質問 |
答え |
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass du nicht wenigstens bereit bist, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, dass es noch eine andere Erklärung gibt.
|
|
|
Are you sure there's no possibility? 学び始める
|
|
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt?
|
|
|
There's a chance he won't play on Friday. 学び始める
|
|
Es gibt eine Möglichkeit, dass er am Freitag nicht spielen wird.
|
|
|
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine. 学び始める
|
|
Die Wahrheit in diesen Tagen ist, dass ich daran denke, einen Roman für ein Frauenmagazin zu schreiben.
|
|
|
This novel is so easy that even a child can read it. 学び始める
|
|
Dieser Roman ist so einfach geschrieben, dass selbst ein Kind ihn lesen kann.
|
|
|
I remember reading this novel before. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich, ich habe diesen Roman schon gelesen.
|
|
|
Whether he wrote the novel or not is not known. 学び始める
|
|
Ob er den Roman geschrieben hat oder nicht, ist nicht bekannt.
|
|
|
I wrote a novel exactly as I wanted to write it. 学び始める
|
|
Ich habe einen Roman geschrieben, genauso, wie ich ihn schreiben wollte.
|
|
|
This novel is too difficult for me to read. 学び始める
|
|
Es fällt mir schwer, diesen Roman zu lesen.
|
|
|
Do you know who wrote this novel? 学び始める
|
|
Weißt du, wer diesen Roman geschrieben hat?
|
|
|
It is worthwhile to read this novel. 学び始める
|
|
Dieser Roman ist es wert, gelesen zu werden.
|
|
|
You cannot read this novel without crying. 学び始める
|
|
Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
|
|
|
It is not easy to learn a foreign language. 学び始める
|
|
Es ist nicht einfach, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
It's not easy to speak a foreign language. It's not easy to speak a foreign language. 学び始める
|
|
Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu sprechen.
|
|
|
It is important for you to learn a foreign language. 学び始める
|
|
Es ist wichtig für Sie, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
It is important for you to learn a foreign language. 学び始める
|
|
Es ist wichtig für dich, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
Tom says that learning a foreign language is hard. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass es schwer ist, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
It is important for you to learn a foreign language. 学び始める
|
|
Es ist wichtig für euch, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
Learning a foreign language is difficult. 学び始める
|
|
Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.
|
|
|
You've never been as busy as I am right now. 学び始める
|
|
Du warst noch nie so beschäftigt, wie ich es jetzt gerade bin.
|
|
|
It was you that made the mistake! 学び始める
|
|
Du warst es, der den Fehler gemacht hat!
|
|
|
学び始める
|
|
Ich freue mich, dass du da warst.
|
|
|
I didn't know you were so tired. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass du so müde warst.
|
|
|
Seeing me, the dog rushed up to me. 学び始める
|
|
Als er mich sah, rannte der Hund zu mir.
|
|
|
He ran as fast as he could. 学び始める
|
|
Er rannte so schnell, wie er konnte.
|
|
|
When he saw me, he ran away. 学び始める
|
|
Als er mich sah, rannte er weg.
|
|
|
No sooner had he seen me than he began to run away. 学び始める
|
|
Kaum hatte er mich gesehen, rannte er weg.
|
|
|
She ran as fast as she was able to. She ran as fast as possible. She ran as fast as she could. 学び始める
|
|
Sie rannte, so schnell sie konnte.
|
|
|
He made up his mind to be a doctor. 学び始める
|
|
Er entschied sich, Arzt zu werden.
|
|
|
Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to. 学び始める
|
|
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders.
|
|
|
He made up his mind to marry her. 学び始める
|
|
Er entschied sich dazu, sie zu heiraten.
|
|
|
She decided to marry Tom. She decided to get married to Tom. 学び始める
|
|
Sie entschied sich, Tom zu heiraten.
|
|
|
I chose to leave instead of staying behind. 学び始める
|
|
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben.
