質問 |
答え |
Stare miasto wygląda tak samo 学び始める
|
|
The old home town looks the same
|
|
|
学び始める
|
|
as I step down from the train
|
|
|
i tam na spotkanie ze mną jest moja Mama i Tata 学び始める
|
|
and there to meet me is my Mama and Papa
|
|
|
W dół drogi patrzę i tam biegnie Mary 学び始める
|
|
Down the road I look and there runs Mary
|
|
|
Tak, oni wszyscy przyjdą się ze mną spotkać 学び始める
|
|
Yes, they'll all come to meet me
|
|
|
ramiona idących, uśmiechają się słodko 学び始める
|
|
arms reaching, smiling sweetly
|
|
|
Dobrze jest dotykać zielonej, zielonej trawy domu 学び始める
|
|
It's good to touch the green, green grass of home
|
|
|
学び始める
|
|
The old house is still standing
|
|
|
Jego farba jest popękana i sucha 学び始める
|
|
Tho' the paint is cracked and dry
|
|
|
A jest tam stary dąb na którym zwykłem grać 学び始める
|
|
And there's that old oak tree that I used to play on
|
|
|
Na końcu drogi idę z moją słodką Mary 学び始める
|
|
Down the lane I walk with my sweet Mary
|
|
|
Włosy ze złota i usta jak wiśnie 学び始める
|
|
Hair of gold and lips like cherries
|
|
|
Dobrze jest dotykać zielonej, zielona trawy domu 学び始める
|
|
It's good to touch the green, green grass of home
|
|
|
Wtedy budzę się i rozglądam 学び始める
|
|
Then I awake and look around me,
|
|
|
na cztery szare ściany, które mnie otaczają 学び始める
|
|
at four grey walls that surround me
|
|
|
i zdaję sobie sprawę, tak, tylko śniłem 学び始める
|
|
and I realize, yes I was only dreaming
|
|
|
Dla strażnika i smutnego starego padre 学び始める
|
|
For there's a guard and there's a sad old padre,
|
|
|
ramię w ramię pójdziemy o świcie 学び始める
|
|
arm in arm we'll walk at daybreak
|
|
|
Znowu dotykam zielonej, zielonej trawy domu 学び始める
|
|
Again I touch the green, green grass of home
|
|
|
Tak, oni wszyscy przyjdą zobaczyć mnie w cieniu tego starego dębu 学び始める
|
|
Yes, they'll all come to see me in the shade of that old oak tree
|
|
|
Jak kładą mnie w pobliżu zielonej, zielonej trawy domu 学び始める
|
|
As they lay me neath the green, green grass of home
|
|
|