質問 |
答え |
Han var sikker på at han hadde blitt lurt. 学び始める
|
|
Był pewien, że został oszukany.
|
|
|
Jeg er lykkelig fordi det ikke regner i dag. 学び始める
|
|
być szczęśliwym / cieszyć się Jestem szczęśliwy, że dzisiaj nie pada.
|
|
|
Han var sjalu over jenta si. 学び始める
|
|
Był zazdrosny o swoją dziewczynę.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Han hadde uflaks og fikk bot. 学び始める
|
|
Miał pecha i dostał mandat.
|
|
|
Jeg hadde lyst til å fortelle henne hva jeg følte. 学び始める
|
|
Miałem ochotę powiedzieć jej, co czuję.
|
|
|
Jeg har en følelse av at i dag blir det en dårlig dag. 学び始める
|
|
Mam przeczucie, że dzisiaj będzie zły dzień.
|
|
|
Jeg har blandede følelser om å flytte. 学び始める
|
|
Mam mieszane uczucia co do przeprowadzki.
|
|
|
Jeg er lei av jobben min. 学び始める
|
|
|
|
|
Jeg var sint på henne da jeg så hva hun hadde gjort med bilen min. 学び始める
|
|
Pogniewałem się na nią, gdy zobaczyłem, co zrobiła z moim samochodem.
|
|
|
Jens skjuler alltid følelsene sine. 学び始める
|
|
Jens zawsze ukrywa swoje emocje.
|
|
|
Hele dagen insisterte han på at vi skulle gå på kino. 学び始める
|
|
Cały dzień nalegał, żebyśmy poszli do kina.
|
|
|
Jeg tror at det kommer til å regne. 学び始める
|
|
|
|
|
Jeg synes at dere passer til hverandre. 学び始める
|
|
Sądzę, że pasujecie do siebie.
|
|
|
Etter møtet var han veldig tankefull. 学び始める
|
|
Po lekturze książki zamyślił się.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
På hvilken måte viser du følelser til din kone? 学び始める
|
|
W jaki sposób okazujesz uczucia swojej żonie?
|
|
|
Jeg elsker kjæresten min. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Han bebreidet seg selv for ulykken. 学び始める
|
|
|
|
|
Du ser trist ut. Kan du dele tankene dine? 学び始める
|
|
Wyglądasz na smutnego. Podzielisz się myślami?
|
|
|
Han følte seg ydmyket da hun avviste hans frieri. 学び始める
|
|
Poczuł się upokorzony, kiedy odrzuciła jego oświadczyny.
|
|
|
Jenta mi har lav selvfølelse. 学び始める
|
|
poczucie własnej wartości Moja dziewczyna ma niskie poczucie własnej wartości.
|
|
|