Expressing requests

 0    40 フィッシュ    rekrutacjalektor2013
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
(I'm) Sorry to trouble you.
学び始める
(uprzejma prośba) Przepraszam, za kłopot./Przepraszam, że niepokoję/zawracam głowę.
Can you... (print it out?)
学び始める
(prośba) Czy może... (to Pan/i wydrukować?)
Can you tell me...?
学び始める
(prośba) Czy może mi Pan powiedzieć...?
Could you... (send this fax?)
学び始める
(prośba) Czy mógłby Pan... (wysłać ten faks?)
Could you do me a favour?
学び始める
(uprzejma prośba) Czy może mi Pan wyświadczyć przysługę?
Could you xerox this document?
学び始める
Czy mogłaby Pani skserować ten dokument?
Could you tell me whether... (the speaker has finished.)
学び始める
(prośba) Czy mógłby mi Pan powiedzieć czy... (mówca już skończył?)
Could you tell me, please whether... (the speaker has finished?)
学び始める
(prośba) Czy mógłby mi Pan powiedzieć czy... (wykładowca już skończył?)
Do you happen to know...?
学び始める
(uprzejma prośba) Czy nie wie Pan przypadkiem/Czy może przypadkiem Pan wie...?
Do you know...?
学び始める
(prośba) Czy Pan wie/zna...?
Do you think you could tell me...?
学び始める
(uprzejma prośba) Czy sądzi Pan, że mógłby mi powiedzieć...?
Do you want me to translate?
学び始める
Czy Pan chce, abym (prze) tłumaczył?
Don't come here, please.
学び始める
Proszę tu nie wchodzić.
Give it to me, please.
学び始める
Proszę mi to dać.
He wants me to do it.
学び始める
(On) chce, żebym to zrobił.
I don't intend to ask him.
学び始める
Nie mam zamiaru go prosić.
I hope you don't mind my asking you if...
学び始める
(uprzejma prośba) Mam nadzieję, że się państwo nie pogniewacie, jeśli poproszę o...
I intend to...
学び始める
Mam zamiar...
I won't do it.
学び始める
Nie zrobię tego.
I wonder if you could... (leave a message for me?)
学び始める
(uprzejma prośba) Czy byłby Pan uprzejmy... (zostawić dla mnie wiadomość?)/Ciekaw jestem, czy mógłby Pan... (zostawić dla mnie wiadomość?)
I wonder if/whether you could do something for me.
学び始める
(uprzejma prośba) Czy mógłby Pan coś dla mnie zrobić?
I would be very happy if you could send me a copy of your article on...
学び始める
(uprzejma prośba) Byłbym niezmiernie wdzięczny za przesłanie (mi) kopii artykułu na temat...
I would greatly appreciate a copy/Xerox of your report on...
学び始める
(uprzejma prośba) Byłbym niezmiernie wdzięczny za przesłanie (mi) kserokopii/ksero Pana raportu na temat...
I'd like you to do it.
学び始める
Chciałbym, aby Pan to zrobił.
I'm sorry for taking up your time.
学び始める
(uprzejma prośba) Przepraszam, że zabieram Panu czas.
May I ask for...?
学び始める
Czy mogę prosić o...?
May I ask you to do it?
学び始める
Czy można cię prosić, abyś to zrobił?
May I take this?
学び始める
Czy mogę to wziąć?
Perhaps you could... (telephone them.)
学び始める
(prośba) Może by Pan... (do nich zatelefonował?)
Perhaps you could tell me if/whether...
学び始める
(prośba) Być może mógłby mi Pan powiedzieć, czy...
Please tell me if... (Dr Wagner will present his report.)
学び始める
(prośba) Proszę mi powiedzieć, czy... (dr Wagner przedstawi raport/sprawozdanie)
Please, answer.
学び始める
Proszę, odpowiedz./Proszę o odpowiedź.
There is something (that) I would like you to do for me if you don't mind.
学び始める
(uprzejma prośba) Chciałbym, aby Pan coś dla mnie zrobił, o ile to (jest) możliwe?
Will you please tell me...?
学び始める
Czy zechce mi Pan powiedzieć...?
Would you mind telling me...?
学び始める
(uprzejma prośba) Czy nie ma Pan nic przeciwko poinformowaniu mnie/Czy mógłby Pan mnie poinformować...?
Would you prepare a report please?
学び始める
Czy mógłby Pan/mógłbyś przygotować raport?
Certainly.
学び始める
(w odpowiedzi na prośbę albo propozycję/ofertę) Proszę (bardzo). Naturalnie.
Come in.
学び始める
(w odpowiedzi na pukanie do drzwi) Proszę.
Here it is. Here you are.
学び始める
(podając lub pokazując coś komuś) Proszę
I beg your pardon?
学び始める
(w znaczeniu: „Słucham") Proszę?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。