|
|
|
I don't think that's why Tom isn't here. 学び始める
|
|
Das ist, glaube ich, nicht der Grund, warum Tom nicht hier ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Das ist der Grund, warum ich hier bin.
|
|
|
Tom had no reason not to do it. 学び始める
|
|
Tom hatte keinen Grund, es nicht zu tun.
|
|
|
I know the reason, but I can't tell you. 学び始める
|
|
Ich kenne den Grund, aber ich kann ihn euch nicht sagen.
|
|
|
Tom would like to know the reason why Mary isn't here. 学び始める
|
|
Tom will den Grund wissen, warum Maria nicht hier ist.
|
|
|
Tom doesn't know the reason why Mary isn't coming. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht den Grund, warum Mary nicht kommt.
|
|
|
There is no reason why you shouldn't do such a thing. 学び始める
|
|
Es gibt keinen Grund, warum du so etwas nicht machen solltest.
|
|
|
Tom said he had a gift for Mary. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er ein Geschenk für Mary hätte.
|
|
|
She is the woman to whom I gave the gift. 学び始める
|
|
Sie ist die Frau, der ich das Geschenk gab.
|
|
|
This book, which I've read twice, was a gift from Peter. 学び始める
|
|
Dieses Buch, das ich zweimal gelesen habe, war ein Geschenk von Peter.
|
|
|
This is the nicest present I've ever had. This is the nicest present I've ever received. 学び始める
|
|
Das ist das schönste Geschenk, das ich je bekommen habe!
|
|
|
Do you think she will like my gift? 学び始める
|
|
Glaubst du, dass ihr mein Geschenk gefallen wird?
|
|
|
There are people who talk just because they have a mouth. 学び始める
|
|
Es gibt Leute, die nur reden, weil sie einen Mund haben.
|
|
|
Tom opened his mouth to say something. 学び始める
|
|
Tom öffnete den Mund, um etwas zu sagen.
|
|
|
I only have one mouth, but I have two ears. 学び始める
|
|
Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren.
|
|
|
The reason why we have two ears and only one mouth is so that we may listen more and talk less. 学び始める
|
|
Der Grund, dass wir zwei Ohren und nur einen Mund haben ist, dass wir mehr zuhören und weniger sprechen sollten.
|
|
|
I don't understand how he can speak with a cigarette in his mouth. 学び始める
|
|
Ich verstehe nicht, wie er mit einer Zigarette im Mund sprechen kann.
|
|
|
I don't know who made the cake. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wer den Kuchen gemacht hat.
|
|
|
She knows how to make cakes. 学び始める
|
|
Sie weiß, wie man Kuchen macht.
|
|
|
I saw my mother hiding the cake. 学び始める
|
|
Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat.
|
|
|
It was not you who ate the cake I made, it was your sister. 学び始める
|
|
Den Kuchen, den ich gebacken habe, haben nicht Sie gegessen, sondern Ihre Schwester.
|
|
|
If cheese is good, but the cake is a lie, what is a cheesecake? A good lie. 学び始める
|
|
Wenn der Käse gut, aber der Kuchen eine Lüge ist, was ist dann ein Käsekuchen? - Eine gute Lüge.
|
|
|
Tom doesn't know who baked the cake. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, wer den Kuchen gebacken hat.
|
|
|
If I had money, I would buy the computer. 学び始める
|
|
Wenn ich Geld hätte, würde ich den Computer kaufen.
|
|
|
If a brain can do it, a computer can do it. 学び始める
|
|
Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer.
|
|
|
Do you really want me to give your computer to Tom? 学び始める
|
|
Möchtest du wirklich, dass ich Tom deinen Computer gebe?
|
|
|
They might pay me more if I could use a computer. 学び始める
|
|
Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte.
|
|
|
My shoes are too small. I need new ones. 学び始める
|
|
Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
|
|
|
Tom went to buy another pair of shoes. 学び始める
|
|
Tom ging hin, um sich ein anderes Paar Schuhe zu kaufen.
