辞書 ポーランド語 - ドイツ語

język polski - Deutsch

oprócz tego ドイツ語で:

1. außerdem


Sie verdient viel, außerdem ist sie sparsam (oszczędna)
Außerdem leidest du wegen der Enge in eueren Büros.
Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.
Ich bin beschäftigt, außerdem habe ich kein Interesse.
Es ist außerdem gesund.
Außerdem gab es eine Vorliebe für Geschichten, beginnend mit der "Geschichte vom Prinzen Genji".
Der Büstenhalter ist das demokratischste Kleidungsstück! Er stützt die Großen, stärkt die Kleinen und hält außerdem die Massen zusammen!
Sein Wochenendhaus ist hübsch und komfortabel. Außerdem können sogar 10 Leute darin übernachten.
Er ist intelligent, und außerdem ist er höflich.
In der Firma habe ich gute Arbeitsbedingungen, außerdem ist der Chef sehr nett zu allen.
Das Haus ist zu groß für uns, und außerdem ist es zu teuer.
Der Film war langweilig, und außerdem haben die Schauspieler schlecht gespielt.
Ich gebe dir kein Geld, außerdem schuldest du mir noch 4 Euro.
Möchten Sie außerdem noch etwas?
Diese Tasche ist ausgezeichnet und außerdem noch günstig.

ドイツ語 "という言葉oprócz tego"(außerdem)集合で発生します。

str. 23 Kompass team 3
#trends3 ROZ. 4 SŁOWNICTWO
1.6. Meine Zukunftspläne
24.11. Essgewohnheiten
ROZDZIAŁ NIEM 3

2. sonst noch



ドイツ語 "という言葉oprócz tego"(sonst noch)集合で発生します。

obowiązki domowe

3. daneben


Die breite Tür fuhrt ins Wohnzimmer, die rechts daneben in die Küche.
Du weißt doch, wo die Post ist. Gleich daneben ist die Bank.
Er liegt völlig daneben.
Knapp daneben ist auch vorbei.
Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen.
Das ging total daneben.
Das war mal wieder voll daneben!

ドイツ語 "という言葉oprócz tego"(daneben)集合で発生します。

NIEMIECKI - KOLOKWIUM 16/01/2024
Schlaf und Nacht 2