質問 |
答え |
学び始める
|
|
Szanowny Panie / Pani (nieznany stan) / Pani
|
|
|
Further to your last email... 学び始める
|
|
W nawiązaniu do ostatniego e-maila...
|
|
|
I'm writing with regard to... 学び始める
|
|
Piszę w odniesieniu do...
|
|
|
Your name was given to me by... 学び始める
|
|
Twoje imię zostało mi dane przez...
|
|
|
We would like to point out that... 学び始める
|
|
|
|
|
We are able to confirm that... 学び始める
|
|
Jesteśmy w stanie potwierdzić, że...
|
|
|
We regret to inform you that... 学び始める
|
|
Z przykrością informujemy, że...
|
|
|
I'm interested in receiving / finding out... 学び始める
|
|
Jestem zainteresowany otrzymaniem / dowiedzeniem się...
|
|
|
Thank you in advance for your help in this matter. 学び始める
|
|
Z góry dziękujemy za pomoc w tej sprawie.
|
|
|
Let me know whether you would like to... 学び始める
|
|
Daj mi znać, czy chcesz...
|
|
|
Do not hesitate to contact if you require any further information. 学び始める
|
|
Nie wahaj się skontaktować, jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji.
|
|
|
I'm looking forward to... 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Let me know if you'd like me to... 学び始める
|
|
Daj mi znać, jeśli chcesz, żebym...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I'm calling to confirm the meeting. 学び始める
|
|
Dzwonię aby potwierdzić spotkanie.
|
|
|
Could you send me the confirmation? 学び始める
|
|
Czy może mi pan przesłać potwierdzenie?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Please contact us in advance. 学び始める
|
|
Proszę się z nami skontaktować wcześniej.
|
|
|
I don't know whether I should go there or not. 学び始める
|
|
Nie wiem, czy mam tam iść, czy nie.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I sent you the project plan as the attachment. 学び始める
|
|
Przesłałem ci plan projektu w załączniku.
|
|
|
His previous book was much better than this one. 学び始める
|
|
Jego wcześniejsza książka była znacznie lepsza od tej.
|
|
|
That's a relevant question. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Subskrypcja się skończyła.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|