CLAUSES

 0    39 フィッシュ    kejt0808
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
She was late due to heavy traffic.
学び始める
Spóźniła się ze względu na duże natężenie ruchu.
Because of the fact it had been snowing for four days, all roads were closed.
学び始める
Ponieważ padał śnieg przez 4 dni, wszystkie drogi były nieprzejezdne.
It was such a nice dress that she bought it.
学び始める
Ta sukienka była taka ładna, że ją kupiła.
It was such bad weather that we stayed indoors.
学び始める
Była tak zła pogoda, że nigdzie nie wyszliśmy.
There were such a lot of people on the bus that there were no seats left.
学び始める
Było tyle ludzi w autobusie, że nie zostało żadne wolne miejsce.
He speaks so quickly that hardly anyone can understand him.
学び始める
On mówi tak szybko, że prawie nikt go nie rozumie.
She won so much money on the lottery that she bought a mansion.
学び始める
Wygrała tyle pieniędzy na loterii, że kupiła posiadłość.
It was so delicious a cake that we ate it all. It was such delicious cake that we ate it all.
学び始める
To ciasto było tak pyszne, że całe zjedliśmy.
He didn't have a visa and as a result he couldn't enter the country.
学び始める
On nie posiadał wizy, przez co nie mógł wjechać do kraju.
He lost his ticket and consequently/therefore he couldn't board the plane.
学び始める
On zgubił bilet, w związku z czym (i w konsekwencji) nie mógł wejść do samolotu.
I'll leave home early to get to work on time.
学び始める
Wyjdę wcześnie z domu, że dotrzeć do pracy na czas.
She's studying so as to qualify as a lawyer.
学び始める
Ona uczy się, żeby zostać prawnikiem. (formalnie)
She works hard so that she will have better career prospects.
学び始める
Ona ciężko pracuje, żeby mieć lepsze perspektywy kariery.
He gave me directions so that I could find his house easily.
学び始める
Dał mi wskazówki, żebym z łatwością znalazł jego dom.
He did a Master's degree with the aim of applying for a managerial post when he had finished.
学び始める
Zrobił magistra z zamiarem ubiegania się o stanowisko keirownicze gdy skończył.
This is the knife for cutting bread.
学び始める
Jest to nóż do krojenia chleba.
I'll write it down in case I forget it.
学び始める
Zapiszę to sobie na wypadek, gdybym zapomniała.
He took an umbrella in case it rained.
学び始める
Wziął parasol, w razie gdyby padało.
She studied so hard in order not to fall an exam.
学び始める
Uczyła się bardzo ciężko, żeby nie oblać egzaminu.
She didn't come to that party so as not to come across her ex-boyfriend.
学び始める
Nie poszła na tę imprezę, tak aby nie natknąć swojego byłego chłopaka.
Tie up the dog so that it won't go out of the garden.
学び始める
Przywiąż psa, żeby nie wydostał się z ogrodu.
She locked the door so that burglars coudn't get in.
学び始める
Zamknęła drzwi tak, że włamywacze nie mogli się dostać.
He didn't say where he was going for fear he might be followed.
学び始める
Nie powiedział, gdzie idzie w obawie, że może być śledziony.
He gave him all his money for fear of beeing shot.
学び始める
Oddał mu wszystkie swoje pieniądze w obawie, że zostanie postrzelony.
She put on her raincoat to prevent herself (from) being soaked.
学び始める
Włożyła płaszcz, żeby nie przemoknąć.
He took a taxi to work to avoid being late.
学び始める
Wziął taksówkę do pracy, żeby się nie spóźnić / uniknąć spóźnienia.
Although it was expensive, I bought it.
学び始める
Chociaż to było drogie, kupiłem to.
Despite his wealth, he never lends money.
学び始める
Pomimo swojego bogactwa, nigdy nie pożycza pieniędzy.
Despite being ill, he took part into the race.
学び始める
Pomimo choroby, wziął udział w wyścigu.
In spite of the fact she's lazy, she never refuses me help
学び始める
Pomimo faktu, że jest leniwa, nigdy nie odmawia mi pomocy.
She swam fast, yet she finished third.
学び始める
Płynęła szybko, mimo to zajęłą trzecie miejsce.
He is bright; however, he is rather lazy.
学び始める
Jest bystry, jednak dość leniwy.
However clever you are, you won't solve this puzzle.
学び始める
Jak mądry byś nie był, nie rozwiążesz tej zagadkę.
nevertheless
学び始める
Niemniej jednak
Competition was tough last year, but nevertheless our sales increased. Competition was tough last year, but despite that it was a success.
学び始める
Konkurencja w zeszłym roku była duża, ale mimo to nasza sprzedaż wzrosła.
The product didn’t sell as well this year as last year, but nevertheless it was a success.
学び始める
Produkt nie sprzedał się tak dobrze w tym roku, jak w ubiegłym, niemniej jednak był to sukces.
No matter how fast he runs, he won't catch the robber.
学び始める
Bez względu na to, jak szybko biega, nie złapie złodzieja.
Loudly though he knocked on the door, nobody heard.
学び始める
Choć zapukał głośno do drzwi, nikt nie słyszał.
Hardly though he tried, he didn't win.
学び始める
Mało że bardzo się starał, nie wygrał.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。