質問 |
答え |
The company I work for is based in Singapore. 学び始める
|
|
Firma, w której pracuję, ma siedzibę w Singapurze.
|
|
|
Could you recommend us a good restaurant? 学び始める
|
|
Czy mógłby pan nam polecić jakąś dobrą restaurację?
|
|
|
学び始める
|
|
Czy my jesteśmy spóźnieni?
|
|
|
学び始める
|
|
na bok (np. odłożyć coś na bok) Proszę się odsunąć na bok.
|
|
|
Her hair was so thick that it took an hour to dry it after her shower. 学び始める
|
|
Jej włosy były tak gęste, że wysuszenie ich po wzięciu prysznica zajmowało godzinę.
|
|
|
The new headmaster imposed rigid discipline in his school. 学び始める
|
|
sztywny, surowy (np. przepis) Nowy dyrektor wprowadził surową dyscyplinę w szkole.
|
|
|
I'll love you forever and ever, she promised him. 学び始める
|
|
Będę cię zawsze kochać, obiecała mu.
|
|
|
Her words were so beautiful that everyone in the room started crying. 学び始める
|
|
Jej słowa były tak piękne, że wszyscy w pokoju zaczęli płakać.
|
|
|
Victoria was feeling miserable, so she bought herself a giant box of chocolates to cheer herself up. 学び始める
|
|
Victoria czuła się okropnie, więc kupiła sobie gigantyczną bombonierkę, żeby się podnieść na duchu.
|
|
|
I don't want to be associated with this scandal. 学び始める
|
|
Nie chcę być związany z tym skandalem.
|
|
|
I'll give you the book later, because I haven't finished it yet. 学び始める
|
|
Dam ci tę książkę później, bo jeszcze jej nie skończyłem.
|
|
|
The cat jumped onto the table. 学び始める
|
|
|
|
|
The persistent recession has surprised the analysts. 学び始める
|
|
Utrzymująca się recesja zaskoczyła analityków.
|
|
|
The president is elected by the people and should serve them. 学び始める
|
|
wybrany (przez głosowanie) Prezydent jest wybierany przez naród i powinien mu służyć.
|
|
|
The Director won't be available on Friday. 学び始める
|
|
na (np. na stole), w (z użyciem dni tygodnia) Dyrektor nie będzie dostępny w piątek.
|
|
|
Jack was astonished to see his mother take up scuba diving. 学び始める
|
|
Jack był zdumiony widząc, jak jego matka zaczęła nurkować.
|
|
|
We were exhausted after climbing that hill but it was worthwhile because the view of the castle was beautiful. 学び始める
|
|
Byliśmy wyczerpani wspinaczką na wzgórze, ale było warto, bo widok zamku był piękny.
|
|
|
Communists believe that social injustice is inherent in the capitalist system. 学び始める
|
|
Komuniści uważają, że niesprawiedliwość społeczna jest wrodzoną cechą systemu kapitalistycznego.
|
|
|
Doctors hope that someday they will be able to cure this disease. 学び始める
|
|
Lekarze mają nadzieję, że pewnego dnia będą w stanie wyleczyć tę chorobę.
|
|
|
You can put the cupboard together very easily if you follow the instructions. 学び始める
|
|
Możesz złożyć tę szafkę bez trudności, jeśli tylko postępujesz zgodnie z instrukcją.
|
|
|
A rising note of hysteria crept into her voice. 学び始める
|
|
Narastająca nuta histerii wkradła się do jej głosu.
|
|
|
It took him a year to regain comparative balance after the accident. 学び始める
|
|
Odzyskanie względnej równowagi po wypadku zabrało mu rok.
|
|
|
学び始める
|
|
Nigdy się nie rozłączymy.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
They are prospective house buyers. 学び始める
|
|
Są potencjalnymi kupcami naszego domu.
|
|
|
Send the new instructions to all specified locations. 学び始める
|
|
Wyślij nowe instrukcje do wszystkich wyszczególnionych miejsc.
|
|
|
I was truly moved by his tears. 学び始める
|
|
Byłem prawdziwie poruszony jego łzami.
|
|
|
The soldiers were seriously ill after being exposed to the atomic bomb. 学び始める
|
|
Żołnierze byli poważnie chorzy po tym, jak zostali wystawieni na oddziaływanie bomby atomowej.
|
|
|
After the election the new president will have to formulate a new defence strategy. 学び始める
|
|
Po wyborach nowy prezydent będzie musiał sformułować nową strategię obronną.
|
|
|
The boss threatened the lazy worker with dismissal. 学び始める
|
|
Szef zagroził leniwemu pracownikowi zwolnieniem.
|
|
|
It is hardly possible that such a thing could have happened. 学び始める
|
|
Prawie niemożliwe jest, że coś takiego mogło się wydarzyć.
|
|
|
I left at seven and then waited in the car for an hour while my girlfriend finished getting ready. 学び始める
|
|
wtedy, później, następnie, potem Wyszedłem o siódmej, po czym czekałem przez godzinę w samochodzie, aż moja dziewczyna skończy się szykować.
|
|
|
I will supervise the organisation of the new department. 学び始める
|
|
Będę nadzorować organizację nowego działu.
|
|
|
The policeman dived into the river to save the drowning child. 学び始める
|
|
Policjant zanurkował w rzece, żeby uratować tonące dziecko.
|
|
|
She is not at home, the lights are out. 学び始める
|
|
Nie ma jej w domu, światło jest zgaszone.
|
|
|
She put the pillow on the floor because it was too uncomfortable to sleep on. 学び始める
|
|
poduszka (część pościeli) Położyła poduszkę na podłodze, bo była zbyt niewygodna, żeby na niej spać.
|
|
|
I was sacked from my job for being constantly late. 学び始める
|
|
Zostałem wyrzucony z pracy za nieustanne spóźnianie się.
|
|
|
Can you elaborate upon your qualifications because I'm not sure from your CV. 学び始める
|
|
opracować, podać szczegóły, rozwinąć Czy mógłbyś opowiedzieć szczegółowo o swoich kwalifikacjach, bo na podstawie twojego CV nie jestem pewna.
|
|
|
There was a knock at the door but she was afraid to answer it. 学び始める
|
|
Rozległo się pukanie do drzwi, ale bała się na nie odpowiedzieć.
|
|
|
There is a majority election system in the UK. 学び始める
|
|
W Wielkiej Brytanii obowiązuje większościowy system wyborczy.
|
|
|
Knot these two ropes together. 学び始める
|
|
zawiązać na supeł, w węzeł Zwiąż ze sobą te dwie liny.
|
|
|
The teacher underlined the spelling mistakes in my essay in red. 学び始める
|
|
Nauczyciel popodkreślał na czerwono błędy ortograficzne w moim wypracowaniu.
|
|
|
This ball is the social event of the year. 学び始める
|
|
Ten bal jest towarzyskim wydarzeniem roku.
|
|
|
The Far East has always fascinated me. 学び始める
|
|
wschód (kierunek geograficzny) Daleki Wschód zawsze mnie fascynował.
|
|
|
The justice system should enforce laws. 学び始める
|
|
System sprawiedliwości powinien egzekwować prawa.
|
|
|
He didn't tuck in his shirt after coming back from the pub and looked really untidy. 学び始める
|
|
Nie wsadził koszuli w spodnie po powrocie z pubu i wyglądał naprawdę nieporządnie.
|
|
|
Princess Diana worked hard on her image as the Queen of Hearts. 学び始める
|
|
Księżna Diana ciężko pracowała na swój wizerunek Królowej Serc.
|
|
|
He loves stories about the Wild West. 学び始める
|
|
zachód (kierunek geograficzny) On uwielbia historie o Dzikim Zachodzie.
|
|
|
If it's not such a serious decision, why don't you just toss a coin for it? 学び始める
|
|
Jeśli to nie jest aż taka poważna decyzja, czemu po prostu nie rzucisz monetą?
|
|
|
He was convicted of manslaughter. 学び始める
|
|
Został skazany za zabójstwo.
|
|
|
The debate on the budget is always very heated. 学び始める
|
|
Debata nad budżetem jest zawsze bardzo gorąca.
|
|
|
She lived in Poland during the German occupation. 学び始める
|
|
Mieszkała w Polsce w czasie okupacji niemieckiej.
|
|
|
The fat boy trailed behind the group breathing heavily 学び始める
|
|
Gruby chłopiec ciągnął się za grupą ciężko oddychając.
|
|
|
Compressed data can be transmitted faster. 学び始める
|
|
Skompresowane dane mogą być przesyłane szybciej.
|
|
|
The opposition will certainly vote against this most recent tax rise. 学び始める
|
|
Opozycja z pewnością zagłosuje przeciw najnowszej podwyżce podatków.
|
|
|
The President's official statement was published in every single newspaper. 学び始める
|
|
Oficjalne oświadczenie prezydenta zostało opublikowane w każdej gazecie.
|
|
|
Our company is operating worldwide. 学び始める
|
|
na całym świecie (np. znany) Nasza firma działa na całym świecie.
|
|
|
I'll call her at once, otherwise I'll forget. 学び始める
|
|
Zadzwonię do niej natychmiast, inaczej zapomnę.
|
|
|
The presidents made a declaration of support for the king. 学び始める
|
|
Prezydenci złożyli deklarację poparcia dla króla.
|
|
|
Our political system only gives an illusion of democracy! 学び始める
|
|
Nasz system polityczny to tylko iluzja demokracji!
|
|
|
Some restraints have been imposed on the export of sugar. 学び始める
|
|
Pewne ograniczenia zostały nałożone na eksport cukru.
|
|
|
Accuracy is crucial if you intend to make a good dentist. 学び始める
|
|
Dokładność to podstawa, jeśli chcesz być dobrym dentystą.
|
|
|
Apart from a few scratches, this desk is in a good condition. 学び始める
|
|
Poza paroma zadrapaniami to biurko jest w dobrym stanie.
|
|
|
He lived on the edge of the forest. 学び始める
|
|
|
|
|