Konwersje Misztal cz.1

 0    50 フィッシュ    marek7911
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ona jest tak piękna jak kwiatek
学び始める
She is as beautiful as a flower
nie jestem tak bogaty jak oni
学び始める
I'm not as rich as they are
Jesteś niezupełnie tak mądry jak Mike.
学び始める
You are not quite so clever as Mike
To było tak pyszne ciastko, tak że zjadłem cztery porcje
学び始める
It was such a tasty cake that I had four pieces
Ciastko było tak pyszne, że zjadłem cztery porcje.
学び始める
The cake was so tasty that I had four pieces
Znam więcej języków niż Dżenifer
学び始める
I speak more languages than Jennifer
Jest mniej masła w lodówce niz było wczoraj
学び始める
There is less butter in the fridge than there was yesterday
To zajmnie mi nie mniej niż godzinę, żeby rozwiązać ten problem
学び始める
It'll take me not less than an hour to solve this problem.
preferuję
Preferuję kawę od herbatę
学び始める
prefer
I prefer coffee to tea.
wolałbym
Oni wolą wyjechac do Londynu niz Paryża
学び始める
would prefer/would rather
They would rather visit London than Paris
Im więcej zarabiam tym mam mniej pieniędzy
学び始める
The more I earn the less money I have
On jest najwyższym chłopakiem
学び始める
He is the tallest boy of all
To najtrudniejszy egzamin jaki kiedykolwiek zdawałem
学び始める
It's the most difficult exam I have ever taken
Nigdy wcześniej nie jadłem pyszniejszego ciastka
学び始める
I've never eaten such tasty cake before.
To pierwszy raz kiedy byłem w Anglii
学び始める
It's the first time I have ever been to England
Nigdy wcześniej nie byłem w Anglii
学び始める
I have never been to England before
Nikt nie gotuje lepiej niż moja mama
学び始める
No one cooks better than my mother
Ta kawa jest zbyt gorąca, żeby ją pić
学び始める
The coffe is too hot to drink
Nie mam wystarczająco lat by pić piwo
学び始める
I'm not old enough to drink beer
mimo tego że/pomimo że
Pomimo tego że on mieszka obok nigdy go nie widziałem
学び始める
although
Although he lives only next door, I never see him.
chociaż
Oni byli nudni chociaż dobrze wyedukowani
学び始める
though
They were boring, though well-educated
tym samym, mimo wszystko, mimo to
Oni mieszkali w Londynie od lat. Mimo tozawsze mówili po niemiecku
学び始める
all the same
They'd lived in London for years. All the same they always spoke German
niemniej jednak
Nie powiedział mi dlaczego sie spóźnił lecz ja wiedziałem to niemniej jednak
学び始める
nevertheless
He didn't tell me why he'd been late, but I knew it nevertheless
przyznaję że
Przyznaje że on wychował sie w Polsce lecz ma perfekcyjny angielski akcent
学び始める
I admit that/I grand that/I concede that
I admit that he was brought up in Poland but he has a perfect English accent
Przyznaję że moja siostra jest inteligentna i piękna lecz nie ma chłopaka
学び始める
I concede that my sister's very intelligent and pretty but she doesn't have a boyfriend
Przyznaje, że czasami zachowuje się jak głupiec, ale on jest naprawdę bardzo inteligentny
学び始める
I grant that he sometimes behaves like a fool but he's really very intelligent
nie ważne
Nie ważne jak ciężko się starałem i tak nigdy nie zdam
学び始める
no matter/It doesn't matter
No matter how hard I try, I will never pass the exam
Niewiarygodne, jak to się wydaje moja babcia znów wychodzi za mąż
学び始める
Incredible as it seems my grandmother is getting married again
Mocno jak kocham Mery nie ożenię się z nią
学び始める
Much as I love Mary I will not marry her
Jakkolwiek ciężko on się uczy, nie zda egzaminu
学び始める
However hard he studies, he won't pass the exam
Cokolwiek się stanie zawsze będę cię kochał
学び始める
Whatever happens, I will always love you.
pomimo czegoś/mimo
Pomimo jej wszystkich pieniędzy ona zawsze ubiera stare ciuchy
学び始める
in spite of/despite
In spite of all her money she always wears old clothes
Pomimo tego że padał deszcz wszyscy cieszyliśmy się spacerem
学び始める
In spite of raining we all enjoyed the walk
Pomimo tego że torba była ciężka udało jej się przenieść ją
学び始める
Despite the bag was heavy she managet to carry it herself
pomimo
Pomimo moich wszystkich pieniędzy czuje się biedny
学び始める
for all
For all my money I feel very poor
mimo wszystko
Pomimo całej pomocy swoich przyjaciół, nie byli w stanie poradzić sobie ze wszystkimi problemami
学び始める
in spite of all
In spite of all the help of their friends they were unable to cope with all the problems
mimo tego, że
Mimo tego, że to kosztuję dużo chce to kupić
学び始める
even if
Even if it costs a lot I want to buy it
mimo że, pomimo że, chociaż
Mimo że jest ładny dzień, zostanę w domu
学び始める
although
Although it's a nice day, I will stay at home
pomimo że
Pomimo że byliśmy zmęczeni poszliśmy do muzeum
学び始める
even though
Even though we were tired we went to the museum
Jeśli miałbym wystarczająco pieniędzy kupiłbym samochód
学び始める
If I have enough money I will buy a car
jeśli nie, chyba że
Jeśli się nie pospieszysz, spóźnimy się
学び始める
unless
Unless you hurry, we will be late
tylko, jeśli
Pomogę ci jeśli poprosisz
学び始める
only if
I will help you only if you ask me
o ile, pod warunkiem, że
On może zostać jak długo zechce, pod warunkiem że zapłaci
学び始める
provided providing
He can stay as long as he wants, provided that he pays
jak tylko
Będziesz w stanie odpowiedzieć na te wszystkie pytania jak tylko pomyślisz trochę
学び始める
as long as/so long as
You will be able to answer all these questions as long as you think a little
przypuszczam że
Przzypuszczam że wzięli taksówkę. Jak długo może im zająć dotarcie tutaj.
学び始める
supposing
Supposing they took a taxi. How long would it take them to get here
bez
Nie możesz ubiegać się o pracę bez wypełnienia wszystkich tych formularzy
学び始める
without
You can't apply for the job without filling in all these forms
Nie uczyłeś się więc oblałeś ten egzamin
学び始める
You didn't study so you failed your exam
w przypadku czegoś, w razie czegoś
W razie nagłego wypadku powinieneś do mnie zadzwonić
学び始める
in case of sth
In case of emergency you should call me
Jeśli tam jest niebezpieczeństwo dzwoń na policję
学び始める
If there is danger call the police
Sierżant zażądał od żołnierzy aby posprzątali barak
学び始める
The sergant requested that the soldiers should clen the barracks

コメントを投稿するにはログインする必要があります。