質問 |
答え |
Once a year my family goes on holiday. 学び始める
|
|
Raz do roku moja rodzina jeździ na wakacje.
|
|
|
A week before our planned journey my father starts organizing everything so as not to get nervous that something has been left undone. 学び始める
|
|
Tydzień przez planowaną podróżą mój ojciec zaczyna organizować wszystko, aby nie denerwować się, że coś zostanie niedopilnowane.
|
|
|
A week before our planned journey my father starts organizing everything so as not to get nervous that something has been left undone. 学び始める
|
|
Tydzień przez planowaną podróżą mój ojciec zaczyna organizować wszystko, aby nie denerwować się, że coś zostanie niedopilnowane.
|
|
|
to leave something undone A week before our planned journey my father starts organizing everything so as not to get nervous that something has been left undone. 学び始める
|
|
Tydzień przez planowaną podróżą mój ojciec zaczyna organizować wszystko, aby nie denerwować się, że coś zostanie niedopilnowane.
|
|
|
We always travel by train so my father goes to a railway station and asks for the most convenient train connections in the information centre. 学び始める
|
|
Zawsze podróżujemy pociągiem, dlatego mój ojciec idzie na stacje kolejową (dworzec) i pyta o najbardziej dogodne połączenie (pociągiem) w centrum informacji.
|
|
|
We always travel by train so my father goes to a railway station and asks for the most convenient train connections in the information centre. 学び始める
|
|
stacja kolejowa (dworzec) Zawsze podróżujemy pociągiem, dlatego mój ojciec idzie na stacje kolejową (dworzec) i pyta o najbardziej dogodne połączenie (pociągiem) w centrum informacji.
|
|
|
We always travel by train so my father goes to a railway station and asks for the most convenient train connections in the information centre. 学び始める
|
|
Zawsze podróżujemy pociągiem, dlatego mój ojciec idzie na stacje kolejową (dworzec) i pyta o najbardziej dogodne połączenie (pociągiem) w centrum informacji.
|
|
|
Then he books seats in a ticket office. 学び始める
|
|
Następnie rezerwuje miejsca w kasie biletowej.
|
|
|
Then he books seats in a ticket office. 学び始める
|
|
Następnie rezerwuje miejsca w kasie biletowej.
|
|
|
We usually travel first class but the tickets are not very expensive because me and my brother are still at school and we travel half-fare. 学び始める
|
|
podróżować pierwszą klasą Zazwyczaj podróżujemy pierwszą klasą, ale bilety nie są zbyt dorgie, ponieważ ja i mój brat nadal jesteśmy w szkole i podróżujemy z pięćdziesięcio procentową zniżką.
|
|
|
We usually travel first class but the tickets are not very expensive because me and my brother are still at school and we travel half-fare. 学び始める
|
|
Zazwyczaj podróżujemy pierwszą klasą, ale bilety nie są zbyt dorgie, ponieważ ja i mój brat nadal jesteśmy w szkole i podróżujemy z pięćdziesięcio procentową zniżką.
|
|
|
We usually travel first class but the tickets are not very expensive because me and my brother are still at school and we travel half-fare. 学び始める
|
|
Zazwyczaj podróżujemy pierwszą klasą, ale bilety nie są zbyt dorgie, ponieważ ja i mój brat nadal jesteśmy w szkole i podróżujemy z pięćdziesięcio procentową zniżką.
|
|
|
We usually travel first class but the tickets are not very expensive because me and my brother are still at school and we travel half-fare. 学び始める
|
|
Zazwyczaj podróżujemy pierwszą klasą, ale bilety nie są zbyt dorgie, ponieważ ja i mój brat nadal jesteśmy w szkole i podróżujemy z pięćdziesięcio procentową zniżką.
|
|
|
We all prefer travelling in the daytime if possible because we can admire beautiful scenery on the way. 学び始める
|
|
Wszyscy preferujemy podróżowanie w ciągu dnia, jeśli to możliwe, ponieważ możemy podziwiać piękne krajobrazy po drodze.
|
|
|
We all prefer travelling in the daytime if possible because we can admire beautiful scenery on the way. 学び始める
|
|
Wszyscy preferujemy podróżowanie w ciągu dnia, jeśli to możliwe, ponieważ możemy podziwiać piękne krajobrazy po drodze.
|
|
|
While my father takes care of the tickets, my mother begins packing up. 学び始める
|
|
Kiedy mój ojciec dopilnowuje biletów, moja mama rozpoczyna pakowanie walizek.
|
|
|
As usual, she has a lot of problems and dilemmas. 学び始める
|
|
Ja zwykle, ma dużo problemów i dylematów.
|
|
|
She keeps asking us what we would like to wear during our holidays although she knows that we need only a few necessary things. 学び始める
|
|
Wciąż nas pyta, co chcielibyśmy nosić w trakcie naszych wakacji, chociaż wie, że potrzebujemy tylko parę niezbędnych rzeczy.
