質問 |
答え |
学び始める
|
|
I do not know how to account for that
|
|
|
Dlaczego nie postąpiłeś zgodnie z moimi radami 学び始める
|
|
Why didn't you act on my advice
|
|
|
Czeka nas długa i męcząca podróż 学び始める
|
|
We are in for a long and tiring Journey
|
|
|
Zostałem wczoraj pobity w pubie 学び始める
|
|
I was beaten up at the pub yesterday
|
|
|
Terroryści zagrozili że wysadzą budynek w powietrze 学び始める
|
|
The terrorists threatened to blow up the building
|
|
|
Kiedy byłem na wakacjach włamanio się do mojego mieszkania 学び始める
|
|
When I was on holiday my flat was broken into
|
|
|
Wczoraj zepsuł mi się samochód 学び始める
|
|
My car broke down yesterday
|
|
|
Właśnie zerwałem ze swoją dziewczyną 学び始める
|
|
I have just broken up with my girlfriend
|
|
|
学び始める
|
|
I was brought up in the country
|
|
|
Nowe przepisy spowodowały wiele zmian w naszej pracy 学び始める
|
|
The new regulations brought about many changes in our work
|
|
|
Konferencja została odwołana 学び始める
|
|
The conference has been called off
|
|
|
Powinniśmy przeprowadzić więcej eksperymentów 学び始める
|
|
We should carry out more experiments
|
|
|
Ty nie masz myśleć, masz wykonywać moje rozkazy 学び始める
|
|
You are not supposed to think, you are supposed to carry out my orders
|
|
|
Będzie ciężko dogonić jej resztę klasy 学び始める
|
|
She will find it hard to catch up with the rest of the class
|
|
|
Powiedział, że przyjedzie ale stchórzył 学び始める
|
|
He said he would come, but chickened out
|
|
|
Zamknęli kolejną fabrykę w tej okolicy 学び始める
|
|
They have closed / shut down another factory in this area
|
|
|
Jego pierwsza powieść wyszła w 1992 学び始める
|
|
His first novel came out in 1992
|
|
|
Prawda może nigdy nie wyjść na jaw 学び始める
|
|
The truht may never come out
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
I'll deal with that later
|
|
|
Ten zwyczaj stopniowo zamiera 学び始める
|
|
This custom is gradually dying out
|
|
|
Te przepisy powinny zostać zniesione 学び始める
|
|
These regulation should be done away with
|
|
|
W tym roku będę się musiał obejść bez wakacji 学び始める
|
|
I'll have to do / go without holidays this year
|
|
|
Zdrzemnąłem się podczas lekcji gramatyki transformacyjnej 学び始める
|
|
I dropped off during my transformational grammar class
|
|
|
Mój samochód dosłownie sie rozpadł 学び始める
|
|
My car is virtually falling apart
|
|
|
Nie mogę uwierzyć że dałeś się nabrać na tą głupią sztuczkę 学び始める
|
|
I can't believ (that) you fell for that stupid trick
|
|
|
Chciałbym się dowiedzieć co się naprawdę stało 学び始める
|
|
I'd like to find out what really happend
|
|
|
Kierownictwo krzywo patrzy na tego typu działania 学び始める
|
|
Such activities are frowned upon/on by the management
|
|
|
Po dwóch godzinach w końcu się do niego dodzwoniłem 学び始める
|
|
After two hours I finally got through to him
|
|
|
Nie mam dobrych układów z naszym nowym szefem 学び始める
|
|
I don't get on well with our new boss
|
|
|
Nie wiem, jak on może wyżyć z tych pieniędzy co zarabia 学び始める
|
|
I don't konw how he can get by on the money he earns
|
|
|
Nauczyciel poprosił mnie żebym rozdał książki po klasie 学び始める
|
|
The teacher asked me to give out the books to the class
|
|
|
Nie powinieneś ulegać groźbą 学び始める
|
|
You shouldn't give in to threats
|
|
|
Ona próbuje rzucić palenie 学び始める
|
|
She is trying to give up smoking
|
|
|
Powinieneś wydać te stare ubrania 学び始める
|
|
You should give away those old clothes
|
|
|
Powinieneś był ustąpić jej miejsca 学び始める
|
|
You should have given up your seat to her
|
|
|
Jego rozkładające się ciało wydawało nieprzyjemny zapach 学び始める
|
|
His decomposing body was giving off an unpleasant smell
|
|
|
Moja sugestia nie została dobrze przyjęta 学び始める
|
|
My suggestion didn't go down very well
|
|
|
Czy mamy dosyć szampana by wystarczyło dla wszystkich 学び始める
|
|
Do we have enough champagne to go round
|
|
|
Nagle zgasły wszystkie światła 学び始める
|
|
Suddenly all the lights went out
|
|
|
Nie wiem co tam się dzieje 学び始める
|
|
I don't know what's going on there
|
|
|
学び始める
|
|
I never go back on my world
|
|
|
Gdyby bomba wybuchła, były by ofiary śmiertelne 学び始める
|
|
If the bomb had gone off, there would have been fatalities
|
|
|
Z początku nie miałem ochoty wyjść z domu ale jakoś zdołała mnie do tego namówić 学び始める
|
|
At first I didn't feel like going out but she somehow managed to talk me into it
|
|
|
Ta legenda była w przyszłości przekazywana z pokolenia na pokolenie 学び始める
|
|
In the past this legend was handed down from generation to generation
|
|
|
Premier złożył wczoraj rezygnację 学び始める
|
|
The Prime Minister handed in his resignation yesterday
|
|
|
Złodziej został natychmiast oddany policji 学び始める
|
|
The thief was immediately handed/turned it over to the police
|
|
|
学び始める
|
|
Help yourself to some cookies
|
|
|
Nie mogę nadążyć za resztą klasy 学び始める
|
|
I can't keep up with the rest of the class
|
|
|
Chciałbym wiedzieć więcej o wydarzeniach które doprowadziły do tej tragedii 学び始める
|
|
I'd like to know more about the events which led up to this tragedy
|
|
|
学び始める
|
|
I Will Never Let You Down
|
|
|