辞書 フランス語 - ポーランド語

Français - język polski

surtout ポーランド語で:

1. zwłaszcza


Bezrobocie jest dość wysokie, zwłaszcza na wsi.
Ufam naukowcom, zwłaszcza tym, którzy zostali opublikowani w magazynach naukowych.
Dzieci są bardziej niepewne siebie niż dorośli, zwłaszcza sieroty.
Nienawidzę lata, zwłaszcza upałów.
chcę odwiedzić wiele krajów, zwłaszcza irak
lubie was zwłaszcza ciebie
zwłaszcza ty
Lubię muzykę, zwłaszcza klasyczną.

ポーランド語 "という言葉surtout"(zwłaszcza)集合で発生します。

La nouvelle théorie de l'inconscient: c'est lui qu...
Il faut réinventer un monde commun
les qualités et les défauts
Sprawdzian francuski unit 3
Pisanie rozprawki

2. głównie


Reakcje na reklamę były głównie entuzjastyczne.
80% domowych komputerów jest używanych głównie do pisania.
Tę pracę wykonują głównie kobiety.
Japończycy jedzą głównie ryż.
Te listy zostały napisane głównie przez moją matkę.
Osiągnąłem sukces głównie dzięki twojej pomocy.
W Hiszpanii pada głównie na równinach.
Nasz sukces zawdzięczamy głównie jego staraniu.
Pasażerowie na pokładzie byli głównie Japończykami.
wilkołaki istnieją głównie w książkach i Kiepskich filmach
Nie życie ale dobre życie jest głównie doceniane
Ogólnie rzecz biorąc, czy ona czuje się głównie pozytywna lub głównie negatywna z powodu swojej pracy?
potrzebuję niemieckiego głównie do pracy
Kierowcy ciężarówek to głównie mężczyźni.
Ona w wolnym czasie głównie gra na fortepianie.

ポーランド語 "という言葉surtout"(głównie)集合で発生します。

Le petit Nicolas et l'autres
pogoda i nie tylko
vite et bien 2 - 2
Ch. Perrault "Contes"
słówka z historyjek

3. przede wszystkim


Wizyta ma przede wszystkim scementować stosunki dwustronne.
On ma tę pracę przede wszystkim dlatego, że zna język włoski.
Wsparcie otrzymają przede wszystkim rodziny żyjące poniżej granicy ubóstwa.
przede wszystkim
Powinniśmy okazywać szacunek przede wszystkim osobom starszym.
Lubię czytać książki, pisać, podróżować i przede wszystkim słuchać muzyki.
Ronaldo jest przede wszystkim fantastycznym sportowcem
(Ania szybko się męczy, przede wszystkim wieczorami.)

ポーランド語 "という言葉surtout"(przede wszystkim)集合で発生します。

Lekcje 25,26,30 klasa 2 słówka z teamsów
Francuski DELF B2
Francuski 2018/2019

4. szczególnie


Uwielbiam czytać książki, a szczególnie kryminały.
nie nieszczególnie
Toalety z bidetem nie są szczególnie popularne poza Japonią.
Niektóre składniki tego napoju mogą być szkodliwe, szczególnie dla kobiet w ciąży.
Boris miał trudności z odróżnieniem dobrego wina od kiepskiego, szczególnie po kilku szklaneczkach.
Vitalij lubił tę moskiewską ulicę, szczególnie wieczorem.
Szczególnie przypominam sobie jeden wiersz.
Jeśli ktoś na poziomie zaawansowanym chce poprawić swój angielski (szczególnie w czytaniu), to dobrą metodą jest poszerzanie słownictwa.
Wielbłąd to zwierzę łagodne i miłe, występujące licznie w Afryce, szczególnie na pustyni libijskiej, numidyjskiej i berberyjskiej. Afrykanie wielbłądami oceniają majątek.
Bo to nie jest coś, o czym szczególnie lubię rozmawiać.
nikt nie jest szczególnie podły na tym świecie, prawda?
Lubię jadać w ekskluzywnych restauracjach, szczególnie w McDonaldzie
Bardzo dużo ludzi codziennie rano trenuje tai chi w parkach, szczególnie starsi ludzie już na emeryturze.
Ona powiedziała że sytuacja była szczególnie okropna dla pacjentów i ich rodzin.
Nie jestem szczególnie głodny, zważywszy, że przez cały dzień zjadłem tylko kromkę chleba.

ポーランド語 "という言葉surtout"(szczególnie)集合で発生します。

VO2, rozdzial 1
Extr@ French

5. ponad wszystko


ponad wszystko oni powinni pokazywać entuzjazm do pracy