|
|
|
Who is the man who was talking with you? 学び始める
|
|
Wer ist der Mann, der mit dir sprach?
|
|
|
She talked as if she were my mother. 学び始める
|
|
Sie sprach, als ob sie meine Mutter wäre.
|
|
|
Who is the man who was talking with you? 学び始める
|
|
Wer ist der Mann, der mit Ihnen sprach?
|
|
|
Didn't you hear her speaking French? 学び始める
|
|
Hast du nicht gehört, wie sie Französisch sprach?
|
|
|
Tom knew Mary didn't know French. 学び始める
|
|
Tom wusste, dass Maria kein Französisch sprach.
|
|
|
Tom knew Mary could speak French fairly well. 学び始める
|
|
Tom wusste, dass Maria recht gut Französisch sprach.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass Tom unschuldig ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich glaube, dass sie unschuldig ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie gab vor, unschuldig zu sein.
|
|
|
I believe Tom is innocent. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom ist unschuldig.
|
|
|
Tom said that he was innocent. 学び始める
|
|
Tom sagte, er sei unschuldig.
|
|
|
The man said he was innocent of the crime. 学び始める
|
|
Der Mann sagte, dass er unschuldig sei an dem Verbrechen.
|
|
|
She helped him in the belief that he was innocent. 学び始める
|
|
Sie half ihm in dem Glauben, dass er unschuldig sei.
|
|
|
Tom believes that Mary is innocent. 学び始める
|
|
Tom glaubt, dass Mary unschuldig ist.
|
|
|
We are not the only ones to believe that he is not guilty. 学び始める
|
|
Wir sind nicht die einzigen, die glauben, dass er unschuldig ist.
|
|
|
Tom didn't tell anyone who he really was. 学び始める
|
|
Tom hat es niemandem gesagt, wer er wirklich war.
|
|
|
Don't say anything to anybody. 学び始める
|
|
Sagen Sie nichts, zu niemandem.
|
|
|
Tom and Mary haven't yet told anyone they plan to get married. 学び始める
|
|
Tom und Maria haben noch niemandem gesagt, dass sie heiraten wollen.
|
|
|
I have no one to blame but myself. 学び始める
|
|
Ich kann nur mir selbst die Schuld geben, niemandem sonst.
|
|
|
You must promise not to tell anyone. 学び始める
|
|
Du musst versprechen, es niemandem zu sagen.
|
|
|
Tom and Mary haven't yet told anyone they plan to get married. 学び始める
|
|
Tom und Maria haben noch niemandem gesagt, dass sie vorhaben zu heiraten.
|
|
|
She was so sad that she did not want to speak to anyone. 学び始める
|
|
Sie war so traurig, dass sie mit niemandem reden wollte.
|
|
|
I want to be certain you are who you say you are. 学び始める
|
|
Ich will sicher sein, dass ihr die seid, die ihr zu sein behauptet.
|
|
|
I didn't know that you were in this town. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass ihr in der Stadt seid.
|
|
|
I know you (pl) are not that stupid. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass ihr nicht so dumm seid.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass ihr auch beschäftigt seid.
|
|
|
You and Tom are good friends, right? 学び始める
|
|
Du und Tom seid gute Freunde, oder?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I want you to be nice to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass ihr nett zu Tom seid.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich will, dass ihr glücklich seid.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass ihr reich seid.
|
|
|
I want you here tomorrow by 2:30. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass ihr morgen um halb drei hier seid.
|
|
|
I failed in finding his house. 学び始める
|
|
Es gelang mir nicht, sein Haus zu finden.
|
|
|
He had no luck in finding work. 学び始める
|
|
Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden.
|
|
|
At last, I managed to find him. 学び始める
|
|
Endlich gelang es mir, ihn zu finden.
