HIMYM s01e01 dialog

 0    422 フィッシュ    zawilam
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Kids, I'm gonna tell you an incredible story
学び始める
Dzieci, opowiem wam niesamowitą historię
the story of how I met your mother
学び始める
Historię o tym, jak poznałem waszą mamę
Are we being punished for something?
学び始める
Czy to jest kara za
Yeah, is this gonna take a while?
学び始める
Czy to trochę potrwa?
Yes. 25 years ago, before I was Dad
学び始める
Tak. 25 lat temu, zanim zostałem tatą
I had this whole other life
学び始める
wiodłem całkiem odmienne życie
It was way back in 2005
学び始める
Cofnijmy się do 2005 roku
I was 27, just starting to make it as an architect
学び始める
Miałem 27 lat, zaczynałem jako architekt
and living in New York with Marshall, my best friend from college
学び始める
i mieszkałem w Nowym Jorku z Marshallem, moim najlepszym kolegą ze studiów.
My life was good
学び始める
Moje życie było w porządku
And then Uncle Marshall went and screwed the whole thing up
学び始める
I wtedy wujek Marshall wszystko zepsuł
Yes. Perfect!
学び始める
Tak. Doskonale!
And then you're engaged
学び始める
I już jesteś zaręczony.
You pop the champagne
学び始める
Powinieneś otworzyć szampana,
You drink a toast
学び始める
wznieść toast
You have sex on the kitchen floor
学び始める
uprawiać seks na podłodze w kuchni
Don't have sex on our kitchen floor
学び始める
Albo lepiej nie
Got it
学び始める
Zrozumiałem.
Thanks for helping me plan this out, Ted
学び始める
Dzięki za pomoc Ted.
Dude, are you kidding?
学び始める
Stary, żartujesz?
It's you and Lilly
学び始める
To ty i Lilly.
I've been there for all the big moments of you and Lilly
学び始める
Byłem zawsze przy ważnych okazjach z tobą i Lilly,
night you met, your first date, other first things
学び始める
noc, kiedy ją poznałeś, wasza pierwsza randka i inne pierwsze rzeczy
Yeah, sorry.
学び始める
Przepraszam.
We thought you were asleep
学び始める
Myśleliśmy, że spałeś
It's physics, Marshall
学び始める
To jest fizyka Marshall
If the bottom bunk moves, the top bunk moves, too
学び始める
Jeżeli dół łóżka się rusza to góra też
My God
学び始める
Mój Boże.
You're getting engaged tonight
学び始める
Dziś wieczorem są twoje zaręczyny.
Yeah. What are you doin' tonight?
学び始める
Tak. A co ty robisz dziś wieczorem?
What was I doing?
学び始める
Co robiłem?
Here Uncle Marshall was taking the biggest step of his life.
学び始める
Tutaj wujek Marshall zrobił największy krok w swoim życiu.
And me?
学び始める
A ja?
I'm calling up your Uncle Barney.
学び始める
Ja zadzwoniłem do wujka Barney'a.
Hey, so you know how I've always had a thing for half-Asian girls?
学び始める
Wiesz, że zawsze coś mnie łączyło z półazjatyckimi dziewczynami?
Well, now I've got a new favorite... Lebanese girls
学び始める
Teraz mam nowe faworytki... Libańskie dziewczyny.
Lebanese girls are the new half-Asians
学び始める
Libańskie Libańskie dziewczyny są teraz nowymi półazjatkami
Hey, you want to do somethin' tonight?
学び始める
Robisz dzisiaj coś wieczorem?
Okay, meet me at the bar in 15 minutes. And suit up!
学び始める
Dobra, spotkajmy się w barze za 15 minut. I załóż garnitur!
Where's your suit?
学び始める
Gdzie jest twój garnitur?
Just once, when I say suit up, I wish you'd put on a suit.
学び始める
Kiedy powiedziałem załóż garnitur, miałem nadzieję, że go założysz.
I did that one time.
学び始める
Zrobiłem tak jeden raz.
Now, it's gonna be Marshall and Lilly... and me.
学び始める
Teraz to będzie Marshall i Lilly... i dopiero ja.
They'll get married, start a family
学び始める
Oni biorą ślub, zakładają rodzinę.
Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor their kids call Uncle Ted
学び始める
Wkrótce, będę dziwakiem i kawalerem w średnim wieku, na którego dzieci będą wołać wujek Ted.
I see what this is about
学び始める
Już wiem, o co tu chodzi.
Have you forgotten what I said to you the night we met?
学び始める
Już zapomniałeś, co ci mówiłem; w noc, kiedy się poznaliśmy?
Ted, I'm gonna teach you how to live
学び始める
Ted, nauczę cię jak żyć.
Barney. We met at the urinal
学び始める
Barney. Poznaliśmy się w toalecie.
Oh, right. Right
学び始める
Och, racja
Lesson one: lose the goatee
学び始める
Lekcja pierwsza: pozbądź się bródki.
