質問 |
答え |
męczydusza, natręt, utrapienie 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
próżny, zarozumiały, daremny 学び始める
|
|
|
|
|
Ona jest trochę w problemach w tym czasie 学び始める
|
|
She is a bit difficult at times
|
|
|
Ona nie jest łatwa w relacjach 学び始める
|
|
She isn't easy to get on with
|
|
|
Ona ma wspaniałe poczucie humoru 学び始める
|
|
She has got a great sense of humour
|
|
|
Ona może być prawdziwym utrapieniem 学び始める
|
|
She can be a pain in the neck
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dlaczego jesteś taki zamyślony? 学び始める
|
|
Why are you so thoughtful
|
|
|
Ona jest roztargnioną dziewczyną 学び始める
|
|
She is an absent-minded girl
|
|
|
Dlaczego ona jest taka próźna? 学び始める
|
|
|
|
|
Ona zawsze kupuje mi mały prezent 学び始める
|
|
He is always buying me little presents
|
|
|
Czy ty martwisz się o to co inni myśla o tobie? 学び始める
|
|
Do you worry about what people think of you
|
|
|
Ty zawsze zapominasz gdzie kładziesz rzeczy 学び始める
|
|
You are always forgetting where you put things
|
|
|
Tom jest naprawdę hojny. On zawsze kupuje każdemu drinki w pub'ie 学び始める
|
|
Tom is really generous. He always buys everyone drinks in the pub
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie rozumiem dlaczego on jest taki przygnębiony 学び始める
|
|
I don't understand why he is so miserable
|
|
|
Dlaczego ty jesteś taka spięta? 学び始める
|
|
|
|
|
On nigdy nie myśli o innych tylko o sobie 学び始める
|
|
He never thinks about others but about himself
|
|
|
Dlaczego jesteś taka samolubna? 学び始める
|
|
|
|
|
Jak dużo zarabiasz w swojej nowej pracy? 学び始める
|
|
How much do you earn in your new job?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie jestem twoim niewolnikiem 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
It's none of your business!
|
|
|
Nie wierz w jego słowa, on jest kłamcą 学び始める
|
|
Don't believe in his words. He is a lier!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dlaczego jesteś takim tchórzem? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|