辞書 英語 - ドイツ語

English - Deutsch

just ドイツ語で:

1. eben eben


Kannst du eben warten?
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
So ist er eben.
Nichts zu essen oder zu fasten - eben das war Ihr großer Fehler.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung.
Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!
(też: soeben, gerade jetzt, gerade, just, ebenfalls, ebenso)
Angesicht des von dir eben gesagten, denke ich, daß wir den Plan überarbeiten sollten.
Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen?
Er interessierte sich für nichts Neues, fand, dass früher alles besser war, ein richtiger alter Knacker eben.
1. Ich bin eben erst angekommen.2. Ich gebe auf. Ich habe eben kein Glück!
Manchmal muss man eben über seinen eigenen Schatten springen!

ドイツ語 "という言葉just"(eben)集合で発生します。

Alphabetischer Wortschatz - E (1 - 50)
Kapitel 12: Alltagsroutinen
Niemiecki 26/04/2017
Lektion 4- Sonstige
Modul 1 - L1

2. gerade gerade


Sie isst gerade.
Mein Bruder hat gerade ein Attentat auf mich verübt, indem er mir 1,5 Kilo Lakritze geschenkt hat. Er weiß genau, dass ich sterben werde, wenn ich das alles auf einmal esse.
Es wird dich überraschen, aber stell dir vor, ich habe gerade erfahren, dass mein Etagennachbar ein Zuhälter war, echt wahr!
Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
Es regnete gerade und Joes langes Haar wurde völlig nass, bis er zu Hause war.
Das iranische Atomprogramm wurde gerade Ziel eines Schadprogrammangriffs.
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren?
Seit ich in diese Schule eingetreten bin, muss ich wöchentliche Berichte schreiben, gerade so wie es die japanischen Schüler machen.
Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
Ganz Deutschland liegt unter einer geschlossenen Schneedecke. tönte es unwissend aus dem Radio, nachdem ich gerade vom Schneeschaufeln hereingekommen war.
Was ich gerade mache ist nichts im Vergleich zu dem, was du vor einem Jahr gemacht hast.
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

ドイツ語 "という言葉just"(gerade)集合で発生します。

Alphabetische Wortliste - G
Ziel-Lektion 3-Adjektiv2
Niemiecki 3/06/3017
Ziel-Lektion 3-Adjektiv
a1y zor grng

3. soeben soeben


er ist soeben gegangen
Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen.