質問 |
答え |
We had the usual family quarrel about who should take the dog out. 学び始める
|
|
Mieliśmy zwykle kłótnią rodzinną, kto powinien mieć psa.
|
|
|
I'm knitting him a sweater for Christmas. 学び始める
|
|
Robię mu sweter na drutach na święta.
|
|
|
Their first child died in infancy. 学び始める
|
|
Ich pierwsze dziecko zmarło w dzieciństwie (niemowlęctwie).
|
|
|
Losing my job taught me never to take anything for granted. 学び始める
|
|
Utraty pracy nauczyła mnie, by nigdy nie brać niczego za pewnik.
|
|
|
I’m not just doing this for my own sake, you know. 学び始める
|
|
Nie robię tego tylko dla mojego dobra, wiesz.
|
|
|
He was brought up by his grandmother. 学び始める
|
|
Był wychowywany przez swoją babcię.
|
|
|
He claims to be a direct descendant of the last king. 学び始める
|
|
Twierdzi, że jest bezpośrednim potomkiem ostatniego króla.
|
|
|
She’s been trying to get pregnant for a year now. 学び始める
|
|
Ona stara się zajść w ciążę od roku.
|
|
|
Her ancestors went to America with the Pilgrims. 学び始める
|
|
Jej przodkowie przybyli do Ameryki z pielgrzymami.
|
|
|
She still refuses to divorce him. 学び始める
|
|
Ona nadal odmawia jemu rozwodu.
|
|
|
The poster warns children not to talk to strangers. 学び始める
|
|
Plakat ostrzega dzieci, aby nie rozmawiały z nieznajomymi.
|
|
|
He still has dependants from a previous marriage. 学び始める
|
|
On nadal ma utrzmanków z poprzedniego małżeństwa.
|
|
|
conflicts between parents and offspring 学び始める
|
|
konflikty między rodzicami a potomstwem
|
|
|