質問 |
答え |
Miałem raz dziewczynę, czy też raczej, ona miała mnie 学び始める
|
|
I once had a girl, or should I say, she once had me
|
|
|
Pokazała mi swój pokój, czyż nie jest ładny, norweskie drewno? 学び始める
|
|
She showed me her room, isn't it good, norwegian wood?
|
|
|
Poprosiła, żebym został i usiadł gdziekolwiek 学び始める
|
|
She asked me to stay and she told me to sit anywhere
|
|
|
Wiec rozejrzałem się wokół, ale nigdzie nie dostrzegłem krzesła 学び始める
|
|
So I looked around and I noticed there wasn't a chair
|
|
|
Usiadłem na dywanie, czekając na właściwy moment, piłem jej wino 学び始める
|
|
I sat on a rug, biding my time, drinking her wine.
|
|
|
Gadaliśmy do drugiej, po czym oświadczyła "Czas spać" 学び始める
|
|
We talked until two and then she said "It's time for bed".
|
|
|
Powiedziała, że rano idzie do pracy i wybuchnęła śmiechem 学び始める
|
|
She told me she worked in the morning and started to laugh
|
|
|
Odparłem, że ja do pracy nie idę i wpełzłem do wanny, aby się przespać 学び始める
|
|
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath.
|
|
|
A kiedy się obudziłem, jej już nie było, ten ptaszek odleciał 学び始める
|
|
And when I awoke I was alone, this bird had flown
|
|
|
Więc rozpaliłem ogień, czyż nie jest dobre to norweskie drewno? 学び始める
|
|
So I lit a fire, isn't it good, norwegian wood?
|
|
|