Zwroty do rozmowy / raportów itp.

 0    42 フィッシュ    andrzejkwiatek
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
As I see it,
学び始める
Jak to widzę ... (Według mnie ...)
It seems to me that...
学び始める
Wydaje mi się, że...
I would also say that...
学び始める
Chciałbym również powiedzieć, że...
I am convinced that...
学び始める
Jestem przekonany, że...
I am inclined to believe that...
学び始める
Jestem skłonny uwierzyć, że...
There is no doubt in my mind that...
学び始める
Nie ma cienia wątpliwości, że...
One of the drawbacks of ... is...
学び始める
Jedną z wad ... jest...
However, one of the benefits is that...
学び始める
Jednakże jedną z zalet jest to, że...
One justification often given for ... is that...
学び始める
Jedno uzasadnienie często podawane przez ... jest to, że...
Advocates/Proponents would claim that...
学び始める
Adwokaci / Zwolennicy twierdzą, że...
Those who object to ... often argue that...
学び始める
Ci, którzy sprzeciwiają się ... często twierdzą, że...
Another objection is that...
学び始める
Kolejnym zarzutem jest to, że...
However, it should not be forgotten that...
学び始める
Jednak nie należy zapominać, że...
... are opposed to ... on the grounds that...
学び始める
... są przeciwni ... na podstawie tego, że...
From the point of view of...
学び始める
Z punktu widzenia...
According to...
学び始める
Według...
One factor which has led to ... is...
学び始める
Jednym z czynników, które doprowadziły do ... jest...
One of the factors which has brought this about is...
学び始める
Jednym z czynników, które doprowadziły do tego \, jest...
The problem often stems from...
学び始める
Problem często wynika z...
The situation has been exacerbated by...
学び始める
Sytuację pogarsza fakt,...
... has only made the situation worse.
学び始める
... jeszcze pogarsza sytuację.
One consequence of ... is...
学び始める
Jedną z konsekwencji ... jest...
As regards the most appriopriate response to this situation, one suggestion would to be...
学び始める
Jeśli chodzi o najbardziej odpowiednią reakcję na tę sytuację, jedną z sugestii mogłoby być...
The first step to be taken would be to...
学び始める
Pierwszym krokiem, który należy podjąć byłoby...
To alleviate the situation people should...
学び始める
Aby złagodzić sytuację, ludzie powinni...
In addition they ought to...
学び始める
Ponadto oni powinni...
To begin to tackle this situation society/individuals/the government need(s) to...
学び始める
Aby rozpocząć rozwiązywać tę sytuację społeczeństwo / jednostki / rząd powinien(i)...
... would certainly ameliorate the situation.
学び始める
... mógłby z pewnością złagodzić sytuację.
This can only be dealt with if...
学び始める
To może być rozpatrywane jedynie w przypadku...
To overcome this problem,...
学び始める
Aby przezwyciężyć ten problem,...
Were the government to ..., the situation would doubtless improve.
学び始める
Gdyby rząd ... sytuacja mogłaby bez wątpienia poprawić się.
Individuals can do a great deal to...
学び始める
Osoby fizyczne mogą zrobić wiele, aby...
The burden of responsibility lies in the hands of...
学び始める
Ciężar odpowiedzialności spoczywa w rękach...
It is vitally important that...
学び始める
Jest niezwykle ważne, że...
Legislation should be introduced to control...
学び始める
Przepisy te powinny być wprowadzone do kontroli...
All in all it seems to me that...
学び始める
Podsumowując, wydaje mi się, że...
The obvious conclusion to be drawn is that...
学び始める
Oczywistym wnioskiem który należy wyciągnąć jest to, że...
All things considered,...
学び始める
Biorąc wszystko pod uwagę,...
On balance, I tend to believe that...
学び始める
W sumie, staram się wierzyć, że...
The world would surely be a better place to live in if...
学び始める
Świat z pewnością byłaby lepszym miejscem do życia, jeśli...
If people stopped ... Ing, we would have / we could look forward to a...
学び始める
Jeśli ludzie przestaliby ... (-anie, -enia), moglibyśmy spodziewać się...
The prospects for the future will be bleak/grim unless...
学び始める
Perspektywy na przyszłość będą ponure chyba, że...

コメントを投稿するにはログインする必要があります。