It doesn't go with your suit
学び始める
To nie pasuje do garnituru.
I'm not wearing a suit
学び始める
Nie noszę garnituru.
Suits are cool
学び始める
Garnitury są spoko.
Exhibit "A."
学び始める
Rozmiar "A".
Lesson three: don't even think about getting married till you're 30.
学び始める
Lekcja trzecia: nawet nie myśl o braniu ślubu przed trzydziestką.
I guess it's just, your best friend gets engaged,
学び始める
Ale kiedy twój najlepszy przyjaciel się zaręcza,
you start thinking about that stuff
学び始める
zaczynasz o tym myśleć.
I thought I was your best friend
学び始める
Myślałem, że to ja jestem twoim najlepszym przyjacielem.
Ted, say I'm your best friend
学び始める
Ted, powiedz, że to ja jestem twoim najlepszym przyjacielem.
You're my best friend, Barney.
学び始める
Jesteś moim najlepszym przyjacielem, Barney
Good. Then, as your best friend,
学び始める
Dobrze. Jako twój najlepszy przyjaciel, sugeruję,
I suggest we play a little game I like to call
学び始める
iż powinniśmy zagrać w małą grę, która się nazywa
Have you met Ted?
学び始める
Poznałaś Teda?
- Wait. No, no, no.
学び始める
Zaczekaj. Nie, nie, nie.
We're not playing "Have you met Ted?"
学び始める
Nie będziemy grać w "Poznałaś Teda?"
Hi, I'm Ted.
学び始める
Cześć, jestem Ted.
That's a very pretty name.
学び始める
To bardzo ładne imię.
Thanks. It's Lebanese.
学び始める
Dzięki. Libańskie.
I'm exhausted
学び始める
Jestem wykończona.
It was finger-painting day at school
学び始める
Malowaliśmy w szkole rękami
and a five year-old boy got to second base with me
学び始める
i pięciolatek zaliczył ze mną drugą bazę.
Wow! You're cooking?
学び始める
Gotujesz?
Are you sure that's a good idea?
学び始める
Czy myślisz, że to dobry pomysł?
After last time, you looked really creepy without eyebrows.
学び始める
Po ostatnim razie, wyglądałeś naprawdę strasznie bez brwi.
I can handle this.
学び始める
Poradzę sobie.
I think you'll find I'm full of surprises tonight
学び始める
Myślę, że dziś wieczorem jeszcze cię zaskoczę.
So, there's more surprises?
学び始める
Jest więcej niespodzianek?
Like what?
学び始める
Jakie?
Marshall was in his second year of law school,
学び始める
Marshall był na drugim roku w szkole prawniczej,
so he was pretty good at thinking on his feet.
学び始める
więc był dość dobry w kombinowaniu z marszu
I'm gonna go... cook.
学び始める
To ja wracam do... gotowania.
I'm so happy for Marshall, I really am.
学び始める
Jestem szczęśliwy z powodu Marshalla, naprawdę.
I just couldn't imagine settling down right now.
学び始める
Ale jakoś nie mogę wyobrazić sobie siebie w tej roli.
So, do you think you'll ever get married?
学び始める
Myślisz, że kiedykolwiek się ożenisz?
Well, maybe eventually...
学び始める
Może kiedyś...
some fall day, possibly in Central Park.
学び始める
jesienią, prawdopodobnie w Central Parku.
Simple ceremony.
学び始める
Skromna ceremonia.
We'll write our own vows.
学び始める
Napiszemy nasze własne śluby.
Band, no DJ.
学び始める
Jakaś kapela, nie DJ.
People will dance!
学び始める
Ludzie będą tańczyć!
I'm not gonna worry about it!
学び始める
O to się nie martwię!
Damn it, why did Marshall have to get engaged?
学び始める
Czemu Marshallmusiał się zaręczyć?
Yeah, nothing hotter than a guy planning out his own imaginary wedding, huh?
学び始める
Nie ma nic gorętszego niż facet planujący swój wymyślony ślub?
Actually, I think it's cute.
学び始める
W sumie myślę, że to jest urocze.
Well, you're clearly drunk.
学び始める
Bo jesteś pijana
One more for the lady!
学び始める
Jeszcze jednego dla pani!
Oh, hey, look what I got.
学び始める
Zobacz, co mam.
Oh, honey! Champagne.
学び始める
Och, kochanie! Szampan
No. You are too old to be scared to open a bottle of champagne.
学び始める
Jesteś za stary, żeby się bać otworzyć butelkę szampana.
I'm not scared
学び始める
Nie boję się
- Then open it.
学び始める
To ją otwórz.
Fine.
学び始める
Dobra.
Please open it?
学び始める
Proszę, otworzysz ją?
You are unbelievable, Marshall.
学び始める
Jesteś niewiarygodny, Marshall.
There are two big questions a man has to ask in life.
