質問 |
答え |
Powiedział mi, żebym to zgasił, ale nie mogłem znaleźć popielniczki. 学び始める
|
|
He told me to put it out but I couldn't find an ashtray.
|
|
|
wracać do siebie, zdrowieć Wracam do siebie, ale dalej czuję się trochę słaby. 学び始める
|
|
I'm getting over it now but I still fell a bit weak.
|
|
|
odłożyć na później, odroczyć Musiałem to odłożyć na później, ponieważ byłem zbyt zajęty. 学び始める
|
|
I had to put it off because I was too busy.
|
|
|
Rzuciłem palenie w zeszłym roku. 学び始める
|
|
I gave up smoking last year.
|
|
|
W końcu odrzuciłem tę ofertę pracy, ponieważ pieniądze nie były za dobre. 学び始める
|
|
In the end I turned this job offer down, because money wasn't good enough.
|
|
|
Wypróbowaliśmy to, ale nie działało za dobrze. 学び始める
|
|
We tried it out but it didn't work very well.
|
|
|
Przymierzyłem to, ale nie pasowało. 学び始める
|
|
I put it on but it didn't fit very well.
|
|
|
Powiedziała mi, żebym to odebrał o 4, ale wciąż nie było gotowe, gdy tam dotarłem. 学び始める
|
|
She told me to pick it up at four but it still wasn't ready when I got there.
|
|
|
Odstawiłem (zostawiłem) dzieci na imprezę. 学び始める
|
|
I dropped off the kids at the party.
|
|
|
Powiedziałem jej, żeby poszukała słowa w słowniku. 学び始める
|
|
I told her to look up the word in the dictionary.
|
|
|
Uporządkowałem stos zdjęć i powstawiałem je w odpowiednie albumy. 学び始める
|
|
I sorted out the pile of photos and put them in the appropriate albums.
|
|
|
Detektywi wciąć próbują się dowiedzieć (rozwiązać sprawę) kto był zamieszany w przestępstow 学び始める
|
|
Detectives are still sorting out who was involved in the crime.
|
|
|
Nie martw się, wszystko się rozwiąże! 学び始める
|
|
Don't worry, everything will work out!
|
|
|