質問 |
答え |
Mam nadzieje, że masz się dobrze 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Było dobrze otrzymać wiadomość od ciebie 学び始める
|
|
It was good to hear from you
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przepraszam, że nie napisałem przez długi czas 学び始める
|
|
Sorry I haven't written for so long
|
|
|
Piszę do cb żeby ci powiedziać 学び始める
|
|
|
|
|
Zastanawiam się czy pamiętasz/czy słyszałeś 学び始める
|
|
I wonder if you remember/have heard
|
|
|
W mojej ostatniej wiadomości 学び始める
|
|
|
|
|
Po pierwsze/drugie zamierzamy 学び始める
|
|
First/Secondly we're going to
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Piszę do cb żeby prosić cię o pomoc/rade 学び始める
|
|
I'm writting to ask for you help/advice
|
|
|
Zastanawiam się czy mogłabym prosić cię żebyś/o 学び始める
|
|
I wonder if I could ask you to/for
|
|
|
Możesz zadzwonić do mnie(powiedzieć mi) 学び始める
|
|
|
|
|
Byłbym bardzo wdzięczny, jeśli mółbyś 学び始める
|
|
I'd be really grateful if ypu could
|
|
|
Piszę do ciebie żeby podziękować za 学び始める
|
|
I'm writting to thank you for
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To było (naprawde) bardzo miło z twojej strony 学び始める
|
|
It was (so/really) very kind of you to
|
|
|
Piszę, żeby powiedzieć tobie jak przykro mi że / z powodu 学び始める
|
|
I'm writting to tell you how sorry i am to / about
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To nigdy nie zdarzy sie ponownie 学び始める
|
|
It will never happen again
|
|
|
Przepraszam za kłopoty/kłopotanie cię znowu 学び始める
|
|
Sorry for any trouble/ bothering you again
|
|
|
Piszę, żeby zaprosić cię na 学び始める
|
|
I'm writting to invite you to
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mam nadzieje, że bd mógł dołaczyć do nas/ że ci się uda 学び始める
|
|
I hopy you will be abe to join us/ to make it
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Oczekuje twoich wiadomości / wieści znowu 学び始める
|
|
I'm looking to your news / to hearing from you again
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Uściski/ przekaż pozdrowienia dla (wszytskich w domu) 学び始める
|
|
Give my love/my regards to everyone at home
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|