学び始める
Są dwa pytania, które człowiek musi zadać w życiu.
One, you plan out for months.
学び始める
Pierwsze planujesz przez miesiąc.
The other just slips out when you're half drunk at some bar.
学び始める
Inne tylko, kiedy siedzisz na w pół pijany w jakimś barze.
Will you marry me?
学び始める
Czy wyjdziesz za mnie?
You wanna go out sometime?
学び始める
Chciałabyś gdzieś wyjść czasami?
Of course, you idiot!
学び始める
Jasne, ty idioto!
I'm sorry, Carl's my boyfriend.
学び始める
Przepraszam, Carl jest moim chłopakiem.
'Sup, Carl?
学び始める
Co słychać, Carl?
I promised Ted we wouldn't do that.
学び始める
Przyrzekałem Tedowi, że nie będziemy tego robić.
Did you know there's a Pop Tart under your fridge?
学び始める
Wiedziałeś, że pod twoją lodówką jest placek?
Where's that champagne?
学び始める
Gdzie jest ten szampan?
I wanna drink a toast with my fiancée.
学び始める
Chcę wznieść toast za moją narzeczoną.
I don't know why I was so scared of this.
学び始める
Nie wiem, czemu tak się tego bałem.
It's pretty easy, right?
学び始める
To jest bardzo proste, prawda?
Why am I freaking out all of a sudden?
学び始める
Dlaczego jestem taki zakręcony?
This is crazy.
学び始める
To szaleństwo.
I'm not ready to settle down.
学び始める
Nie jestem na to gotowy.
How does Carl land a Lebanese girl?
学び始める
Jak Carl sprowadził tą libańską dziewczynę?
The plan has always been don't even think about it until you're 30.
学び始める
Plan zawsze brzmiał, nie myśl o tym przed trzydziestką.
Exactly. The guy doesn't even own a suit.
学び始める
Dokładnie. Gość nawet nie ma garnituru.
Plus, Marshall's found the love of his life
学び始める
Do tego Marshall znalazł miłość swojego życia.
Even if I was ready, which I'm not...
学び始める
Nawet, jeśli byłbym gotowy, ale nie jestem...
but if I was, it's, like, "Okay, I'm ready. Where is she?"
学び始める
ale jeżeli bym był to: "Dobra, jestem gotowy. Gdzie ona jest?"
And there she was.
学び始める
I oto była.
It was like something from an old movie,
学び始める
To było coś jak ze starego filmu,
where the sailor sees the girl across the crowded dance floor,
学び始める
gdzie marynarz po drugiej stronie zatłoczonego parkietu widzi dziewczynę,
turns to his buddy and says, "See that girl?
学び始める
i mówi do kumpla, "Widzisz tą dziewczynę?
I'm gonna marry her someday."
学び始める
Ożenię się z nią którego dnia.
Hey, Barney, see that girl?
学び始める
Barney, widzisz tą dziewczynę?
Oh, yeah. You just know she likes it dirty.
学び始める
Tak. Widać, że lubi świństwa.
Go say hi.
学び始める
Idź się przywitać.
I can't just go say hi.
学び始める
Nie mogę tak po prostu się przywitać.
I need a plan.
学び始める
Potrzebuję planu.
I'm gonna wait until she goes to the bathroom,
学び始める
Zaczekam, aż wyjdzie do łazienki,
then I'll strategically place myself by the jukebox...
学び始める
wtedy stanę w strategicznym miejscu. koło szafy grającej...
Hi, have you met Ted?
学び始める
Cześć, poznałaś Teda?
Let me guess... Ted.
学び始める
Pozwól, że zgadnę... Ted.
Sorry, Lilly.
学び始める
Przepraszam, Lilly.
I'm so sorry.
学び始める
Tak mi przykro
Take us to the hospital.
学び始める
Zawieź nas do szpitala.
Did you hit her?
学び始める
Uderzyłeś ją?
Hit me? Please!
学び始める
Uderzył mnie? Proszę!
This guy can barely even spank me in bed for fun.
学び始める
Ten facet może mi zaledwie dać klapsa w łóżku dla przyjemności.
He's all like, "Oh, honey. Did that hurt?"
学び始める
On jest zupełnie jak: "Kochanie, czy to bolało?"
And, I'm like, "Come on!
学び始める
A ja na to: "Na dalej!
Let me have it, you pansy!"
学び始める
Przyłóż mi, ty słabeuszu!"
- Wow, a complete stranger.
学び始める
- Och, pan całkiem obcy...
- No, no, no, no! It's okay.
学び始める
- Nie, nie, nie! Wszystko w porządku.
Go on.
学び始める
Kontynuuj
So, these, uh, spankings...
学び始める
Więc, klapsy...
you in pajamas or au naturel?
学び始める
Jesteś wtedy w piżamie, czy jak cię pan Bóg stworzył?
So, what do you do?
学び始める
Więc, co porabiasz?
I'm a reporter for Metro News One.
