質問 |
答え |
As long as there is democracy, there is law. 学び始める
|
|
Tak długo jak mamy demokrację, będzie istnieć prawo.
|
|
|
War can break out at any moment. 学び始める
|
|
Wojna może wybuchnąć w każdej chwili.
|
|
|
We should at least consider the difficulties of implementing such an approach. 学び始める
|
|
Powinniśmy przynajmniej rozważyć trudności we wdrażaniu takiego podejścia.
|
|
|
We should bear in mind those less fortunate at all times. 学び始める
|
|
Powinniśmy zawsze mieć na uwadze mniej uprzywilejowanych.
|
|
|
The highlight of my visit to Paris was dining at the Richelieu. 学び始める
|
|
Najlepszą częścią mojego pobytu w Paryżu była kolacja w Richelieu.
|
|
|
France and Poland excel in wine and vodka manufacturing respectively. 学び始める
|
|
Francja i Polska przodują w produkcji, odpowiednio: wina oraz wódki.
|
|
|
This method seems to be full of drawbacks. 学び始める
|
|
Ta metoda zdaje się mieć wiele wad.
|
|
|
Last but not least, there is the problem of rising corruption. 学び始める
|
|
ostatni, ale nie mniej ważny Ostatnim, lecz nie mniej ważnym problemem jest wzrastająca korupcja.
|
|
|
there is a perception that There is a perception that women are worse drivers. 学び始める
|
|
Uważa się, że kobiety są gorszymi kierowcami.
|
|
|
to give it a second thought You should give it a second thought instead of jumping to conclusions. 学び始める
|
|
Powinieneś się raz jeszcze nad tym zastanowić, zamiast wyciągać pochopne wnioski.
|
|
|
I thought you were wrong, but on second thoughts you might be right. 学び始める
|
|
Myślałam, że nie masz racji, ale po namyśle sądzę, że możesz ją mieć.
|
|
|
I know it’s not innovative, but that’s not the point. 学び始める
|
|
Wiem, że to żadna innowacja, ale nie w tym rzecz.
|
|
|
It isn't always easy to stick to the point when you have so many different thoughts. 学び始める
|
|
Nie zawsze jest łatwo trzymać się tematu, kiedy ma się dużo różnych przemyśleń.
|
|
|
I’d take your side, if you let me say something. 学び始める
|
|
stanąć po czyjejś stronie Stanąłbym po twojej stronie, jeśli pozwoliłabyś mi coś powiedzieć.
|
|
|
I don’t know what you mean, I’m missing your point. 学び始める
|
|
nie rozumieć, coś umknęło Nie wiem, co masz na myśli, coś mi umknęło.
|
|
|
I think you got carried away with your judgments. 学び始める
|
|
Myślę, że dałeś się ponieść w swoich ocenach.
|
|
|
I’m afraid I can’t agree less. 学び始める
|
|
Obawiam się, że całkowicie się nie zgadzam.
|
|
|
Take your time and consider the options. 学び始める
|
|
Nie spiesz się i rozważ opcje.
|
|
|
You are completely off the point here. 学び始める
|
|
Całkowicie odchodzisz od tematu.
|
|
|
to talk at cross purposes I have a feeling we are talking at cross purposes. 学び始める
|
|
mówić o (dwóch) różnych rzeczach Zdaje mi się, że mówimy o dwóch różnych sprawach.
|
|
|
I wonder what you think about the air pollution issue. 学び始める
|
|
Zastanawiam się, co myślisz o problemie zanieczyszczenia powietrza.
|
|
|
to follow from what sb said Just following from what you said, I also feel that we need to be more specific. 学び始める
|
|
nawiązując do tego, co ktoś powiedział Nawiązując do tego, co powiedziałeś, mnie także wydaje się, że musimy być bardziej konkretni.
|
|
|
I feel that we need to discuss the matter further. 学び始める
|
|
Zdaje mi się, że musimy szerzej omówić tę kwestię.
|
|
|
I must say that it never occurred to me. 学び始める
|
|
Muszę przyznać, że nigdy nie przyszło mi to do głowy.
|
|
|
I’d give it a go out of curiosity. 学び始める
|
|
Spróbowałabym tego z ciekawości.
|
|
|
Seriously? Picasso was an impressionist painter? I beg to differ. 学び始める
|
|
Mówisz poważnie? Picasso był impresjonistą? Śmiem wątpić.
|
|
|
Do you have a basic notion of linguistics? 学び始める
|
|
Czy masz ogólne pojęcie o lingwistyce?
|
|
|
What do you make of this theory? 学び始める
|
|
|
|
|
not to have a clue about sth They don’t have a clue about physics. 学び始める
|
|
Nie mają pojęcia o fizyce.
|
|
|
I’m at a loss, what are you implying? 学び始める
|
|
zgubić wątek, nie rozumieć Zgubiłam wątek, co chcesz powiedzieć?
|
|
|