|
|
|
It is the one you used to hear when you were a little child. 学び始める
|
|
Das ist das, was man als kleines Kind für gewöhnlich zu hören bekam.
|
|
|
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. 学び始める
|
|
Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
|
|
|
Tom doesn't always arrive on time, but Mary usually does. 学び始める
|
|
Tom kommt nicht immer pünktlich, Maria dagegen für gewöhnlich schon.
|
|
|
I met him on my way home from school. 学び始める
|
|
Ich traf ihn, als ich gerade auf dem Weg von der Schule nach Hause war.
|
|
|
I met him on my way home from school. 学び始める
|
|
Ich traf ihn auf dem Weg, als ich von der Schule nach Hause kam.
|
|
|
I was very rich until I met her. 学び始める
|
|
Ich war sehr reich, bis ich sie traf.
|
|
|
Where do you think I met her? 学び始める
|
|
Wo glaubst du, dass ich sie traf?
|
|
|
He went to Paris, where he met me for the first time. 学び始める
|
|
Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf.
|
|
|
What is the last concert you saw? 学び始める
|
|
Was war das letzte Konzert, das Sie gesehen haben?
|
|
|
It's the best concert I've ever been to. That's the best concert I have ever been to. 学び始める
|
|
Das ist das beste Konzert, auf dem ich je gewesen bin.
|
|
|
Tom doesn't know whether the concert went well or not. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, ob das Konzert gut angekommen ist oder nicht.
|
|
|
I'm looking forward to going to the concert. 学び始める
|
|
Ich freue mich darauf, ins Konzert zu gehen.
|
|
|
Tom couldn't go to the concert because he had to work. 学び始める
|
|
Tom konnte nicht auf das Konzert gehen, weil er arbeiten musste.
|
|
|
The concert was short, but it was really good. 学び始める
|
|
Das Konzert war kurz, aber es war wirklich gut.
|
|
|
If you are not going to the concert, then neither am I. 学び始める
|
|
Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht.
|
|
|
I want you to take me to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie mich zu Tom bringen.
|
|
|
学び始める
|
|
Tom kann mich nicht dazu bringen, es zu tun.
|
|
|
I'm not even sure if that would help or not. 学び始める
|
|
Ich bin nicht mal sicher, ob das was bringen würde oder eher nicht.
|
|
|
I couldn't get him to do it. 学び始める
|
|
Ich konnte ihn nicht dazu bringen, es zu tun.
|
|
|
I can't get Tom to help me. 学び始める
|
|
Ich kann Tom nicht dazu bringen, mir zu helfen.
|
|
|
How do you think I can convince her to spend more time with me? 学び始める
|
|
Wie glaubst du, dass ich sie dazu bringen könnte, mehr Zeit mit mir zu verbringen?
|
|
|
I can't get Tom to even talk to me. 学び始める
|
|
Ich kann Tom nicht einmal dazu bringen, mit mir zu reden.
|
|
|
I'd be quiet if I were you. 学び始める
|
|
Ich würde ruhig sein, wenn ich du wäre.
|
|
|
Be quiet while I'm speaking. 学び始める
|
|
Sei ruhig, wenn ich am Sprechen bin!
|
|
|
You can stay only if you are quiet. 学び始める
|
|
Sie können nur bleiben, wenn Sie ruhig sind.
|
|
|
You can stay only if you are quiet. 学び始める
|
|
Du kannst nur bleiben, wenn du ruhig bist.
|
|
|
Take all the time you need. 学び始める
|
|
Nehmen Sie sich ruhig die Zeit, die Sie brauchen.
|
|
|
学び始める
|
|
Alles ist ruhig, diese Nacht.
|
|
|
If you need help, feel free to call me. 学び始める
|
|
Wenn du Hilfe brauchst, dann ruf mich ruhig an!
|
|
|
Be quiet while I'm speaking. 学び始める
|
|
Seien Sie ruhig, wenn ich am Sprechen bin!
