質問 |
答え |
w-Huragan Rita który przeszedł nad Haiti, dotarł do wybrzeży USA; 学び始める
|
|
The hurricane Rita which passed over Haiti, reached the USA coast.
|
|
|
-Huragan spowodował olbrzymie straty 学び始める
|
|
The hurricane caused serious damage
|
|
|
-Huragan przesuwa się w głąb lądu zrywając dachy, wyrywając drzewa z korzeniami. 学び始める
|
|
Hurricane is moving further in land, ripping roofs and uprooting trees.
|
|
|
-Prezydent ogłosił stan klęski żywiołowej. 学び始める
|
|
The president declared a state Of emergency
|
|
|
-Wiatr wieje z prędkością 220 km na godzinę. 学び始める
|
|
The wind is blowing at 220 km per hour.
|
|
|
-Dane są ciągle niepełne. 学び始める
|
|
The data are Still incomplete.
|
|
|
-Wiele osób jest uwięzionych pod zawalonym budynkami. 学び始める
|
|
A lot of people are trapped under the collapsed buildings.
|
|
|
-Ratownicy szukają żywych ludzi przy pomocy kamer termowizyjnych i psów. 学び始める
|
|
Rescuers are searching for the survivors using termal cameras and dogs.
|
|
|
-Według doniesień prasowych wzburzone morze zalało nadbrzeżne tereny. 学び始める
|
|
According to press reports rough sea flooded the coastal areas.
|
|
|
- Według służb medycznych połowa wszystkich przypadków śmiertelnych spowodowana była przez biegunkę i inne dolegliwości żołądkowe. 学び始める
|
|
According to the medical services, half of all deaths was caused by diarrhea and other stomach ailments.
|
|
|
- Według ostatnich doniesień śmierć ponad 300 osób została potwierdzona 学び始める
|
|
According to recent reports, deaths of over 300 people has been confirmed.
|
|
|
- Wiele wiosek zostało odciętych od świata. 学び始める
|
|
Many villages have been isolated.
|
|
|
- Wczoraj Wisła przełamała wały i zalała olbrzymie tereny wzdłuż jej brzegów. 学び始める
|
|
Yesterday The Vistula River broke its embankments and flooded waste areas along its banks.
|
|
|
- Klęska spowodowała dotkliwe braki wody pitnej i żywności. 学び始める
|
|
The disaster caused severe shortages of drinking water and food.
|
|
|
- Prezydent ogłosił stan podwyższonej gotowości. 学び始める
|
|
The president declared a state of emergency.
|
|
|
- Wiele osób straciło dach nad głową. 学び始める
|
|
Many people lost their homes
|
|
|
- Zanieczyszczone wody powodziowe mogą spowodować wybuch epidemii. 学び始める
|
|
The contaminated flood water can cause an epidemic.
|
|
|
- Ulewne deszcze zwykle powodują powodzie. 学び始める
|
|
Torrential rains usually cause flooding.
|
|
|
stosowne działania muszą być podjęte aby przeciwdziałać powodzi 学び始める
|
|
activities should be taken to counteract the flooding
|
|
|
- Ratownikom trudno jest dotrzeć do poszkodowanych. 学び始める
|
|
It is difficult for the rescuers to reach the victims.
|
|
|
- Silny mróz i wiatr uniemozliwiły akcję (zapobiegły) ratunkową. 学び始める
|
|
Severe frost and strong wind have prevented rescue operation.
|
|
|
- Pięcioro turystów zginęło wczoraj w lawinie 学び始める
|
|
Five tourists died in an avalanche yesterday.
|
|
|
- Turyści postanowili wspinać się pomimo niesprzyjających warunków pogodowych. 学び始める
|
|
The tourists decided to climb despite adverse weather conditions.
|
|
|
- Nie wiadomo co spowodowało lawinę. 学び始める
|
|
It is no clear what triggered the avalanche.
|
|
|
- Niestety akcja ratunkowa została zaniechana do wiosny. 学び始める
|
|
Unfortunately, the rescue operation has been suspended until spring.
|
|
|
- Do tej pory dzięki psom ratowniczym, zostały znalezione dwa ciała pod zwałem śniegu. 学び始める
|
|
So far, Thanks to the sniffer dogs, two bodies have been found under the heaps of snow.
|
|
|
-Kiedy turyści wspinali się zostali porwani przez lawinę 学び始める
|
|
When the turists were climbing they were swept away by an avalanche.
|
|
|
- Topniejący śnieg pozwoli ratownikom dostać się do ciała. 学び始める
|
|
Melting snow will allow rescuers to reach to the body.
|
|
|
- mozliwe że co najmniej 5000 osób zginęło w trzęsieniu ziemi, które spustoszyło kraj wczoraj Wieczorem. 学び始める
|
|
It is believed that at least 5,000 people were killed in the earthquake which devastated the country last night.
|
|
|
- Ten mały górzysty kraj jest bardzo narażone na wstrząsy sejsmiczne. 学び始める
|
|
This small mountainous country is very vulnerable to earthquakes.
|
|
|
- To tragiczne w skutkach trzęsienie ziemi nie było całkowitym zaskoczeniem 学び始める
|
|
This devastating earthquake was not a total surprise
|
|
|
- Wszystkie strukturalnie uszkodzone budynki będą musiały być zrównane z ziemią. 学び始める
|
|
All structurally damaged buildings will have to be razed
|
|
|
- Ocieplenie klimatu powoduje liczne klęski żywiołowe w różnych regionach świata. 学び始める
|
|
Global warming causes numerous natural disasters in various regions of the world.
|
|
|
- Zdaniem ekspertów globalne ocieplenie jest wynikiem zanieczyszczenia powietrza. 学び始める
|
|
According to experts, global warming is a result of air pollution.
|
|
|
- Zagrożenia współwesnego świata można podzielić na naturalne i cywilizacyjne. 学び始める
|
|
Threats of the modern world can be divided into natural and man-made.
|
|
|
alkoholizm, bezrobocie i przemoc, to najczęsciej występujące problemy społeczne 学び始める
|
|
Alcoholism, unernployment and violence are the most common social problems.
|
|
|
- Trąby powietrzne, susze, powodzie i pożary lasów to występujące w Polsce klęski żywiołowe. 学び始める
|
|
Hurrican, droughts, floods and forest fires are the most common natural disaster in Poland.
|
|
|
- Terroryzm jest jednym z głównych zagrożeń współczesnego świata. 学び始める
|
|
Terrorism is one of the main threats of the modern world.
|
|
|
- Wczoraj w wyniku ulewnego deszczu wystąpiło osuwisko 学び始める
|
|
Yesterday due to heavy rain a landslide occurred.
|
|
|
Wystąpiło po nimal dwutygodniowych wstrząsach 学び始める
|
|
occurred after nearly two weeks of tremoors
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
służby ratownicze natychmiast podjęły działania 学び始める
|
|
Rescue services immediately took measures
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
suffer FROM smoke inhalation
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|