Szlifuj 5067-5147

 0    162 フィッシュ    aszka3
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Jej mąż pojechał do najdalszych zakątków świata.
学び始める
Her husband has travelled to the most far-flung corners of the world.
Nienawidziłem tego, kiedy nauczyciele porównywali mnie z moim bratem w szkole.
学び始める
I hated it when teachers compared me with my brother at school.
Miałem bardzo pracowity weekend, więc jutro będę mieć jakąś przerwę.
学び始める
I had a very busy weekend so I'm going to have some downtime tomorrow.
Ta piosenka zawsze przypomina mi nasze wakacje we Włoszech.
学び始める
That song always reminds me of our holiday in Italy.
Podróż do Paryża była ostatnią szansą na odnowienie ich miłości.
学び始める
The trip to Paris was a last chance to rekindle their love.
Wiem, że mogę polegać na mojej siostrze, aby mi pomóc.
学び始める
I know I can rely on my sister to help me.
Uważam, że ta wypowiedź nastolatka jest naprawdę bezczelna.
学び始める
I found the teenager's remark really impudent.
Zastanawiam się, co doprowadziło cię do tego wniosku.
学び始める
I wonder what led you to this conclusion.
Kilku polityków potępiło wyniki wyborów.
学び始める
Several politicians decried the election results.
Mam ogromny szacunek do twojej matki, która sama wychowała pięcioro dzieci.
学び始める
I have the greatest respect for your mother who raised five children on her own.
Jej esej zaczyna się cytatem z Romeo i Julii.
学び始める
Her essay begins with a citation from Romeo and Juliet.
Zeszłego lata miałem przyjemność się z nim zobaczyć.
学び始める
I had the pleasure of seeing him again last summer.
Wszyscy zastanawialiśmy się, co możemy zrobić, aby uratować sytuację.
学び始める
We all wondered what we could do to salvage the situation.
W opozycji do proponowanego prawa odbył się protestacyjny marsz.
学び始める
A protest march was held in opposition to the proposed law.
Dwie dziewczynki z Ukrainy nie integrowały się z innymi dziećmi.
学び始める
The two girls from Ukraine didn't integrate with the other children.
Tysiące ludzi stało w milczącym hołdzie dla zmarłego śpiewaka.
学び始める
Thousands of people stood in silent tribute to the dead singer.
W większości krajów Europy kradzież kieszonkowa jest niekontrolowana.
学び始める
Pickpocketing is now rampant in most of Europe.
On jest na mnie zły że znów się spóźniłem.
学び始める
He's mad at me for being late again.
Kontynuował przedstawianie poglądów na temat spraw politycznych i gospodarczych.
学び始める
He continued to expound his views on political and economic affairs.
Kiedy byłem młodszy potężnie się w niej zadurzyłem.
学び始める
I had a huge crush on her when I was younger.
Nie możesz wejść, bo całe miejsce jest dobrze strzeżone.
学び始める
You can't get in as the whole place is well guarded.
Nowa wersja jest o wiele lepsza od starej.
学び始める
The new version is far superior to the old one.
Uchodźcy żyli w najgorszych warunkach, które można sobie wyobrazić.
学び始める
The refugees lived in the worst conditions imaginable.
Niestety, nadal nie ma lekarstwa na raka.
学び始める
Unfortunately, there is still no cure for cancer.
Dave wykazał niezwykłą konsekwencję w wynikach egzaminów.
学び始める
Dave has shown remarkable consistency in his exam results.
Brakuje jej doświadczenia, więc jeszcze nie znalazła pracy.
学び始める
She's lacking in experience so she hasn't found a job yet.
Jego odwaga była wzorowa i wszyscy go podziwialiśmy.
学び始める
His courage was exemplary and we all admired him.
Nie wydaje nam się konieczne żeby znowu sie spotkać w przyszłym tygodniu.
学び始める
It doesn't seem necessary for us to meet again next week.
Wydali oświadczenie nakłaniające prezydenta do uznania akceptacji i zobowiązania do ogłoszenia jednostronnego zawieszenia broni.
学び始める
They issued a statement urging the president to honour acceptance and commitment to declare a unilateral ceasefire.
Nie należy narażać skóry na słońce w godzinach od 11 do 2.