|
|
|
She keeps asking us what we would like to wear during our holidays although she knows that we need only a few necessary things. 学び始める
|
|
Wciąż nas pyta, co chcielibyśmy nosić w trakcie naszych wakacji, chociaż wie, że potrzebujemy tylko parę niezbędnych rzeczy.
|
|
|
She keeps asking us what we would like to wear during our holidays although she knows that we need only a few necessary things. 学び始める
|
|
konieczne, potrzebne, niezbędne Wciąż nas pyta, co chcielibyśmy nosić w trakcie naszych wakacji, chociaż wie, że potrzebujemy tylko parę niezbędnych rzeczy.
|
|
|
My father, on the other hand, is not interested in our things but in our safety. 学び始める
|
|
Mój ojciec, z drugiej strony, nie jest zainteresowany naszymi rzeczami, ale naszym bezpieczeństwem.
|
|
|
My father, on the other hand, is not interested in our things but in our safety. 学び始める
|
|
Mój ojciec, z drugiej strony, nie jest zainteresowany naszymi rzeczami, ale naszym bezpieczeństwem.
|
|
|
to insure against accident / theft Therefore he insures us against accidents and additionally he insures our luggage against theft, which I think is a gross exaggeration. 学び始める
|
|
ubezpieczyć się od wypadku / kradzieży Dlatego on ubezpiecza nas od wypadku i dodatkowo on ubezpiecza nasze bagaże przeciwko kradzieży, co ja uważam, za grubą przesadę.
|
|
|
Therefore he insures us against accidents and additionally he insures our luggage against theft, which I think is a gross exaggeration. 学び始める
|
|
Dlatego on ubezpiecza nas od wypadku i dodatkowo on ubezpiecza nasze bagaże przeciwko kradzieży, co ja uważam, za grubą przesadę.
|
|
|
Therefore he insures us against accidents and additionally he insures our luggage against theft, which I think is a gross exaggeration. 学び始める
|
|
Dlatego on ubezpiecza nas od wypadku i dodatkowo on ubezpiecza nasze bagaże przeciwko kradzieży, co ja uważam, za grubą przesadę.
|
|
|
He also phones the rest-house to make sure that the reservation has been confirmed. 学び始める
|
|
On także dzwoni do domu wypoczynkowego, aby upewnić się, że rezerwacja jest potwierdzona.
|
|
|
He also phones the rest-house to make sure that the reservation has been confirmed. 学び始める
|
|
On także dzwoni do domu wypoczynkowego, aby upewnić się, że rezerwacja jest potwierdzona.
|
|
|
He also phones the rest-house to make sure that the reservation has been confirmed. 学び始める
|
|
On także dzwoni do domu wypoczynkowego, aby upewnić się, że rezerwacja jest potwierdzona.
|
|
|
My parents plan our summer holidays as early as in winter. 学び始める
|
|
Moi rodzice planują nasze letnie wakacje już zimą.
|
|
|
First my father buys maps and travel-guides. 学び始める
|
|
Najpierw mój ojciec kupuje mapy i przewodniki.
|
|
|
Then they go to a travel agency and look over brochures and catalogues. 学び始める
|
|
Wtedy oni jadą do biura podróży i przeglądają broszury i katalogi.
|
|
|
Then they go to a travel agency and look over brochures and catalogues. 学び始める
|
|
Wtedy oni jadą do biura podróży i przeglądają broszury i katalogi.
|
|
|
We usually go to the mountains but this year we have talked our parents into spending two weeks at the seaside. 学び始める
|
|
Zazwyczaj jeździmy w góry, ale w tym roku namówiliśmy naszych rodziców na spędzenie dwóch tygodni nad morzem.
|
|
|
We usually go to the mountains but this year we have talked our parents into spending two weeks at the seaside. 学び始める
|
|
Zazwyczaj jeździmy w góry, ale w tym roku namówiliśmy naszych rodziców na spędzenie dwóch tygodni nad morzem.
|
|
|
We usually go to the mountains but this year we have talked our parents into spending two weeks at the seaside. 学び始める
|
|
Zazwyczaj jeździmy w góry, ale w tym roku namówiliśmy naszych rodziców na spędzenie dwóch tygodni nad morzem.
|
|
|
We usually go to the mountains but this year we have talked our parents into spending two weeks at the seaside. 学び始める
|
|
Zazwyczaj jeździmy w góry, ale w tym roku namówiliśmy naszych rodziców na spędzenie dwóch tygodni nad morzem.
|
|
|
I do not need many things but I have to take my sunglasses, bathing-trunks, a few T-shirts, a jacket and a pair of trousers. 学び始める
|
|
Nie potrzebuje wielu rzeczy, ale muszę wziąć moje okulary przeciwsłoneczne, kąpielówki, parę koszulek, kurtkę i spodnie.
