1. na
na stole
Chłopak, którego złapałem na przeszukiwaniu śmietników, powiedział, że nie jadł nic od czterech dni.
Dzieła Jorge Luisa Borgesa zostały przetłumaczone na ponad dwadzieścia pięć języków.
Wirus jest mniej prawdopodobny na komputerze Macintosh niż na takim z systemem Windows.
Uważa się, że podróże na Księżyc będą możliwe jeszcze w tym stuleciu.
Mam wielu znajomych, którzy mówią płynnie, ale jednak nie na poziomie rodowitego użytkownika.
Termin „tango w stylu milonguero” powstał na początku lat 90., oznacza styl tanga popularnych w milongach w śródmieściu Buenos Aires w latach 50.
Przyczyną wyginięcia dinozaurów mogła być zmiana klimatyczna na skalę światową.
W Wielkiej Brytanii na ciężarówkę nie mówi się „truck”, tylko „lorry”.
Wielbłąd to zwierzę łagodne i miłe, występujące licznie w Afryce, szczególnie na pustyni libijskiej, numidyjskiej i berberyjskiej. Afrykanie wielbłądami oceniają majątek.
Kiedy ktoś podejmuje temat polityki, on zawsze potem musi przemyśleć swoje poglądy na wszystko.
Ciężko pracował, aż w końcu zapadł na zdrowiu.
Leżał na kanapie, ale kiedy weszła do pokoju, wstał.
Nasz projekt, z takim trudem przygotowywany, w jedną chwilę został utrącony na zebraniu.
Była to ostatnia moja rozmowa z matką na temat Terry Tate.
ポーランド語 "という言葉upon"(na)集合で発生します。
Divine 13 zw śr. 5.07.2017. 2Sm 4,2Divine 2 Post śr. Wyj 17,1-16Most Frequrently used 1Czytanie książekAdventure Time2. od
od wczoraj
od dziś/od poniedziałku/od Bożego Narodzenia/od Hamburga/dzieci od sześciu lat/uszko odpadło/marsz do łóżka/od czasu do czasu
Chciałbym zapytać, czy nie mógłbym od ciebie pożyczyć od ciebie 300 dolarów. Oddam w poniedziałek.
Chłopak, którego złapałem na przeszukiwaniu śmietników, powiedział, że nie jadł nic od czterech dni.
Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze od innych.
Ten pacjent, chory na chorobę zakaźną, został odizolowany od innych pacjentów.
Liderka birmańskiego ruchu demokratycznego, Aung San Suu Kyi, od ponad dziesięciu lat jest pozbawiona wolności.
Ben trochę od nich odstaje, ale wkrótce nadgoni.
Japonia wysyła zawodników na igrzyska olimpijskie od roku 1912.
Badacze wciąż są dalecy od zrozumienia mechanizmu choroby Alzheimera.
Pięć dni minęło od zakończenia studiów, kiedy moja córka odleciała z lotniska w Osace do Niemiec.
Istnieje obawa, że substancje radioaktywne rozprzestrzenią się od Tokio na wszystkie regiony Japonii.
Od kiedy zainstalowałem na dachu panele słoneczne, moje rachunki za prąd spadły o połowę.
Zastanówmy się na spokojnie, w jakim stopniu zależymy od energii jądrowej.
Brak wiadomości to dobra wiadomość. Jeśli nie masz wiadomości od syna, to znaczy, że idzie mu dobrze.
ポーランド語 "という言葉upon"(od)集合で発生します。
fce 1/09/2019Szkoła podstawowa I-VI3000 słówek 43. po
po przyjeździe
Po tym, ile ktoś jest skłonny poświęcić czemuś czasu, poznajemy, jak bardzo to dla niego ważne.
Kiedy już się cieszyłem, że złożę zamówienie po angielsku, usłyszałem japońskie: „Irasshaimase!”. „Zaraz, co jest?!” - pomyślałem sobie.
Ponadto stworzono wiele grup, po to, by osoby starsze mogły spotykać się ze sobą i pozostać czynnymi uczestnikami życia Ameryki.
Nie w porządku już było jego spóźnianie się, ale przyjście do pracy po pijanemu to już za wiele. Muszę go zwolnić.
Plik zapisu stanu gry najprawdopodobniej jest uszkodzony i nie może zostać użyty. Proszę wyjść z gry i uruchomić ją ponownie po usunięciu pliku zapisu.
Jeśli chcesz jeszcze wina, zejdź po nie do piwnicy.
Wojna zakończyła się po dwóch miesiącach poddaniem się Argentyny. Porażka oznaczała polityczny upadek reżimu.
Wojny nie przynoszą pokoju. Przeciwnie – przynoszą ból i smutek po obu stronach.
Jeśli jedziesz samochodem po nocy, musisz uważać na pijanych kierowców.
Samolot po starcie okrążył dwukrotnie lotnisko.
Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.
Policja po prostu weźmie te pieniądze, pewnie nawet nie będą szukać właściciela.
Zawsze uważałem, że atak serca to po prostu sposób, w jaki natura mówi ci, że masz umrzeć.
Ale Bóg objawił się tylko poprzez swego jednorodzonego Syna, który siedzi po prawicy Ojca.
ポーランド語 "という言葉upon"(po)集合で発生します。
1 sprawdzian4. z chwilą
ポーランド語 "という言葉upon"(z chwilą)集合で発生します。
Legal 4.09.2020słówka 0 -700Słówka angielski5. na podstawie
Mogę to stwierdzić na podstawie własnego doświadczenia.
Usługi będą świadczone na podstawie niniejszej Umowy.
To może być prawda na podstawie tego co mówił ojaciec.
Ten film jest na podstawie prawdziwej historii.
Nauczyciel wyjaśnił ćwiczenie na podstawie przekładu.
na podstawie wyglądu
ポーランド語 "という言葉upon"(na podstawie)集合で発生します。
A05, 26.10.20156. upon
7. podczas
podczas lekcji
Podczas pobytu we Włoszech wynajęliśmy samochód.
Podczas rozmowy po obiedzie, rozmawiali o polityce.
Podczas całego przesłuchania zachował milczenie.
Poprosiła mnie o opiekę nad jej dzieckiem podczas swej nieobecności.
Nie. Pojechałem do Guam tylko raz podczas mojego miesiąca poślubnego.
Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?
Podczas następnych dziesięciu lat jego rządów sytuacja polityczna była, delikatnie rzecz ujmując, nader niestabilna.
Podczas wizyty w naszej restauracji proszę mieć dokument zaświadczający datę urodzin.
Podczas służby wojskowej podlegał surowej dyscyplinie.
Podczas zimy śpię pod dwoma kocami.
1. Anna nakrywa do stołu podczas gdy Marek gotuje; 2. W domu jest ciepło, podczas gdy na dworze jest bardzo zimno.
podczas programu telewizyjnego o projekcji ogrodów
podczas gdy starzy pracownicy..., młodsza generacja...
ポーランド語 "という言葉upon"(podczas)集合で発生します。
Vocabualry 2