学び始める
You shouldn't expose your skin to the sun between 11 and 2 o'clock.
Ten wykład wzbudził mnogość pytań.
学び始める
This lecture has raised a multitude of questions.
Emma była zimna i zupełnie obojętna wobec niego.
学び始める
Emma was cold and absolutely indifferent to him.
Skuteczne egzekwowanie przepisów dotyczących środowiska ma decydujące znaczenie dla właściwego zarządzania środowiskowego.
学び始める
The effective enforcement of environmental regulations is crucial for proper environmental management.
Duże drzewa zapewniały schronienie przed deszczem.
学び始める
The big trees provided some shelter from the rain.
To więzienie jest przeludnionym i podłym miejscem.
学び始める
This prison is an overcrowded and squalid place.
Jest bardzo doświadczona w opiece nad dziećmi.
学び始める
She's very experienced in looking after children.
Była nieugięta że nie zapłaci więcej pieniędzy.
学び始める
She was adamant that she would not pay any more money.
Mark był naprawdę dumny z siebie, gdy zdał ostatni egzamin.
学び始める
Mark was really proud of himself when he passed the last exam.
Moja matka była elekowentnym mówcą z pięknym głosem.
学び始める
My mother was an eloquent speaker, with a beautiful voice.
Samolot został odwołany z powodu złej pogody.
学び始める
The plane was cancelled due to bad weather.
Zostałem ochrzczony wkrótce po urodzeniu w katolickiej ceremonii.
学び始める
I was baptized shortly after birth in a Catholic ceremony.
Chciał uniknąć kolejnej konfrontacji z szefem.
学び始める
He wanted to avoid another confrontation with his boss.
Wydajesz się trochę posępny dzisiaj. O co chodzi?
学び始める
You seem a bit morose today. What's the matter?
Praca nie będzie ograniczona do obszaru Londynu.
学び始める
The work is not going to be confined to the London area.
Wiele z jej ambitnych planów upadło w przeszłość.
学び始める
Many of her ambitious schemes flopped in the past.
Jego kontuzja uniemożliwiała mu granie w koszykówkę.
学び始める
His injury was hindering him from playing basketball.
Z estetycznego punktu widzenia jest to bardzo miły design.
学び始める
From an aesthetic point of view, it's a very nice design.
Policja strzeliła mu trzy strzały.
学び始める
The police fired three shots at him.
Zaczęła wątpić w istnienie Boga.
学び始める
She started to doubt the existence of God.
Nowe dodatki do biblioteki obejmują wygodne krzesła i dwa fotele.
学び始める
New additions to the library include comfortable chairs and two armchairs.
Był wyjątkowo hojny z darowiznami na cele charytatywne.
学び始める
He was exceptionally open-handed with his donations to charity.
Znajomość Ann nowoczesną sztuką mnie zachwyciła.
学び始める
Ann's acquaintance with modern art impressed me.
Myślę, że ma wysokie oczekiwania wobec tej pracy.
学び始める
I think she has high expectations for this job.
Nie ma kontroli nad swoim synem - to żenujące.
学び始める
She doesn't have any control over her son - it's embarrassing.
To nierealistyczne oczekiwać, że on nagle wróci do zdrowia.
学び始める
It's unrealistic to expect him to recover overnight.
Posłuszeństwo wobec rozkazu jest jednym z zasad klasztoru.
学び始める
Obedience to the order is one of the monastery rules.
Przez cały dzień harowałam, starając się zakończyć mój projekt.
学び始める
I've been slaving away all day trying to get my project finished.
Okazało się, że moja dieta wykazywała niedostatek witaminy C.
学び始める
It turned out that my diet was deficient in vitamin C.
Nie potrzebuję, żeby ekonomię wyjaśniać mi protekcjonalnym tonem!
学び始める
I don't really need economics mansplained to me!
Mark powinien bardziej szanować opinie innych osób.
学び始める
Mark should be more respectful of other people's points of view.
Dzieci powinny być uczone, aby okazywały szacunek wobec starych.
学び始める
Children should be taught to show reverence towards the old.
Nie rozumiem, dlaczego nikt nie odpowiedział na moją skargę.
学び始める
I don't understand why nobody replied to my complaint.