学び始める
Jestem reporterką w Metro News One.
Well, kind of a reporter.
学び始める
Taką sobie reporterka.
I do those dumb little fluff pieces at the end of the news.
学び始める
Robię te głupie, małe kawałki na końcu wiadomości.
You know, like, um...
学び始める
No wiesz, coś jak...
monkey who can play the ukulele.
学び始める
Małpa, która potrafi grać na gitarze.
I'm hoping to get some bigger stories soon.
学び始める
Mam nadzieję zająć się niedługo czymś bardziej poważnym.
Bigger, like, uh... gorilla with an upright bass?
学び始める
Większym jak... goryl grający na basie?
Sorry. You're really pretty.
学び始める
Przepraszam. Jesteś bardzo ładna.
Oh, your friends don't seem to happy.
学び始める
Twoje koleżanki nie wyglądają na zbyt szczęśliwe.
Yeah, see, the one in the middle just got dumped by her boyfriend.
学び始める
Tak, tą w środku rzucił chłopak.
So, tonight, every guy is "the enemy."
学び始める
Więc dziś wieczorem każdy facet jest dla niej wrogiem.
You know if it'll make your friend feel better,
学び始める
Wiesz, żeby twoja koleżanka poczuła się lepiej,
you could throw a drink in my face. I don't mind.
学び始める
mogłabyś wylać na mnie drinka. Nie mam nic przeciwko.
She would love that!
学び始める
To by jej pomogło!
And it does look fun in the movies.
学び始める
I to by było zabawne jak w filmach.
Hey, you wanna have dinner with me Saturday night?
学び始める
Chciałabyś zjeść ze mną obiad w sobotę wieczorem?
Oh, I can't.
学び始める
Nie mogę.
I'm going to Orlando for a week on Friday.
学び始める
W piątek jadę na tydzień do Orlando.
Some guy's attempting to make the world's biggest pancake.
学び始める
Jakiś facet usiłuje zrobić największy naleśnik świata.
Guess who's covering it?
学び始める
Zgadnij, kto to robi?
That's gonna take a week?
学び始める
To zajmie aż tydzień?
Yeah, he's gonna eat it, too.
学び始める
Tak, on chce go potem zjeść.
It's another record.
学び始める
To będzie kolejny rekord.
Hey! What's takin' so long?
学び始める
Hej! Co ci tak długo zajmuje?
Uh, I know this is a long shot, but how 'bout tomorrow night?
学び始める
Może to za szybko, ale co powiesz na jutrzejszy wieczór?
Yeah. What the hell?
学び始める
Tak. A co mi tam...
Jerk!
学び始める
Palant!
That was fun.
学び始める
To było zabawne.
De... wait for it... nied!
学び始める
Od... zaczekaj... rzucony!
Denied!
学び始める
Odrzucony!
We're goin' out tomorrow night.
学び始める
Wychodzimy jutro wieczorem.
I thought we were playin' laser tag tomorrow night.
学び始める
Myślałem, że idziemy graćw LaserTag jutro wieczorem.
Yeah, I was never gonna go play laser tag.
学び始める
Tak, ale nigdy nie zamierzałem iść.
The next night, I took her out to this little bistro in Brooklyn.
学び始める
Następnego wieczoru poszliśmy do tego małego lokalu na Brooklinie.
That is one badass blue French horn.
学び始める
To jest jedna z tych niebieskich francuskich trąbek.
Sort of looks like a Smurf penis.
学び始める
Wygląda jak penis smerfa.
Son, a piece of advice
学び始める
/Synu, to jest dobra rada.
when you go on a first date, you really don't wanna say "Smurf penis."
学び始める
Kiedy będziesz na pierwszej randce /nie wspominaj nic o "penisie smerfa".
Girls don't ordinarily like that.
学び始める
Dziewczyny zazwyczaj tego nie lubią.
But this was no ordinary girl.
学び始める
Ale to nie była żadna zwykła dziewczyna.
How long have you been sitting there?
学び始める
Od jak dawna tu siedzisz?
Stupid eye patch.
学び始める
Głupia opaska.
Mom, Dad, I have found the future Mrs. Ted Mosby.
学び始める
Mamo, tato, znalazłem przyszłą panią Mosby.
Marshall, how have I always described my perfect woman?
学び始める
Marshall, jak opisywałemzawsze moją wymarzoną dziewczynę?
Now, let's see... she likes dogs?
学び始める
Pomyślmy... lubi psy?
I've got five dogs.
学び始める
Mam 5 psów.
She drinks scotch?
学び始める
Pije szkocką?
I love a scotch that's old enough to order its own scotch.
学び始める
Kocham szkocka, tą starą wspaniałą szkocką.
Can quote obscure lines from Ghostbusters?
学び始める
Cytuje fragmenty z filmu "Pogromcy Duchów"?
Ray! When someone asks you if you're a god, you say "Yes!"
