質問 |
答え |
学び始める
|
|
pojemność, zdolność, przepustowość
|
|
|
学び始める
|
|
zagadnienia, kwestie, problemy
|
|
|
学び始める
|
|
odpowiedź, reakcja, reagowanie
|
|
|
I understand the decision has been made to run the UK Galileo Male & Female Trays in Poznan to relieve the pressure on our RDKP72s. 学び始める
|
|
Rozumiem, że została podjęta decyzja, aby uruchomić UK Galileo Male & Female Trays w Poznaniu, aby złagodzić presje na naszych RDKP.
|
|
|
I understand the decision has been made to run the UK Galileo Male & Female Trays in Poznan to relieve the pressure on our RDKP72s. 学び始める
|
|
ulżyć, odciążyć, zmniejszać, zluzować Rozumiem, że została podjęta decyzja, aby uruchomić UK Galileo Male & Female Trays w Poznaniu, aby złagodzić presje na naszych RDKP.
|
|
|
I understand the decision has been made to run the UK Galileo Male & Female Trays in Poznan to relieve the pressure on our RDKP72s. 学び始める
|
|
ciśnienie, nacisk, presja Rozumiem, że została podjęta decyzja, aby uruchomić UK Galileo Male & Female Trays w Poznaniu, aby złagodzić presje na naszych RDKP.
|
|
|
Please can we ensure the UK packing specification is taken into account. 学び始める
|
|
Proszę czy możemy zagwarantować, że specyfikacja pakowania jest brana pod uwagę.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
specyfikacja, opis, dokumentacja
|
|
|
I don’t know if these are available in Poland? 学び始める
|
|
Nie wiem, czy one są dostępne w Polsce.
|
|
|
If not a sufficient quantity will need to be sent to Poznan. 学び始める
|
|
wystarczający, dostateczny Jeśli nie, dostateczna ilość musi być wysłana do Poznania.
|
|
|
学び始める
|
|
zestaw, komplet, zbiór, określić, nastawić, ustalać, ustalony, ustanowiony
|
|
|
However if there are part numbers engraved on them (not sure if they have?), the Polish numbers are different to the UK no’s. 学び始める
|
|
jednak, natomiast, jakkolwiek, ale Jednak, jeśli są na nich wyryty numery części (nie wiem, czy mają?), polskie numery są różne od brytyjskich.
|
|
|
However if there are part numbers engraved on them (not sure if they have?), the Polish numbers are different to the UK no’s. 学び始める
|
|
Jednak, jeśli są na nich wyryty numery części (nie wiem, czy mają?), polskie numery są różne od brytyjskich.
|
|
|
Therefore perhaps it is safer to send ours... 学び始める
|
|
Dlatego być może bezpieczniej jest wysłać nasze...
|
|
|
Therefore perhaps it is safer to send ours... 学び始める
|
|
Dlatego być może bezpieczniej jest wysłać nasze...
|
|
|
学び始める
|
|
akcja, działanie, czynność, operacja
|
|
|
学び始める
|
|
akcje, zasoby, zapas, asortyment
|
|
|
Please be aware that we are sending 2 UK tools to Poznan to run production due to our overloaded machines. 学び始める
|
|
Proszę być świadomym, że wysyłamy 2 brytyjskie narzędzia do Poznania, aby wykonać produkcję, ze względu na nasze przeciążone maszyny.
|
|
|
学び始める
|
|
należny, należyty, odpowiedni, należność, opłata
|
|
|
Please be aware that we are sending 2 UK tools to Poznan to run production due to our overloaded machines. 学び始める
|
|
spowodowany, ze względu na, z powodu Proszę być świadomym, że wysyłamy 2 brytyjskie narzędzia do Poznania, aby wykonać produkcję, ze względu na nasze przeciążone maszyny.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Please be aware that we are sending 2 UK tools to Poznan to run production due to our overloaded machines. 学び始める
|
|
Proszę być świadomym, że wysyłamy 2 brytyjskie narzędzia do Poznania, aby wykonać produkcję, ze względu na nasze przeciążone maszyny.
|
|
|
Production will start end July/early August for the first shipments 2nd week August. 学び始める
|
|
Produkcja rozpocznie się koniec lipca / na początku sierpnia do pierwszych transportów 2. tygodnia sierpnia.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
w sprawie, odnośnie do, co się tyczy Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
dostawa, dostarczanie, poród, zaopatrzenie Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
dostarczać, zaopatrywać, dostarczanie, zaopatrzenie, dostawa Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
She will be in contact with you nearer the time regarding the required delivery bookings, dates & times and she will supply the Delivery Notes to you then. 学び始める
|
|
Ona będzie w kontakcie z wami bliżej czasu dotyczącego wymaganych rezerwacji dostaw, daty i godziny i wtedy dostarczy Tobie Dokumenty Dostawy.
