質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
telefon na kartę, telefonia pre-paid 学び始める
|
|
|
|
|
nagromadzać się, piętrzyć się 学び始める
|
|
|
|
|
karta doładowująca (do telefonu komórkowego) 学び始める
|
|
|
|
|
doładować konto w telefonie komórkowym 学び始める
|
|
top-up a mobile phone, load a cell phone
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mam całą stertę nieprzeczytanych listów. 学び始める
|
|
I've got a whole stack of unread letters.
|
|
|
学び始める
|
|
Will you load my cell phone?
|
|
|
Telefon na kartę jest bardzo praktyczny! 学び始める
|
|
A pay-as-you-go mobile phone is very practical!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
chciwość, zachłanność, żądza 学び始める
|
|
|
|
|
rzucić słuchawkę podczas rozmowy z kimś 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
you're joking, you must be joking, you've got to be joking
|
|
|
mieć z kimś dobre stosunki, dobrze się z kimś dogadywać, lubić kogoś 学び始める
|
|
get along with sb, get on with sb
|
|
|
oczekiwać na coś z niecierpliwością 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ponadczasowy, nie tracący znaczenia, ważności (np. ponadczasowa prawda) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
ogłaszać, zapowiadać, oznajmiać 学び始める
|
|
|
|
|
nie ma jak poranny prysznic 学び始める
|
|
There's nothing like a morning shower
|
|
|
Nie traktuj mnie w taki sposób. 学び始める
|
|
|
|
|
Przestań mówić do mnie w ten sposób. 学び始める
|
|
Stop talking to me like that!
|
|
|
学び始める
|
|
Do you feel like sweeming
|
|
|
Przez cały czas chciało mi się śmiać. 学び始める
|
|
I felt like laughing all the time.
|
|
|
Było mniej więcej dwadzieścia osób. 学び始める
|
|
It was something like 20 people
|
|
|
On pracuje jako kelner w tamtej restauracji. 学び始める
|
|
He works as a waiter in that restaurant.
|
|
|
jak widzisz, jeszcze nie skończyłem. 学び始める
|
|
As you can see, I haven't finished yet
|
|
|
Ona mieszka w Irlandii, tak jak jej siostra. 学び始める
|
|
She lives in Ireland, as does her sister.
|
|
|
Porozmawiajmy jak mężczyzna z mężczyzną. 学び始める
|
|
Let's talk as one man to another.
|
|
|
Mój chłopak pracuje jako inżynier. 学び始める
|
|
My boyfriend works as an engineer.
|
|
|
On zawsze traktował mnie jak równego sobie. 学び始める
|
|
He always treated me as an equal.
|
|
|
Mówię ci to jako twój najlepszy przyjaciel. Wydaje mi się, że ona kłamie. 学び始める
|
|
Speaking as your best friend, I think she's lying.
|
|
|
Zdecydowałem się pójść do domu, ponieważ robiło się późno. 学び始める
|
|
I decided to go home as it was getting late
|
|
|
zdecydowałem się pójść do domu, ponieważ robiło się późno. 学び始める
|
|
You can do it as you want.
|
|
|
Wiadomości były dla nas wszystkich wielkim szokiem. 学び始める
|
|
the news came as a great shock to us all.
|
|
|
Dokładnie tak, jak przewidywałem! 学び始める
|
|
|
|
|
Nie pojawiła się, jak zwykle. 学び始める
|
|
She hasn't showed up, as always
|
|
|
Opuściłem mieszkanie w takim stanie, w jakim było. 学び始める
|
|
I left the house like it was. I left the house as it was.
|
|
|
Brzmiała tak jakby miała duże problemy. 学び始める
|
|
She sounded as if she had big problems. She sounded as though she had big problems.
|
|
|
Wyglądasz tak, jakbyś pracował cały dzień. 学び始める
|
|
You look as though you have been working all day. You look as if you have been working all day.
|
|
|
Wygląda na to, że jesteśmy spóźnieni. 学び始める
|
|
It looks as if we are late. It looks as though we are late.
|
|
|
Pachnie jak gdyby ktoś piekł ciasto. 学び始める
|
|
It smells as if somebody is baking a cake. It smells as though somebody is baking a cake
|
|
|
Spojrzeli na mnie tak, jakbym był szalony. 学び始める
|
|
They looked at me as if I was crazy. They looked at me as though I was crazy.
|
|
|
Słychać tak jakby mieli kłótnię. 学び始める
|
|
It sounds as if they are arguing. It sounds as though they are arguing
|
|
|
Zachowuje się tak, jakby była szefem. 学び始める
|
|
She behaves as if she were a boss.
|
|
|
Traktujesz mnie, jakbym był twoim synem. 学び始める
|
|
You treat me as if I were your son. You treat me as if I was your son.
|
|
|
Dlaczego zawsze zachowujesz się jakbyś miał kupę pieniędzy? 学び始める
|
|
Why are you always acting as though you had lots of money?
|
|
|
nastawienie, stosunek do czegoś 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
uszkodzenie, szkoda, uszczerbek (np. własności, zdrowia) 学び始める
|
|
|
|
|
Woda może spowodować poważne zniszczenia 学び始める
|
|
Water can cause a great deal of damage
|
|
|
Prawdopodobnie nie ma żadnego uszkodzenia, powiedział do siebie. 学び始める
|
|
There probably isn't any damage, he told himself.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
jednakowo, tak samo, podobnie 学び始める
|
|
|
|
|
być wartym czegoś, być wartym ileś 学び始める
|
|
|
|
|
To nie było warte całego tego wysiłku. 学び始める
|
|
It wasn't worth all the effort
|
|
|
Czy jest to warte dodatkowych opłat? 学び始める
|
|
Is that worth the extra fees?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
contemporary, modern, up-to-date
|
|
|
Wiele ze współczesnej muzyki brzmi dla mnie jak hałas. 学び始める
|
|
Much of the contemporary music just sounds like noise to me.
|
|
|
On napisał swoją pracę doktorską o współczesnej francuskiej literaturze.) 学び始める
|
|
He wrote his doctoral thesis on contemporary French literature.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wyładowany, rozładowany (o baterii, akumulatorze) 学び始める
|
|
|
|
|
Bateria w mojej komórce jest kompletnie rozładowana 学び始める
|
|
The battery in my mobile phone is completely flat
|
|
|
Samochód nie chce zapalić - myślę, że akumulator jest rozładowany 学び始める
|
|
The car won't start - I think the battery is dead
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Rozejrzę się po domu i znajdę jego aktualne zdjęcie 学び始める
|
|
I'll look round the house and find a recent photo of him
|
|
|
awaria, niesprawność, błąd systemu, przekłamanie sygnału 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Na szczęście to stało się jeden dzień przed końcem gwarancji, więc udało mi się naprawić aparat za darmo.) 学び始める
|
|
Luckily it was a day within the warranty so I got my camera fixed for free.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
rozprzestrzeniać się, szerzyć się 学び始める
|
|
|
|
|