学び始める
Ray! Kiedy ktoś pyta cię, czy jesteś bogiem, mówisz "tak"!
And I'm saving the best for last.
学び始める
I najlepsze zostawiłem na koniec.
Do you want these?
学び始める
Chcesz trochę?
I hate olives.
学び始める
Nienawidzę oliwek.
She hates olives! Awesome!
学び始める
Nienawidzi oliwek! Super!
The olive theory.
学び始める
Teoria oliwek.
The olive theory is based on my friends Marshall and Lilly.
学び始める
Teoria oliwek opiera się na moich znajomych Marshallu i Lilly.
He hates olives, she loves them.
学び始める
On nienawidzi oliwek, ona je kocha.
In a weird way, that's what makes them such a great couple.
学び始める
To właśnie z nich czyni wspaniałą parę.
Perfect balance.
学び始める
Doskonała równowaga.
You know, I've had a jar of olives just sitting in my fridge forever.
学び始める
Wiesz, mam słoik oliwek w swojej lodówce od niepamiętnych czasów.
I could take 'em off your hands.
学び始める
Mogę je wziąść.
They're all yours.
学び始める
Są twoje.
It's only the break of 10:30.
学び始める
Jest dopiero 10:30.
What happened?
学び始める
Co się stało?
I gotta get one of those blue French horns for over my fireplace.
学び始める
Muszę mieć jedną z tych niebieskich, francuskich trąbek nad moim kominkiem.
Come on. No purple tuba?
学び始める
Daj spokój. A purpurowa tuba?
It's a Smurf penis or no dice.
学び始める
Penis smerfa albo nic.
We got a jumper.
学び始める
Mamy skoczka.
Some crazy guy on the Manhattan Bridge.
学び始める
Jakiś szalony gość na moście.
Come on. You're coverin' it!
学び始める
Szybko. Musisz się tym zająć!
I had a really great time tonight.
学び始める
Świetnie się dzisiaj bawiłam.
So?! Did you kiss her?
学び始める
Więc?! Pocałowałeś ją?
No. The moment wasn't right.
学び始める
Nie. Moment nie był najlepszy.
Look, this woman could actually be my future wife.
学び始める
Zrozum, ta kobieta mogłaby właściwie być moją przyszłą żoną.
I want our first kiss to be amazing.
学び始める
Chcę, żeby nasz pierwszy pocałunek był niesamowity.
Aw, Ted, that is so sweet.
学び始める
Ted, to takie słodkie.
So you chickened out like a little bitch.
学び始める
więc stchórzyłeś jak mała suka.
What? I did not chicken out.
学び始める
Co? Nie stchórzyłem.
I don't need to take first kiss advice from some pirate
学び始める
Nie potrzebuję rad na temat pierwszego pocałunku od jakiegoś pirata,
who hasn't been single since the first week of college.
学び始める
który nie był samotny od pierwszego tygodnia szkoły.
Anyone who's single would tell you the same thing,
学び始める
Każdy samotny powiedziałby ci to samo,
even the dumbest single person alive.
学び始める
nawet najgłupsza samotna osoba.
And if you don't believe me, call him.
学び始める
I jeżeli mi nie wierzysz, zadzwoń do niej.
Hey, loser.
学び始める
Cześć, frajerze.
I need your opinion on something.
学び始める
Posłuchaj, potrzebuję twojej porady.
Okay, meet me at the bar in 15 minutes.
学び始める
Dobra, spotkajmy się w barze za 15 minut.
And suit up!
学び始める
I załóż garnitur!
So, these guys think I chickened out.
学び始める
Więc, oni uważają, że stchórzyłem.
What do you think?
学び始める
A ty, co myślisz?
I can't believe you're still not wearing a suit.
学び始める
Wciąż nie mogę uwierzyć, że nie założyłeś garnituru.
She didn't even give me the signal.
学び始める
Nawet nie dała mi sygnału.
What, is she gonna, she gonna bat her eyes ayou in Morse code?
学び始める
Co, powinna... powinna ci mrugać oczami w alfabecie morsa?
No! You just kiss her!
学び始める
Nie! Po prostu ją całujesz!
Not if you don't get the signal.
学び始める
Nie, jeżeli nie dostałeś sygnału.
Did Marshall give me the signal?
学び始める
Czy Marshall dał mi sygnał?
No! I didn't. I swear.
学び始める
Nie! Nie dałem. Przysięgam
Oh, I should have kissed her.
学び始める
Powinienem ją pocałować.
Well, maybe in a week when she gets back from Orlando.
学び始める
Dobra, może za tydzień, kiedy wróci z Orlando.
A week? That's like a year in hot girl time.
学び始める
Za tydzień? To jest jak rok dla tak gorącej dziewczyny.
She'll forget all about you.
学び始める
Zapomni o tobie.
Mark my words... you will never see that one again.
学び始める
Zapamiętaj moje słowa... nigdy nie zobaczysz już tej dziewczyny.