|
|
|
The teacher told Mary to be quiet. 学び始める
|
|
Der Lehrer forderte Mary auf, ruhig zu sein.
|
|
|
The problem is that Tom doesn't want to sit next to Mary. 学び始める
|
|
Das Problem ist, dass Tom nicht neben Mary sitzen will.
|
|
|
The man sitting next to me spoke to me. 学び始める
|
|
Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.
|
|
|
I can read German, but I can't speak it. 学び始める
|
|
Ich kann Deutsch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.
|
|
|
Not only does she speak English, but also German. 学び始める
|
|
Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.
|
|
|
I can read German, but I can't speak it. 学び始める
|
|
Ich kann Deutsch lesen, aber nicht sprechen.
|
|
|
She can speak French and German, not to speak of English. 学び始める
|
|
Sie spricht Französisch und Deutsch, von Englisch gar nicht zu reden.
|
|
|
Life is too short to learn German. 学び始める
|
|
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
|
|
|
Who can help you to learn German? Who can help you learn German? 学び始める
|
|
Wer kann dir helfen, Deutsch zu lernen?
|
|
|
Is he speaking English, French, or German? 学び始める
|
|
Spricht er Englisch, Französisch oder Deutsch?
|
|
|
Tom doesn't want me to see what he's doing. 学び始める
|
|
Tom möchte nicht, dass ich sehe, was er gerade macht.
|
|
|
Whenever I see this, I remember him. 学び始める
|
|
Immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
|
|
|
Every time I see you, I think of your mother. 学び始める
|
|
Wann immer ich dich sehe, denke ich an deine Mutter.
|
|
|
I'll believe it when I see it. 学び始める
|
|
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.
|
|
|
Every time I meet him, I think of my father. 学び始める
|
|
Immer wenn ich ihn sehe, muss ich an meinen Vater denken.
|
|
|
I can't see you without thinking of your mother. 学び始める
|
|
Wenn ich dich sehe, muss ich immer an deine Mutter denken.
|
|
|
I don't know what'll happen. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was passieren wird.
|
|
|
Tom had no way of knowing that this would happen. 学び始める
|
|
Tom konnte nicht wissen, dass das passieren würde.
|
|
|
It's not sure it will happen. 学び始める
|
|
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
|
|
|
I wonder what is going to happen. 学び始める
|
|
Ich frage mich, was passieren wird.
|
|
|
I knew this was going to happen. 学び始める
|
|
Ich wusste, dass das passieren würde.
|
|
|
I don't want to know what's going to happen. 学び始める
|
|
Ich will nicht wissen, was passieren wird.
|
|
|
I don't want to think about what could've happened. 学び始める
|
|
Ich will gar nicht daran denken, was alles hätte passieren können.
|
|
|
What do you think is going to happen? 学び始める
|
|
Was glaubst du, dass passieren wird?
|
|
|
A lot of people are waiting to see what is going to happen. 学び始める
|
|
Viele Leute warten darauf, zu sehen, was passieren wird.
|
|
|
I can't believe you actually did that. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass du das tatsächlich getan hast.
|
|
|
Yes, she actually said that. 学び始める
|
|
Ja, sie hat das tatsächlich gesagt.
|
|
|
Yes, he actually said that. 学び始める
|
|
Ja, er hat das tatsächlich gesagt.
|
|
|
Tom looks older than he really is. 学び始める
|
|
Tom sieht älter aus, als er tatsächlich ist.
|
|
|
Yes, someone actually said that. 学び始める
|
|
Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt.
|
|
|
We are alone in believing that she is a beautiful woman. 学び始める
|
|
Wir sind allein in dem Glauben, dass sie eine schöne Frau ist.
|
|
|
This beautiful house is so expensive that we can't buy it. 学び始める
|
|
Dieses schöne Haus ist so teuer, dass wir es uns nicht leisten können.
