質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Good morning teacher! 学び始める
|
|
Buongiorno professore/ professoressa! Pay attention: if you want to translate the word "teacher" in Italian, you have to specify if it is a male teacher (professore) or a female teacher (professoressa).
|
|
|
Good evening to everybody! 学び始める
|
|
|
|
|
Goodnight and sweet dreams. 学び始める
|
|
Buonanotte e sogni d'oro.
|
|
|
It was a pleasure to meet you, goodbye! 学び始める
|
|
Piacere di averla conosciuta, arrivederci! Pay attention: this expression is formal! If you want to say it informally you can say "è stato un piacere conoscerti, ciao"
|
|
|
I have to leave, see you! 学び始める
|
|
Devo andare via, ci vediamo!
|
|
|
I do appreciate your help. Thank you. 学び始める
|
|
Apprezzo davvero il tuo aiuto. Grazie.
|
|
|
Thank you very much for coming at my party. 学び始める
|
|
Grazie mille per essere venuti alla mia festa.
|
|
|
学び始める
|
|
Puoi aiutarmi, perfavore?
|
|
|
Remember to say "you're welcome". 学び始める
|
|
anche:"di nulla" or "di niente" Ricordati di dire "prego".
|
|
|
Used to get someone's attention or to say "sorry" in a polite way Excuse me, I got lost, can you help me? 学び始める
|
|
anche: "mi perdoni" (very formal). Ex.: "Mi perdoni se la disturbo..." (I am sorry to bother you...) Mi scusi, mi sono perso, può aiutarmi?
|
|
|
Remember: "scusa" is informal. Sorry, I didn't mean to hurt you. 学び始める
|
|
Scusa, non volevo farti male.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
You can say "salute" when you make a toast or when someone sneezes (Bless you!) Let's make a toast to our friendship! Cheers! 学び始める
|
|
Facciamo un brindisi alla nostra amicizia! Salute!
|
|
|
See you tomorrow! Have a nice day! 学び始める
|
|
A domani! Buona giornata!
|
|
|
学び始める
|
|
anche: "Tanti auguri!"
|
|
|