There she is.
学び始める
Tam jest.
Ooh! She's cute.
学び始める
Jest urocza.
Hey, Carl, turn it up.
学び始める
Carl, podgłoś.
... persuaded him to reconsider.
学び始める
przekonał go, by rozważyć to ponownie.
At which point, the man came down off the ledge,
学び始める
W tym momencie skoczek /zrezygnował ze skoku,
giving this bizarre story a happy ending.
学び始める
dając tej dziwacznej /historii szczęśliwe zakończenie.
- Reporting from Metro One News...
学び始める
Mówiła dla Metro One News...
- Guy didn't jump.
学び始める
Facet nie skoczył.
I'm gonna go kiss her.
学び始める
Jadę ją pocałować.
As your future lawyer, I'm gonna advise you that's freakin' crazy.
学び始める
Jako twój przyszły prawnik, chcę ci powiedzieć, że to jest szaleństwo.
I never do anything crazy.
学び始める
Nigdy nie zrobiłem niczego zwariowanego.
I'm always waiting for the moment, planning the moment.
学び始める
Zawsze czekałem na właściwy moment, wszystko planowałem.
Well, she's leaving tomorrow.
学び始める
Ona jutro wyjeżdża.
This may be the only moment I'm gonna get.
学び始める
To jedyny moment, jaki mogę jeszcze mieć.
I gotta do what that guy couldn't.
学び始める
Mógłbym zrobić to, czego ten gość nie mógł.
I gotta take the leap!
学び始める
Mógłbym skoczyć!
Okay, not a perfect metaphor,
学び始める
No może to nie jest najlepsza metafora,
'cause for me it's fall in love and get married,
学び始める
bo dla mnie oznacza to miłość i małżeństwo,
and for him it's... death.
学び始める
a dla niego... śmierć.
Actually, that is a perfect metaphor.
学び始める
Właściwie, to jest doskonała metafora.
By the way, did I congratulate you two?
学び始める
Tak przy okazji, pogratulowałem wam obojgu?
- Word up.
学び始める
Zbierać się.
- We're coming with you.
学び始める
Idziemy z tobą.
All right, but under one condition.
学び始める
Dobra, ale pod jednym warunkiem.
Look at you, you beautiful bastard. You suited up!
学び始める
Spójrz na siebie, ty piękny gnojku. Założyłeś garnitur!
This is totally going in my blog!
学び始める
To się nadaje na mojego bloga!
Uh, pull over right here.
学び始める
Zatrzymaj samochód. Zatrzymaj się tam.
I gotta do something.
学び始める
Muszę coś wziąć.
Everybody brings flowers.
学び始める
Każdy przynosi kwiaty.
Moment of truth.
学び始める
Chwila prawdy.
Wish me luck.
学び始める
Życzcie mi szczęścia.
Ted's gonna get it on with a TV reporter.
学び始める
Ted zrobi to z reporterką TV.
"This just in." Okay.
学び始める
"Po prostu zrób to". Dobra.
Kiss the crap outta that girl!
学び始める
Pocałuj w końcu tą dziewczynę!
Marshall, remember this night.
学び始める
Marshall, zapamiętaj tą noc.
When you're the best man at our wedding and you give a speech,
学び始める
Kiedy będziesz drużbą na naszym ślubie i będziesz wygłaszał mowę,
you're gonna tell this story.
学び始める
opowiedz wszystkim tą historyjkę.
Why does he get to be the best man?
学び始める
Dlaczego on ma być drużbą?
I'm your best friend!
学び始める
To ja jestem twoim najlepszym przyjacielem!
As I walked up to that door, a million thoughts raced through my mind.
学び始める
Kiedy szedłem w stronę drzwi, /milion myśli chodziło mi po głowie.
Unfortunately, one particular thought did not.
学び始める
Niestety, jedna konkretna - nie.
- Get back in there!
学び始める
- Wracaj tam!
Ranjit, you must have done it with a Lebanese girl?
学び始める
Ranjit, robiłeś to już z libańską dziewczyną?
Okay, that's my Barney limit.
学び始める
limit wyczerpany.
I'm gonna see if that bodega has a bathroom.
学び始める
Muszę skorzystać z łazienki.
Actually, I'm from Bangladesh.
学び始める
Właściwie jestem z Bangladeszu.
The women hot there?
学び始める
Kobiety są tam gorące?
Here's a picture of my wife.
学び始める
To jest zdjęcie mojej żony.
A simple "no" would have sufficed.
学び始める
Wystarczyłoby zwykłe "nie"...
She's lovely.
学び始める
Jest urocza.
So, Ted, what brings you back to Brooklyn at 1:00 in the morning in a suit?
学び始める
Ted, co cię sprowadza do Brooklinu o 1:00 nad ranem w garniturze?
I was just hoping to...
学び始める
Miałem nadzieję...
get those olives...
学び始める
wziąć te oliwki...
that you said I could have.