Zmieniała pieluszkę dziecka, gdy zadzwonił telefon.
学び始める
She was changing the baby's nappy when the phone rang.
Nie ma ograniczeń co możesz zrobić, jeśli spróbujesz.
学び始める
There's no limit to what you can do if you try hard.
Nasz ulubiony rynek z żywnością tętnił życiem.
学び始める
Our favourite food market was bustling with life.
Był brudny, a jego ubranie było pokryte błotem.
学び始める
He was dirty and his clothes were covered in mud.
Wolała utrzymywać ich relację platoniczną.
学び始める
She preferred to keep their relationship platonic.
Jej siostra bardzo lubiła konie, kiedy była młodsza.
学び始める
Her sister was very fond of horses when she was younger.
Hel jest nieodnawialnym produktem ubocznym gazu ziemnego.
学び始める
Helium is a non-renewable by-product of natural gas.
Mój mąż ma uczulenie na orzeszki ziemne.
学び始める
My husband has an allergic reaction to peanuts.
Jego żona miała na sobie głęboko wyciętą sukienkę, która odsłoniła jej dekolt.
学び始める
His wife was wearing a low-cut dress which showed off her cleavage.
To było dla mnie bardzo ważne, aby być niezależną finansowo od rodziców.
学び始める
It was really important to me to be financially independent of/from my parents.
Jej siostra pracowała jako modelka kiedy była w wieku dwudziestu paru lat.
学び始める
Her sister used to model when she was in her twenties.
Policja zaapelowała do opinii publicznej o informacje o wypadku.
学び始める
Police appealed to the public for information about the accident.
Mój dziadek był dobry, serdeczny i bardzo tęsknię za nim.
学び始める
My grandfather was a good, warm-hearted person and I miss him a lot.
Jej starszy syn miał zbyt wiele nieobecności w szkole.
学び始める
Her older son has had too many absences from school.
Umyła włosy, wysuszyła i wyszła z domu.
学び始める
She washed her hair, blow-dried it and went out.
Mój przyjaciel niedawno przeszedł na wegetarianizm.
学び始める
My friend has recently converted to vegetarianism.
Możemy pominąć formalności i zabrać się do pracy.
学び始める
We can skip the formalities and get down to business.
Oni zawsze witają się pocałunkami w oba policzki.
学び始める
They always greet each other with kisses on both cheeks.
Możemy być całkiem pewni, że Lucy się to nie spodoba.
学び始める
We can be pretty certain Lucy is not going to like it.
Nie ma tu wiele możliwości rozwoju kariery.
学び始める
There isn't much opportunity for career advancement here.
Zabierz ręce ode mnie, jesteś brutalny!
学び始める
Take your hands off me, you brute!
Podejrzewano go, że uszkodził sprzęt.
学び始める
They suspected him of damaging the equipment.
Wpatrywał się z przerażeniem w miejsce zbrodni.
学び始める
He stared, horror-struck at the scene of the crime.
Jego matka zawsze bała się o swoje bezpieczeństwo.
学び始める
His mother has always feared for his safety.
Kurs, który wybrałem, skraca dwa lata szkolenia na dziesięć intensywnych miesięcy.
学び始める
The course that I have chosen compresses two year's training into ten intensive months.
Ta piękna świąteczna tradycja pochodzi z Niemiec.
学び始める
That beautiful Christmas tradition originated in Germany.
Spróbuj zobaczyć ten problem z innej perspektywy.
学び始める
Please try to see that issue from a different perspective.
Dave i ja mamy zupełnie inne poglądy na temat wyborów.
学び始める
Dave and I have totally different views on the election.
Jack spędzał wakacje z rodziną w Portugalii, kiedy do niego zadzwoniłem.
学び始める
Jack was holidaying with his family in Portugal when I called him.
Katie nosi znamienne podobieństwo do matki.
学び始める
Katie bears a striking similarity to her mother.
Większość pracowników oczekuje elastyczności w miejscu pracy.
学び始める
Most employees expect flexibility in the workplace.
Ma głębokie uczucie dla swojej siostry.
学び始める
He has a deep affection for your sister.
Wygnanie Dantego trwało całe jego życie.
学び始める
Dante's banishment lasted his entire life.
