質問 |
答え |
Mogę do ciebie wpaść jak będę w Londynie? 学び始める
|
|
Can I drop in on you when I will be in London?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mój kolega przejął moje obowiązki w czasie wakacji. 学び始める
|
|
My colleague took over my duties during holidays.
|
|
|
dotrzeć do kogoś, przejść Cieżko dotrzeć/dodzwnonić się do dyrektora działu. 学び始める
|
|
It is hard to get through to the department director.
|
|
|
Cały rachunek za 2 noce wyszedł (został skalkulowany) na 200 PLN. 学び始める
|
|
The total bill for 2 nights worked out at 200 PLN.
|
|
|
Niestety musimy zamknąć tę fabrykę. 学び始める
|
|
Unfortunately we have to close this factory.
|
|
|
Jak radzisz sobie z tak małym budżetem? 学び始める
|
|
How can you get by with such a small budget?
|
|
|
Dorastałem w biednej, ciężko pracującej rodzinie. 学び始める
|
|
I grew up in a poor, hard-working family.
|
|
|
Będziemy musieli zbadać te sprawę dokładnie. 学び始める
|
|
We'll have to look into the problem carefully.
|
|
|
Musimy wrócić do tej sprawy później. 学び始める
|
|
We have to get back to this case later.
|
|
|
Po prostu wyrzuć to do kosza. 学び始める
|
|
Just throw it away to the garbage.
|
|
|
pracować dalej, kontynuować Po przerwie na kawę musimy kontynuować spotkanie. 学び始める
|
|
After coffee break we have to get on with the meeting.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dorównać, doścignąć, doganiać Biegasz tak szybko, że ciężko ci dorównać. 学び始める
|
|
You run so fast it's hard to catch up with you.
|
|
|
Lekarz powiedział mu, żeby ograniczył alkohol. 学び始める
|
|
The doctor told him to cut down on his drinking.
|
|
|
Nina musiała pogodzić się z tym, że może zostać zwolniona. 学び始める
|
|
Nina had to face up to the possibility of being fired.
|
|
|
zabrać się za coś, wziąć się za coś Cieżko było się zabrać za odpisanie na wszystkie maile. 学び始める
|
|
It was hard to get round to answering all emails.
|
|
|
Oczekuję na spotkanie z tobą. 学び始める
|
|
I am looking forward to see you.
|
|
|
Powinniśmy przejść do następnej sprawy. 学び始める
|
|
We should move on to the next case.
|
|
|