学び始める
te, które powiedziałaś, że mogę wziąć.
Would you like those olives with some gin and vermouth?
学び始める
Chciałbyś do tych oliwek trochę dżinu z wermutem?
Are you trying to get me drunk?
学び始める
Próbujesz mnie upić?
For starters.
学び始める
Na początek.
So, Marshall, this olive theory, based on you and Lilly?
学び始める
Marshall, ta oliwkowa teoria opiera się na tobie i Lilly?
You hate olives.
学び始める
Nienawidzisz oliwek.
Lilly loves 'em.
学び始める
Lilly je kocha.
You can't stand 'em.
学び始める
Ty nie możesz ich znieść.
Two weeks ago, Spanish bar on 79th street, dish of olives, you had some... what up?
学び始める
Dwa tygodnie temu, w hiszpańskim barze na 79 ulicy. Było danie z oliwkami. Zjadłeś trochę...
You have to swear that this does not leave this cab.
学び始める
Musisz przyrzec, że to pozostanie tylko miedzy nami w tej taksówce.
- I swear.
学び始める
Przyrzekam.
On our first date, I ordered a Greek salad.
学び始める
Na naszej pierwszej randce, zamówiłem grecką sałatę.
Lilly asked if she could have my olives.
学び始める
Lily spytała, czy mogłaby dostać moje oliwki.
- I said, "Sure. I hate olives."
学び始める
Powiedziałem: "Jasne. Nienawidzę oliwek."
- But, you like olives.
学び始める
Ale lubisz oliwki.
Well, I was 18, okay?
学び始める
Miałem wtedy osiemnaście lat.
I was a virgin.
学び始める
Byłem prawiczkiem.
Been waitin' my whole life for a pretty girl to want my olives.
学び始める
Czekałem całe swoje życie na piękną dziewczynę, która zechce moje oliwki.
Marshall, I'm gonna give you an early wedding present.
学び始める
Marshall, dam ci radę zanim się ożenisz.
Don't get married.
学び始める
Nie żeń się.
I think I like your olive theory.
学び始める
Chyba podoba mi się twoja oliwkowa teoria
I think I like your new French horn.
学び始める
Chyba podoba mi się twoja nowa francuzka trąbka.
I think I like your nose.
学び始める
Chyba podoba mi się twój nos.
I think I'm in love with you.
学び始める
Chyba się w tobie zakochałem.
Come on, man, you said your stomach's been hurting, right?
学び始める
Daj spokój stary, powiedziałeś, że twój żołądek cierpi, prawda?
You know what that is.
学び始める
Wiesz jak to jest.
Hunger.
学び始める
Być spragnionym.
You're hungry for experience.
学び始める
Jesteś spragniony nowych doświadczeń.
Hungry for something new.
学び始める
Spragniony czegoś nowego.
Hungry for olives.
学び始める
Spragniony oliwek.
But you're too scared to do anything about it.
学び始める
Ale jesteś za bardzo wystraszony, żeby coś z tym zrobić.
Yeah, I'm scared, okay?
学び始める
Tak, jestem przerażony.;
But, when I think of spending the rest of my life with Lilly...
学び始める
Ale kiedy myślę o spędzeniu reszty życia z Lily...
committing, forever, no other women...
学び始める
zaangażowanie, wieczność, brak innych kobiet...
doesn't scare me at all.
学び始める
to mnie nie przeraża.
I'm marrying that girl.
学び始める
Poślubię tą dziewczynę.
Lilly, I like olives.
学び始める
Lily, lubię oliwki.
We'll make it work.
学び始める
Popracujemy nad tym.
So, Orlando.
学び始める
Więc, Orlando.
You gonna hit Disneyworld?
学び始める
Chcesz zwiedzić Disneyworld?
You love me?!
学び始める
Kochasz mnie?!
I-I-I can't believe I said that.
学び始める
Nie mogę uwierzyć, że to powiedziałem.
Why did I say that?
学び始める
Dlaczego to powiedziałem?
Who says that?
学び始める
Kto to powiedział?
I should just go.
学び始める
Powinienem już iść.
Hold on.
学び始める
Stój.
Wait a minute.
学び始める
Zaczekaj chwilę.
Promised you these.
学び始める
Obiecałam ci to.
Thanks. I love you.
学び始める
Dzięki. Kocham cię.
What is wrong with me?
学び始める
Co się ze mną dzieje?
Why are we still sitting here?
学び始める
Dlaczego wciąż tu jesteśmy?
Let's go. We can still make last call.
学び始める
Jedziemy. Możemy coś jeszcze zrobić.
What do you say, Lil?
学び始める
Co powiesz, Lil?
Yo-ho-ho and a bottle of rum?
学び始める
Yo-ho-ho i butelka rumu?
'Cause you're a pirate.
学び始める
Bawisz się w pirata.
Okay, eye patch, gone.
学び始める
Dobra, ściągam to.