Nadal naciskaliśmy ją na odpowiedź, ale odmówiła.
学び始める
We continued to press her for an answer but she refused.
Byłem czerwony na twarzy, kiedy zdałem sobie sprawę z tego, że popełniłem błąd.
学び始める
I was red-faced when I realized the mistake I'd made.
Ta dieta może być korzystna dla osób w każdym wieku.
学び始める
This diet can be beneficial to people of all ages.
Ma specjalny sprzęt, który pomoże mu kierować.
学び始める
He has special equipment to help him navigate.
Muszę zgłosić do mojego szefa postęp w każdy piątek.
学び始める
I have to report to my boss on progress every Friday.
Istnieje wiele wymagań, które muszą zostać spełnione, aby stać się licencjonowanym kierowcą taksówki w Londynie.
学び始める
There are a number of requirements that must be met to become a licensed taxi driver in London.
Naprawdę martwiła się o najmłodszą córkę.
学び始める
She was really worried about her youngest daughter.
Temu strasznemu wypadkowi można było zapobiec.
学び始める
That terrible accident could have been prevented.
Zaspałem i spóźniłem się do pracy dziś rano.
学び始める
I overslept and was late for work this morning.
Ostateczna wersja tekstu nie została jeszcze opublikowana.
学び始める
The definitive version of the text hasn't been published yet.
Kiedy coś poszło nie tak, każdy obwiniał o to Jacka.
学び始める
When something went wrong, everyone blamed it on Jack.
Jej mąż jest fotografem amatorskim, ale jego zdjęcia są naprawdę dobre.
学び始める
Her husband is an amateur photographer but his pictures are really good.
Jej dieta składała się głównie z ryb i warzyw.
学び始める
Her diet consisted largely of fish and vegetables.
Niestety, mieliśmy tylko porozumienie ustne, ale bez pisemnej umowy.
学び始める
Unfortunately, we only had a verbal agreement but no written contract.
Jego przybycie było powodem do świętowania we wsi.
学び始める
His arrival was cause for celebration in the village.
Steven był bardzo zadowolony z jej pracy.
学び始める
Steven was extremely complimentary about her work.
Poczuła silną nienawiść do napastnika.
学び始める
She felt intense hatred for her attacker.
Błagał ją o przebaczenie za swoje paskudne zachowanie.
学び始める
He begged her forgiveness for his nasty behaviour.
Trudno wydedukować coś z takich dowodów.
学び始める
It is really hard to infer anything from such evidence.
Nie bądź tak wścibski. To mój prywatny list!
学び始める
Don't be so inquisitive. It's my private letter!
Powstrzymaj się od palenia w biurze.
学び始める
Please refrain from smoking in the office.
Nowa droga powinna złagodzić przeciążenie ruchu w mieście.
学び始める
The new road should ease traffic congestion in the town.
Ten złoty pierścień należał do mojej babki.
学び始める
This gold ring belonged to my grandmother.
Kierował łodzią do portu.
学び始める
He steered the boat into the harbour.
Słyszałem, że jego żona wnosi wniosek o rozwód.
学び始める
I heard his wife's filing for divorce.
Zamknięcie głównej drogi spowodowało problemy z ruchem.
学び始める
Closing the main road created traffic problems.
Książka nie jest jeszcze gotowa do publikacji.
学び始める
The book is not ready for publication yet.
Mary została poproszona o przewodniczenie komisji, ale odmówiła.
学び始める
Mary was asked to chair the committee but she refused.
Republikanie zajmują 230 miejsc w Izbie.
学び始める
Republicans hold 230 seats in the House.
„Nigdy cię nie kochałem”, powiedział bez ogródek.
学び始める
"I have never loved you," he said baldly.
Eksperymentował z narkotykami, kiedy był na studiach.
学び始める
He experimented with drugs when he was at college.
Obawiam się, że nowe propozycje są całkowicie chybione.
学び始める
I'm afraid the new proposals are totally misguided.
Poszukują alternatyw dla paliw kopalnych.
学び始める
They are looking for alternatives to fossil fuels.
Ośrodek przyciąga tysiące niemieckich turystów.
学び始める
The resort attracts thousands of German holidaymakers.
Para, którą spotkaliśmy, zdążała do Glasgow.
