辞書 英語 - ポーランド語

English - język polski

consequently ポーランド語で:

1. w konsekwencji w konsekwencji


Zrobił to w konsekwencji, że był na czas.

ポーランド語 "という言葉consequently"(w konsekwencji)集合で発生します。

"Władaj i gadaj cz. 1" - rozdział 6 - "Miłość i zw...
Linking words and phrases
E Dla Średnio Zaawansowanych 3 B2
Jezyk angielski (słówka)
why men don't iron

2. wskutek czegoś



ポーランド語 "という言葉consequently"(wskutek czegoś)集合で発生します。

Ang my perspectives 3
Angielski unit 4

3. w efekcie



ポーランド語 "という言葉consequently"(w efekcie)集合で発生します。

Unit 11 New Matura Success + sport
New matura success Unit 11 Looking good

4. więc


A więc? Przyjdziesz?
Większość moich książek w miękkich okładkach jest w obwolutach, więc póki się każdej nie otworzy, nie będzie wiadomo, co to za książka.
Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.
Poznałem twoją matkę przez Facebooka. Więc, jeśli Facebook by nie istniał, ty również, mój mały aniołku.
Zwykle jest wiele stron internetowych na każdy temat, więc kiedy trafiam na stronę z pop-upami, najczęściej wciskam guzik „wstecz” i idę do następnej strony znalezionej przez Google'a, by trafić na coś mniej denerwującego.
A więc to tak, śledzisz Hanako! Ostatnio byłeś taki cichy, że nie uważałam na ciebie.
W Korei uważa się, że po zjedzeniu ćwiartki sałaty lodowej człowiek robi się śpiący, więc kierowcy wiedzą, że nie wolno jej jeść przed pracą.
Wszystkie inne dzieci w szkole miały bogatych rodziców, więc czuł się jak ryba wyjęta z wody.
Mam mnóstwo przyjaciół, którzy znają ten język jako ojczysty, więc mam sporo doświadczenia z rodzimymi użytkownikami.
W czasach Szekspira, a więc w XVI wieku, tenis był na dworze angielskim bardzo popularny.
„Może do mnie wpadniesz?” „Mogę?” „Moi rodzice pracują, więc będą późno.”
Kiedy mówimy, że język jest przekazywany kulturowo – a więc że jest nabywany, a nie dziedziczony – to chodzi nam o to, że stanowi on część wielkiego zbioru zachowań nabytych i współdzielonych z innymi, który antropologowie nazywają kulturą.
Z powodu nadmiernej ochrony wielorybów maleje pogłowie ryb stanowiących pożywienie wielorybów, więc ryby takie też powinny podlegać ochronie.
Jesteśmy tym czym udajemy że jesteśmy, więc musimy być ostrożni z tym czym udajemy że jesteśmy.

ポーランド語 "という言葉consequently"(więc)集合で発生します。

Week 1 Level 3
linking words1
Avalanches słówka
WORDS OFTEN CONFUSED
ogólne zagadnienia

5. zatem


Istnieje zatem bardzo realna potrzeba odniesienia się do problemu Pakistanu.
Nie powiedziałeś mi całej prawdy, zatem skłamałeś
On jest naszym nauczycielem, godzien jest zatem szacunku.
Mogę zatem dostać klucz?
Przejdźmy zatem do następnego tematu.

ポーランド語 "という言葉consequently"(zatem)集合で発生します。

INTERFACE 4 UNIT 3 (language guide)
UNIT I- II OGRIGINS / OPINION
Angielski 3 i skipper 6-7
Solutions Upper Unit 6
Interface 4 Unit 3

6. w skutek tego



ポーランド語 "という言葉consequently"(w skutek tego)集合で発生します。

Callan method stage 4
angielski dzial 8
fiszen machen
październik 2020

7. konsekwentnie


Prezydent konsekwentnie zaprzeczał plotkom.
Powinniśmy oczekiwać rezultatów i konsekwentnie kontynuować naszą pracę.

ポーランド語 "という言葉consequently"(konsekwentnie)集合で発生します。

Essay 2 - wskazywanie przykładu, przyczyny i rezul...
16-02-15 Danfoss
szkoła językowa

8. dlatego


dlatego była zirytowana
A to dlatego, że Terry Tate zawsze szybko wpisywała odpowiedź.
Dlatego mówiłem ci, byś nie jechał samochodem.
Ten obraz podoba mi się nie dlatego, że jest sławny, ale i dlatego, że to prawdziwe arcydzieło.
Ich populacja rośnie, dlatego potrzebują coraz więcej żywności.
Zginął mój dowód osobisty, dlatego muszę złożyć wniosek o nowy.
Szef zawsze chętnie pomagał, dlatego jest lubiany przez swoich pracowników.
Rozmowa kwalifikacyjna poszła dobrze, dlatego dostałem tę pracę.
Bardzo się kłócili i dlatego się rozstali.
Chciał odpocząć dlatego wziął wolny dzień.
Powiedziałem ci, że to jest niebezpieczne. Zrobiłeś sobie krzywdę pewnie dlatego, że nie słuchałeś.
Wygląda trochę strasznie na pierwszy rzut oka, pewnie dlatego, że nosi brodę, ale to w istocie miły człowiek.
Ona udaje, że śpi. Dlatego nie chrapie.
Nie wiem, czemu w mych snach jej nie ma. Może dlatego nie chce być, by nie przeszkadzać.
Zawsze sądziłem że owoce są zdrowsze niż sok owocowy, przede wszystkim dlatego że nie zawierają dodatku cukru.

ポーランド語 "という言葉consequently"(dlatego)集合で発生します。

rozprawka za i przeciw for and against
Rozprawka - zwroty i słownictwo
Artykuł i reaching a compromise

9. w rezultacie


To w rezultacie ograniczy koszty i doprowadzi do obniżki cen.
pogoda była zła. w rezultacie samolot nie wystartował

10. w związku z tym



ポーランド語 "という言葉consequently"(w związku z tym)集合で発生します。

Wojtek/ Określenie czasu -kiedy
Linking words

11. skutkiem tego



ポーランド語 "という言葉consequently"(skutkiem tego)集合で発生します。

Inne dział 5

12. co za tym idzie



ポーランド語 "という言葉consequently"(co za tym idzie)集合で発生します。

zakupy i uslugi

13. wskutek


powinniśmy pomóc tym, którzy tracą pracę wskutek cięć budżetowych.
Według pewnego raportu, co roku 53 tys. Amerykanów umiera wskutek biernego palenia.
Wskutek głodu pozdychało bydło.
Wskutek dymu zaczęliśmy łzawić.
Wskutek tego wypadku na ulicy zapanował chaos.
Wskutek recesji pogorszyły się wyniki przedsiębiorstwa.
Pociąg spóźnił się wskutek śnieżycy.
Spór rozpoczął się wskutek małego nieporozumienia.
Wskutek tajfunu rzeka wylała.
Wskutek tajfunu rodzice wrócili dzień wcześniej z podróży.
Wskutek nadmiaru trosk szybko się postarzał.
Oślepł wskutek wypadku.
Wskutek tych przepisów przez jakiś czas nie grano w piłkę.
Wskutek tego skandalu wizerunek naszej firmy bardzo ucierpiał.
Podupadł na zdrowiu wskutek nadużywania alkoholu.

ポーランド語 "という言葉consequently"(wskutek)集合で発生します。

Business b2+