes because he wants a promotion. I could never brown nose like that!
Kyle dostał awans na szefa grup/bossa
学び始める
Kyle got promoted to top dog.
Wiem, że potrzebujemy zatrudnić więcej pracowników ale my powinniśmy przegadać to/przyjrzeć się temu. Nie sądzę abyśmy mogli pozowlić sobie na to teraz
学び始める
I know we agreed to hire more people, but we need to revisit this. I don’t think we can afford it right now.
-Potrzebuję pomocy do tej pracy. Może powinniśmy zastanowić się nad zatrudnieniem pracowników. -Dajmy to jako temat naszego następnego spotkania
学び始める
– I need some help to do all this work. Maybe we should think about hiring some more employees. – Let’s put that on the table at our next meeting.
Formalna propozycja została złożona, mamy wydać dodatkowe sto dolarów na reklamę w każdym miesiącu. Głosujmy.
学び始める
A motion has been made that we spend an additional one hundred dollars on advertising each month. Let’s vote.
Negocjacje stanęły w miejscu. Spróbujemy powrócić do nich w następnym tygodniu.
学び始める
Our negotiations are at a standstill. We’re going to try again next week.
Straciliśmy pracę. Kontrakt poniósł fiasko ponieważ chciał abyśmy mocno obniżyli cenę.
学び始める
We lost the job. The deal went sour because the client wanted us to lower our price too much.
Nigdy nie widziałem żadnej reklamy tego produktu. Słyszałem tylko z rozmów.
学び始める
I’ve never seen any commercials for this product. I heard about it through word-of-mouth.
Wykonałem ponad sto natarczywych telefonów dzisiaj i tylko jedna osoba chciała kupić mój produkt.
学び始める
I made over one hundred cold calls today and only one person said he’d buy my product.
Nasza nowa reklama telewizyjna zostala wyemitowana tylko raz dziennie a nasza sprzedaż się podwoiła.
学び始める
Our new television commercial aired only once today
Mamy niedostatek pracowników. Musimy zatrudnić kogoś do pomocy!
学び始める
We’re short-handed today. We really need to hire some help!
Właśnie otrzymałem pracę jako dyrektor w telewizjnym show! Jestem taki podekscytowany!
学び始める
I just landed a job as director for a new television show! I’m so excited!
Byłem bez pracy przez miesiąc. Muszę zacząć szukać pracy/looking for employment.
学び始める
I’ve been out of work for a month. I need to start pounding the pavement soon.
-Gdzie dzisiaj pracuje Andy? -On pracuje w Londynie.
学び始める
- Where is Andy working today? - He's working in London
-Jak idzie projekt? - Idzie dobrze, dzięki.
学び始める
-How is the project going? -It's going will, thanks.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。