質問 |
答え |
Fiquei muito aborrecido com a doença dele. Ficar (seguido de um adjetivo) 学び始める
|
|
. J'ai été très ennuyé de sa maladie.
|
|
|
Fiquei desesperado com esta notícia. também se traduz pelo verbo correspondente ao adjetivo 学び始める
|
|
Cette nouvelle m'a désespéré.
|
|
|
Ficámos cansados do passeio. 学び始める
|
|
La promenade nous a beaucoup fatigués.
|
|
|
Ficou furioso por eu não o ter cumprimentado. 学び始める
|
|
Il a été furieux parce que je ne l'ai pas salué.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
O meu filho ficou bem no exame. 学び始める
|
|
Mon fils a réussi à son examen.
|
|
|
学び始める
|
|
Il a échoué à son examen.
|
|
|
Este penteado fica-lhe muito bem. 学び始める
|
|
Cette coifure lui va très bien.
|
|
|
A viagem ficou-me muito barata. 学び始める
|
|
Le voyage m'est revenu très bon marché.
|
|
|
Com as obras, esta casa ficar-me-á bastante cara. 学び始める
|
|
Avec les réparations, cette maison reviendra assez cher.
|
|
|
Dei-lhe parte do dinheiro e fiquei com o resto. 学び始める
|
|
Je lui ai donné une partie de l'argent et j'ai gardé le reste.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Nous nous en tiendrons à cette solution. s'en tenir à (une idée, un projet, une solution)
|
|
|
Fiquemos hoje por aqui, continuaremos a leitura amanhã. 学び始める
|
|
Restons-en là pour aujourd'hui, nous continuerons la lecture demain.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Faire semblant de ... (+ infinitif); feindre de, faire comme si...
|
|
|
Está a fingir que não percebe. 学び始める
|
|
Il fait semblant de ne pas comprendre. Il feint de ne pas comprendre.
|
|
|
Fingi que não o tinha visto. 学び始める
|
|
J'ai fait comme si je ne l'avais pas vu.
|
|
|
Fomentar, quando o sentido é pejorativo = fomentar a guerra 学び始める
|
|
|
|
|
Fomentar, nos outros casos 学び始める
|
|
encourager, stimuler, intensifier
|
|
|
Foram promulgadas medidas para fomentar a construção de habitações. 学び始める
|
|
Des mesures ont été prises pour développer (stimuler, encourager, intensifier) la construction d'habitations.
|
|
|
Há pessoas cuja única preocupação é fomentar a guerra, a guerra civil, as discórdias. 学び始める
|
|
Il y a des gens dont la seule préoccupation est de fomenter la guerre, la guerre civile, les discordes.
|
|
|
学び始める
|
|
développement, mise en valeur, encouragement, intensification
|
|
|
学び始める
|
|
Un plan de mise en valeur, de développement.
|
|
|
O fomento da agricultura. 学び始める
|
|
Le développement de l'agriculture.
|
|
|
学び始める
|
|
La mise en valeur forestière.
|
|
|
学び始める
|
|
L'intensification de la production.
|
|
|
学び始める
|
|
De manière à (+ infinitif) De manière que (+ subjonctif)
|
|
|
Escreva de forma que o possam ler. 学び始める
|
|
Écrivez de manière que l'on puisse vous lire.
|
|
|
Ele fala de forma a ser percebido por todos. 学び始める
|
|
Il parle de manière à être compris par tous.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Il ne fait pas froid du tout.
|
|
|
Não existe em francês (mais avesso do que o português às palavras coletivas) vocábulo equivalente a "funcionalismo" 学び始める
|
|
Les fonctinnaires; le corps des fonctionnaires; la profession de fonctionnaire
|
|
|
Iluminar; iluminado; iluminação 学び始める
|
|
Illuminer; illuminé, illuminations
|
|
|
Iluminar; iluminado; iluminação nos outros caso (não festivos) 学び始める
|
|
éclairer; éclairé; éclairage
|
|
|
Uma única lâmpada iluminava a vasta sala. 学び始める
|
|
Une seule lampe éclairait la vaste salle.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
De noite, os monumentos estão iluminados. 学び始める
|
|
La nuit, les monuments sont illuminés.
|
|
|
A iluminação desta sala de aula é insuficiente. 学び始める
|
|
L'éclairage ... est insuffisant.
|
|
|
Fomos admirar as iluminações do Natal. 学び始める
|
|
Nous sommes allés admirer les illuminations de Noël.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
impedir, tal como o verbo francês equivalente, é sempre transitivo 学び始める
|
|
|
|
|
A doença impediu-o de sair. 学び始める
|
|
La maladie l'a empêché de sortir.
|
|
|
Iniciar, iniciado, iniciação iniciar alguém numa religião, numa ciência 学び始める
|
|
initier, initié, initiation
|
|
|
Gostaria de os iniciar (a vocês) na língua francesa. 学び始める
|
|
J'aimerais vous initier à la langue française.
|
|
|
Iniciaremos a nossa viagem pela França. 学び始める
|
|
Nous commencerons notre voyage par la France.
|
|
|
As obras desta igreja foram iniciadas no século XII. 学び始める
|
|
Les travaux de cette église ont été commencés au XIIe siècle.
|
|
|
Iniciámos uma vasta campanha de publicidade. 学び始める
|
|
Nous avons entrepris une vaste campagne de publicité.
|
|
|