Puchatek zniknął

 0    24 フィッシュ    janinakinas
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
un jour, Paul se rend compte que son ourson a disparu
学び始める
Pwenego dnia, Paweł zdaje sobie sprawę, że jego puchatek zniknął
Il le cherche partout:
学び始める
Patrzy wszędzie:
sous la couette, en dessous de son lit
学び始める
pod kołdrą poniżej złoża
dans le salon, la cuisine, le garage
学び始める
w salonie, kuchni, garażu
ourson n'est nulle part
学び始める
Puchatek jest nigdzie
je ne trouve plus ourson
学び始める
Nie mogę znaleźć Puchatek
dit paul à sa mamon
学び始める
Paweł powiedział, że jego Mamon
comme tu ne jouais plus avec lui
学び始める
jak grałeś nie więcej z niego
je l'ai mis au grenier
学び始める
I umieścić go na strychu
dit la mamon
学び始める
powiedziała Mama
Paul est triste, mamon a raison
学び始める
Paul jest smutny, ma rację Mamon
il y a longtemps qu'il ne s'est plus occupè
学び始める
dawno temu, że jest bardziej zajęty
Mais maintenant il a besoin de lui
学び始める
Ale teraz go potrzebuje
Paul monte au grenier
学び始める
Paul na strych
Il n'aime pas cet endroit
学び始める
On nie lubi to miejsce
il y fait sombre et froid
学び始める
Ciemno zimna
aù est donc ourson
学び始める
zatem znieść
le voila. Assis sur la grosse malle en bois
学び始める
voila. Assis na dużym drewnianym pniu
il regarde à travers la lucarne
学び始める
patrzy przez okno
il ne bouge pas
学び始める
to nie rusza
Bonjour mon ourson, je suis venu te chercher dit Paul
学び始める
Witam mój miś, Szukałem was mówi Paweł
tu viens
学び始める
tu viens フランス語で
po prostu
nom, repond ourson, sans meme tourner la tète
学び始める
nazwa, Puchatku reaguje, nawet nie odwracając głowy
tu ne t'interesses plus a moi. Je prèfere rester ici
学び始める
nie jesteś już zainteresowany wybrał się tu moi. Je

コメントを投稿するにはログインする必要があります。