学び始める
The couple that we met were bound for Glasgow.
Wczoraj mieliśmy niespodziewanego gościa.
学び始める
We had an unexpected guest last night.
Byłem zupełnie oburzony zachowaniem jego brata.
学び始める
I was thoroughly disgusted with his brother's behaviour.
Jeśli dobrze sobie przypominam, jej siostra mieszka teraz w Londynie.
学び始める
If I recall correctly, her sister lives in London now.
Ten żel może powodować, że skóra będzie wrażliwa na światło słoneczne.
学び始める
This gel can make skin sensitive to sunlight.
Ulica była oświetlona kolorowymi światłami.
学び始める
The street was illuminated with coloured lights.
Powoli przyzwyczaiła się do wczesnego wstawania.
学び始める
She gradually became accustomed to getting up early.
Śmiertelność w tym szpitalu wzrosła ostatnio.
学び始める
The mortality rate in this hospital has recently increased.
Nastąpił stały przepływ uchodźców opuszczających wyspę.
学び始める
There was a steady flow of refugees leaving the island.
Chciałbym ją poznać, ponieważ ma naprawdę intrygującą osobowość.
学び始める
I'd like to get to know her as she has a really intriguing personality.
Przyjął moje przeprosiny za moje niegrzeczne uwagi.
学び始める
He accepted my apologies for my rude remarks.
Mark był surowo upominany za próbę przekupstwa nauczyciela jego syna.
学び始める
Mark was severely reprimanded for trying to bribe his son's teacher.
Moja biblioteka lokalna jest użytecznym źródłem informacji.
学び始める
My local library is a useful source of information.
Kiedy odwołujesz lot, tracisz depozyt.
学び始める
When you cancel your flight, you forfeit your deposit.
Dzieci są pod opieką swojej ciotki.
学び始める
The children are being cared for by their aunt.
Twoja kurtka jest przemoczona - zdejmij ją.
学び始める
Your jacket is soaking - take it off.
Byłem wkurzony na siebie że pozwaliłem mu iść.
学び始める
I was annoyed with myself for letting him go.
Myślał, że będzie ojcem chrzestnym pierwszego dziecka Toma.
学び始める
He thought he would be godfather to Tom's first child.
Trzęsienie ziemi było porównywalne z tym we Włoszech.
学び始める
The earthquake here was comparable to the one in Italy.
Wszyscy oglądaliśmy w telewizji, jak tragiczne wydarzenia się przebiegały.
学び始める
We all watched on TV as the tragic events unfolded.
Miała dużo czasu, aby zastanowić się nad tym, co zrobiła.
学び始める
She had plenty of time to reflect on what she had done.
Wielu nauczycieli korzysta z pomocy wizualnych w klasie.
学び始める
Many teachers are using visual aids in the classroom.
Projekt stanowi dobry przykład potęgi mediów.
学び始める
The project provides a good illustration of the power of the media.
Ulokowaliśmy nasze walizki w hotelu.
学び始める
We deposited our suitcases at the hotel.
Oświadczył jej się zeszłego lata, ale odmówiła.
学び始める
He proposed to her last summer but she refused.
Potrzebował trzech szwów na policzku.
学び始める
He needed three stitches in his cheek.
Nowy laptop się zepsuł więc zwróciliśmy go do sklepu.
学び始める
The new laptop broke so we returned it to the shop.
Mój brat był łowcą pracowników dla nowej firmy z branży elektronicznej.
学び始める
My brother was headhunted by a new electronics company.
On się łatwo rozprasza w swojej pracy, dlatego spróbuj nie dzwonić do niego.
学び始める
He's easily distracted from his work so try not to call him.
Kiedy przyjechałem na imprezę, wszyscy już byli lekko wstawieni.
学び始める
Everyone was already squiffy when I came to the party.
Moja siostra naprawdę lubi spotykać się towarzysko z innymi studentami.
学び始める
My sister really enjoys socializing with the other students.
Pokonał pozostałych biegaczy różnicą pięciu sekund.
学び始める
He beat the other runners by a margin of five seconds.
Spotkanie z nowym menedżerem było kompletnym marnotrawstwem czasu.
学び始める
The meeting with the new manager was a complete waste of time.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。