And we can't just abandon Ted.
学び始める
Nie możemy tak zostawić Teda.
If it doesn't go well up there, he's gonna need some support.
学び始める
Jeżeli nie pójdzie mu zbyt dobrze będzie potrzebował wsparcia.
It's been, like, 20 minutes.
学び始める
Jest tam jakieś 20 minut.
You think they're doin' it in front of the dogs?
学び始める
- Myślisz, że to robią przy psach?
Hey, there was a girl in college, she had this golden retriever...
学び始める
Była taka dziewczyna w szkole, miała tego złotego retrivera...
Okay, we can go to the bar.
学び始める
Dobra, możemy jechać do baru.
Just stop talking.
学び始める
Tylko przestań gadać.
Hit it, Ranjit.
学び始める
Dalej Ranjit.
So, when you tell this story to your friends,
学び始める
Więc, kiedy będziesz opowiadać tą historię swoim znajomym,
could you avoid the word "psycho?"
学び始める
możesz nie używać słowa "psychopata"?
I'd prefer. "eccentric."
学び始める
Wolałbym "ekscentryczny".
Good night... psycho.
学び始める
Dobranoc... psychopato.
Um, how do I get to the F train?
学び始める
Jak dojść do metra?
Oh, um, two blocks that way and take a right.
学び始める
Dwie przecznice w tamtą stronę i w prawo.
You know what?
学び始める
Wiesz co?
I'm done being single.
学び始める
Mam już dość bycia samotnym.
I'm not good at it.
学び始める
Nie jestem w tym dobry.
Look, obviously, you can't tell a woman you just met you love her.
学び始める
Oczywiście nie możesz powiedzieć kobiecie, którą dopiero spotkałeś, że ją kochasz.
But... it sucks that you can't.
学び始める
Ale... to jest do kitu, że nie możesz.
I'll tell you something, though.
学び始める
Powiem ci coś.
If a woman... not you, just some hypothetical woman...
学び始める
Jeżeli kobieta... nie ty, jakaś tam hipotetyczna kobieta...
were to bear with me through all this,
学び始める
zaakceptowałaby to,
I think I'd make a damn good husband.
学び始める
myślę, że byłbym strasznie dobrym mężem.
Because, that's the stuff I'd be good at,
学び始める
Ponieważ w tym byłbym dobry.
stuff like making her laugh and being a good father.
学び始める
W rozśmieszaniu i byciu dobrym ojcem...
And walking her five hypothetical dogs.
学び始める
I w wyprowadzaniu jej hipotetycznych 5 psów.
Being a good kisser.
学び始める
Dobrze też całuję.
Everyone thinks they're a good kisser.
学び始める
Każdy myśli, że dobrze całuje.
Oh, I've got references.
学び始める
Mam referencje.
Good night, Ted.
学び始める
Dobranoc, Ted.
And I'm a good handshaker.
学び始める
I jestem dobry w uściskach dłoni.
That's a pretty great handshake.
学び始める
To bardzo dobry uścisk dłoni.
And that was it.
学び始める
I to wszystko.
I'll probably never see her again.
学び始める
Prawdopodobnie nigdy więcej jej nie zobaczę.
That was the signal.
学び始める
To był sygnał.
That long, lingering handshake?
学び始める
Tak długi uścisk dłoni?
You should have kissed her.
学び始める
Powinieneś ją pocałować.
There's no such thing as "the signal."
学び始める
To mogło nie wyglądać na "sygnał".
But, yeah, that was the signal.
学び始める
Ale tak, to był sygnał.
Ah, Carl, thank you.
学び始める
Ah, Carl, dziękuję.
Something I gotta do.
学び始める
Muszę coś zrobić.
By the way, you should have kissed her.
学び始める
Tak przy okazji, powinieneś ją pocałować.
Carl! You guys weren't there.
学び始める
Nie było was tam.
I am so turned on right now.
学び始める
Ależ jestem teraz nakręcona!
Guys, trust me.
学び始める
Chłopaki, zaufajcie mi.
I've seen the signal.
学び始める
Wiem i byłem tam.
That was not the signal.
学び始める
To nie był sygnał.
Yeah, Ted, we're not on you anymore.
学び始める
Ted, nie musisz tego powtarzać.
To one hell of a night!
学び始める
Za piekielną noc!
I asked her about it years later.
学び始める
/Zapytałem ją o to rok później.
And, yeah, that was the signal.
学び始める
/I tak, to był sygnał.
I could have kissed her.
学び始める
/Mogłem ją pocałować.
But that's the funny thing about destiny.
学び始める
Ale to jest właśnie zabawne.
It happens whether you plan it or not.
学び始める
Tak się właśnie dzieje, czy to planujesz, czy nie.
I mean, I never thought I'd see that girl again,
学び始める
Nigdy nie myślałem, że zobaczę jeszcze tą dziewczynę,

コメントを投稿するにはログインする必要があります。