|
|
|
Please note that the goods will NOT be packed on Euro pallets. 学び始める
|
|
proszę zauważyć, pamiętać Należy pamiętać, że towary nie będą pakowane na paletach Euro.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
When send truck to collect the tool? 学び始める
|
|
Kiedy wysłać ciężarówkę po odbiór narzędzia?
|
|
|
When send truck to collect the tool? 学び始める
|
|
zbierać, gromadzić, pobierać, kolekcjonować Kiedy wysłać ciężarówkę po odbiór narzędzia?
|
|
|
I can arrange all logistic part just please send me this information. 学び始める
|
|
zorganizować, zaaranżować, rozmieścić, urządzić, uporządkować Mogę zorganizować całą logistyczną część, tylko wyślij mi proszę tą informację.
|
|
|
Please kindly liaise with our Nottingham factory, as I understand they are organising this. 学び始める
|
|
Proszę uprzejmnie wspołpracować z fabryką Nottingam, jak rozumiem to oni organizują to.
|
|
|
Please kindly liaise with our Nottingham factory, as I understand they are organising this. 学び始める
|
|
kontaktuje, nawiązać łączność, współpracować Proszę uprzejmnie wspołpracować z fabryką Nottingam, jak rozumiem to oni organizują to.
|
|
|
学び始める
|
|
śledztwo, badanie, dochodzenie
|
|
|
学び始める
|
|
zbadać, badać, prześledzić
|
|
|
If you need Steph to raise an APR on the Polish system to enable you to plan, please advise. 学び始める
|
|
podnieść, podbić, wychować, wznieść, wskrzesić, podniesienie Jeśli potrzebujesz, aby Steph stworzyła APR w Polskim systemie, aby umożliwić Ci zaplanowanie, proszę daj znać.
|
|
|
If you need Steph to raise an APR on the Polish system to enable you to plan, please advise. 学び始める
|
|
Jeśli potrzebujesz, aby Steph stworzyła APR w Polskim systemie, aby umożliwić Ci zaplanowanie, proszę daj znać.
|
|
|
If you need Steph to raise an APR on the Polish system to enable you to plan, please advise. 学び始める
|
|
doradzać, powiadamiać, poradzić, radzić, zalecać, uprzedzać Jeśli potrzebujesz, aby Steph stworzyła APR w Polskim systemie, aby umożliwić Ci zaplanowanie, proszę daj znać.
|
|
|
Otherwise David will provide paperwork & explain re the planning. 学び始める
|
|
inaczej, w przeciwnym razie, poza tym Poza tym Dawid dostarczy dokumenty i wyjaśni ponownie planowanie.
|
|
|
Otherwise David will provide paperwork & explain re the planning. 学び始める
|
|
zapewniać, dostarczać, przewidywać, wyposażać, zaopatrywać Poza tym Dawid dostarczy dokumenty i wyjaśni ponownie planowanie.
|
|
|
Stephanie Furnell will continue to supply me with the delivery and forecast information on a weekly basis to enable the population of this schedule. 学び始める
|
|
cotygodniowym, cotygodniowo Stefanii Furnell będzie nadal, co tydzień, dostarczać mi informacji o dostawach i prognozach.
|
|
|
Upon its completion I will send further copies of the Production schedule to you 学び始める
|
|
na, po, przy, w, na podstawie, na temat, we Po jego zakończeniu, wyślę do Ciebie dodatkowe egzemplarze harmonogramu produkcji.
|
|
|
Upon its completion I will send further copies of the Production schedule to you 学び始める
|
|
Po jego zakończeniu, wyślę do Ciebie dodatkowe egzemplarze harmonogramu produkcji.
|
|
|
学び始める
|
|
dalej, dodatkowo, dalszy, dodatkowy
|
|
|
学び始める
|
|
rewidować, zrewidować, korygować, przejrzeć
|
|
|
学び始める
|
|
zaktualizowany, ulepszony
|
|
|
学び始める
|
|
zwyczaj, stosowanie, używanie
|
|
|
The male tool has scheduled deliveries covered until w/c 13/8/12 with the next production run planned for 6/8/12. 学び始める
|
|
okładka, pokrywa, pokrowiec, osłona, przykryć, pokryć Męskie narzędzie ma zaplanowane wysyłki pokrywające aż do tygodnia rozpoczynającego się 13/8/12 z następną zaplanowaną produkcją na 6/8/12.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I understand that thereafter you will be ordering the raw material direct. Please confirm. 学び始める
|
|
Rozumiem, że od tego czasu będziesz zamawiać surowiec bezpośrednio. Proszę potwierdź.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
tworzenie kopii zapasowych, dublowanie
|
|
|