Let's discuss it (2)

 0    51 フィッシュ    mentor2
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
wyrażanie zwykłej opinii
学び始める
expressing your general opinion
zwykle, zazwyczaj
学び始める
in general generally
Zazwyczaj mężczyźni są wyżsi od kobiet.
学び始める
In general, men alre taller than women.
Kobiety zwykle żyją dłużej niż mężczyźni.
学び始める
Women generally live longer than men.
ogólnie mówiąc
学び始める
generally speaking
ułatwienie komuś zrozumienie czegoś
学び始める
making something easier for somebody to understand
wyjaśnić coś komuś
学び始める
to explain something to somebody
Jeśli jest coś, czego nie rozumiecie, z chęcią to wyjaśnię.
学び始める
If there's anything you don't understand, I'd be happy to explain.
naświetlić coś, rzucić światło na coś
学び始める
to shed some light on something; throw new light on something
Ta dyskusja nieco naświetliła ten problem.
学び始める
This discussion has shed some light on the problem.
Te odkrycia mogą rzucić nowe światło na początki wszechświata.
学び始める
These discoveries may throw new light on the origins of the universe.
inaczej mówiąc
学び始める
to put in another way
Pieniądz robi pieniądz. Inaczej mówiąc, im większa inwestycja, tym większy zysk.
学び始める
Money makes money. To put in another way, the greater the investment, the greater the profit.
innymi słowy
学び始める
in other words
Spółka musi zredukować koszty robocizny. Innymi słowy, niekótrzy z nas stracą pracę.
学び始める
The company has to reduce labour costs. In other words, some of us are going to lose our jobs.
to jest; to znaczy
学び始める
that is
Koniecznie ćwiczcie wszystkie cztery umiejętności związane z nauką języka - to znaczy, czytanie, pisanie, słuchanie i mówienie - na każdej lekcji.
学び始める
Be sure to practise all four language skills - that is, reading, writing, listening and speaking - in every lesson.
Mówiąc w przenośni, był to cios ponizej pasa.
学び始める
Figuratively speaking, it was a hit below the belt.
"Urodzić się na nowo" jest metaforą.
学び始める
"Born again" is a metaphor.
To tylko przenośnia.
学び始める
It's just a figure of speech.
Nie powinnaś brać dosłownie tego wszystkiego co on mówi.
学び始める
You shouldn't take everything he says literally.
Dosłowne tłumaczenie tego tekstu mogłoby brzmieć dziwnie po angielsku.
学び始める
A literal translation of the text might sound odd in English.
Nie mogę powtórzyć słowo w słowo tego, co on powiedział.
学び始める
I can't repeat word for word what he said.
co więcej; mało tego
学び始める
what's more
Wygrała wyścig, mało tego, pobiła rekord świata.
学び始める
She won the race, and what's more, she broke the world record.
ponadto; poza tym
学び始める
moreover; furthermore
Ponadto, więcej maszyn bedzie oznaczało mniej stanowisk pracy.
学び始める
Moreover, more machines will mean fewer jobs.
oprócz tego; poza tym
学び始める
besides
Jest zbyt późno. Poza tym, jestem bardzo zmęczony.
学び始める
It's too late. Besides, I'm exhausted.
nawiasem mówiąc; a propos
学び始める
by the way; incidentally
Nawiasem mówiąc, chciałem zamienić z tobą parę słów.
学び始める
Incidentally, I wanted to have a word with you.
podać więcej szczegółów
学び始める
to give more details
Czy możesz podać nam więcej szczegółów na ten temat?
学び始める
Can you give us more details about it?
wyrazić się jaśniej
学び始める
to be more explicit
Czy mógłbyś jaśniej się wyrazić?
学び始める
Could you be a little more explicit?
rozwinąć coś (myśl)
学び始める
to expand to enlarge on something
Teraz chciałbym rozwinąć swoją wcześniejszą wypowiedź na temat wzrostu gospodarki.
学び始める
I'd now like to expand on my earlier statement about the growth of the economy.
Proszę rozwiń ten temat.
学び始める
Please enlarge on this question.
(za)akcentować; podkreślić
学び始める
to emphasise; to stress
Uczynił gest rękami, żeby podkreślić to, o czym mówił.
学び始める
He made a gesture with his hands in order to emphasise what he was saying.
W swoim przemówieniu, premier podkreślił potrzebę jedności w obliczu kryzysu.
学び始める
In his speech, the Prime Minister stressed the need for unity in the face of crisis.
położyć/kłaść duży nacisk na coś
学び始める
to put great emphasis on something; to place great stress on something
Nasz nauczyciel angielskiego kładzie duży nacisk na pracę pisemną i gramatykę.
学び始める
Our English teacher puts great emphasis on written work and grammar.
W ostatniej dekadzie nastąpiło przesunięcie politycznego akcentu ze społecznej równości na indywidualny zysk.
学び始める
Over the last decade there has been a change in political emphasis from social equality to individual profit.
podkreślić; uwydatnić
学び始める
to underline; to underscore
Należy podkreślić, że nie wszystkie "naturalne" lekarstwa są bezpieczne.
学び始める
It must be underlined that not all "natural" remedies are safe.
Chaos, który następuje wskutek przerwy w dostawie prądu podkreśla fakt, jak bardzo staliśmy się uzależnieni od komuterów.
学び始める
The chaos after a power cut underscores how dependent we have become on computers.
zwracać szczególną uwagę na
学び始める
to highlight
Ten reportaż zwraca szczególną uwagę na problemy przed jakimi stają bezrobotni.
学び始める
This news report highlights some of the problems faced by the unemployed.
połozyć nacisk; uwydatnić
学び始める
to accentuate
Zamiast likwidować nierówność, ten system szkolnictwa uwydatnia różnice pomiędzy bogatymi i biednymi.
学び始める
Instead of making people truly equal, the education system accentuates the differences between rich and poor.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。