|
|
|
I do not need many things but I have to take my sunglasses, bathing-trunks, a few T-shirts, a jacket and a pair of trousers. 学び始める
|
|
Nie potrzebuje wielu rzeczy, ale muszę wziąć moje okulary przeciwsłoneczne, kąpielówki, parę koszulek, kurtkę i spodnie.
|
|
|
I do not need many things but I have to take my sunglasses, bathing-trunks, a few T-shirts, a jacket and a pair of trousers. 学び始める
|
|
Nie potrzebuje wielu rzeczy, ale muszę wziąć moje okulary przeciwsłoneczne, kąpielówki, parę koszulek, kurtkę i spodnie.
|
|
|
I do not need many things but I have to take my sunglasses, bathing-trunks, a few T-shirts, a jacket and a pair of trousers. 学び始める
|
|
Nie potrzebuje wielu rzeczy, ale muszę wziąć moje okulary przeciwsłoneczne, kąpielówki, parę koszulek, kurtkę i spodnie.
|
|
|
I do not need many things but I have to take my sunglasses, bathing-trunks, a few T-shirts, a jacket and a pair of trousers. 学び始める
|
|
Nie potrzebuje wielu rzeczy, ale muszę wziąć moje okulary przeciwsłoneczne, kąpielówki, parę koszulek, kurtkę i spodnie.
|
|
|
My mother will see to the rest and make sure that I pack my underclothes, socks and so on. 学び始める
|
|
Moja mama sprawdzi resztę i upewni się, że spakowałem moją bieliznę, skarpetki i itd.
|
|
|
My mother will see to the rest and make sure that I pack my underclothes, socks and so on. 学び始める
|
|
Moja mama sprawdzi resztę i upewni się, że spakowałem moją bieliznę, skarpetki i itd.
|
|
|
My mother will see to the rest and make sure that I pack my underclothes, socks and so on. 学び始める
|
|
Moja mama sprawdzi resztę i upewni się, że spakowałem moją bieliznę, skarpetki i itd.
|
|
|
At the station my father brings a luggage trolley and we put our heavy suitcases on it. 学び始める
|
|
Na stacji mój ojciec przynosi wózek bagażowy i kładziemy na nim nasze ciężkie walizki.
|
|
|
At the station my father brings a luggage trolley and we put our heavy suitcases on it. 学び始める
|
|
Na stacji mój ojciec przynosi wózek bagażowy i kładziemy na nim nasze ciężkie walizki.
|
|
|
Then we go to a platform. 学び始める
|
|
Następnie idziemy na peron.
|
|
|
Our train is delayed so my mother goes to a waiting-room and reads a magazine until it is announced. 学び始める
|
|
Nasz pociąg jest opóźniony, więc moja mam idzie do poczekalni i czyta magazyny aż nie zostanie on ogłoszony.
|
|
|
Our train is delayed so my mother goes to a waiting-room and reads a magazine until it is announced. 学び始める
|
|
Nasz pociąg jest opóźniony, więc moja mam idzie do poczekalni i czyta magazyny aż nie zostanie on ogłoszony.
|
|
|
Our train is delayed so my mother goes to a waiting-room and reads a magazine until it is announced. 学び始める
|
|
Nasz pociąg jest opóźniony, więc moja mam idzie do poczekalni i czyta magazyny aż nie zostanie on ogłoszony.
|
|
|
Then she joins us and we get into the train. 学び始める
|
|
Wtedy on dołącza do na i wsiadamy do pociągu.
|
|
|
While my mother and brother are taking seats by the window, I help my father put our luggage on the rack. 学び始める
|
|
Podczas gdy moja mama i brat zajmują miejsca przy oknie, ja pomagam mojemu ojcu włożyć nasze bagaże na półkę.
|
|
|
While my mother and brother are taking seats by the window, I help my father put our luggage on the rack. 学び始める
|
|
Podczas gdy moja mama i brat zajmują miejsca przy oknie, ja pomagam mojemu ojcu włożyć nasze bagaże na półkę.
|
|
|
The station-master waves a green flag and the train sets off. 学び始める
|
|
Zwiadowca macha zieloną flagą i pociąg rusza.
|
|
|
The station-master waves a green flag and the train sets off. 学び始める
|
|
Zwiadowca macha zieloną flagą i pociąg rusza.
|
|
|
The station-master waves a green flag and the train sets off. 学び始める
|
|
Zwiadowca macha zieloną flagą i pociąg rusza.
|
|
|
We always travel by train so my father goes to a railway station and asks for the most convenient train connections in the information centre. 学び始める
|
|
Zawsze podróżujemy pociągiem, dlatego mój ojciec idzie na stacje kolejową (dworzec) i pyta o najbardziej dogodne połączenie (pociągiem) w centrum informacji.
|
|
|