|
|
|
He has a beautiful young wife. 学び始める
|
|
Er hat eine schöne, junge Frau.
|
|
|
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. 学び始める
|
|
Paris, das an der Seine liegt, ist eine schöne Stadt.
|
|
|
It is quite a surprise to see you here. 学び始める
|
|
Es ist eine ganz schöne Überraschung, dich hier zu sehen.
|
|
|
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie die Vögel heißen, die eine so schöne Melodie gezwitschert haben.
|
|
|
You know, you have beautiful eyes. 学び始める
|
|
Du hast schöne Augen, weißt du.
|
|
|
Tom asked Mary for some money so he could buy something to eat. 学び始める
|
|
Tom bat Mary um Geld, damit er etwas zu essen kaufen könne.
|
|
|
I told you I could do it. 学び始める
|
|
Ich sagte dir, dass ich es tun könne.
|
|
|
Tom said he can't eat that much food by himself. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er allein nicht so viel essen könne.
|
|
|
Tom told me that he could hear something, but he wasn't sure what it was. 学び始める
|
|
Tom sagte mir, dass er etwas hören könne, aber nicht sicher wisse, was es sei.
|
|
|
Tom asked me why I couldn't go. 学び始める
|
|
Tom fragte mich, warum ich nicht gehen könne.
|
|
|
I was told you were reliable. 学び始める
|
|
Man hat mir gesagt, man könne sich auf Sie verlassen.
|
|
|
I was told you were reliable. 学び始める
|
|
Man hat mir gesagt, man könne sich auf dich verlassen.
|
|
|
Tom told me that he could come on any day but Tuesday. 学び始める
|
|
Tom sagte mir, dass er an jedem Tag kommen könne, nur nicht dienstags.
|
|
|
I asked him if I could read his book. 学び始める
|
|
Ich fragte ihn, ob ich sein Buch lesen könne.
|
|
|
You're in the same situation that I was once in. 学び始める
|
|
Du bist in der gleichen Lage, in der auch ich einst war.
|
|
|
We are, her and I, in the same class. 学び始める
|
|
Wir, sie und ich, sind in der gleichen Klasse.
|
|
|
Not only are we all in the same boat, but we are all seasick. 学び始める
|
|
Wir sind nicht nur alle im gleichen Boot, sondern wir sind auch alle seekrank.
|
|
|
Don't try to do two things at the same time. 学び始める
|
|
Versuch nicht, zwei Dinge zur gleichen Zeit zu tun!
|
|
|
I wonder if Tom is as interested in this as Mary is. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob Tom sich in dem gleichen Maße dafür interessiert wie Maria.
|
|
|
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. 学び始める
|
|
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
|
|
|
I don't know how else to say it. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie ich es anders sagen soll.
|
|
|
I can't help thinking what Tom would say if he saw me doing this. 学び始める
|
|
Ich kann anders, als daran zu denken, was Tom sagen würde, wenn er mich hierbei sähe.
|
|
|
I knew she was different. 学び始める
|
|
Ich wusste, dass sie anders war.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich wusste, dass er anders war.
|
|
|
This is different from what I thought. 学び始める
|
|
Das ist anders, als ich dachte.
|
|
|
The building that I saw was very large. 学び始める
|
|
Das Gebäude, das ich sah, war sehr groß.
|
|
|
That's the building where my dad works. 学び始める
|
|
Das dort ist das Gebäude, in dem mein Vater arbeitet.
|
|
|
Stand up when I am talking to you. 学び始める
|
|
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche!
|
|
|
Stand up straight when I'm talking to you! 学び始める
|
|
Stehen Sie gerade, wenn ich mit Ihnen spreche!
|
|
|
If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now. 学び始める
|
|
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
|
|
|
Who told you I was talking about you? 学び始める
|
|
Wer sagte dir, dass ich über dich gesprochen habe?
|
|
|
Who is the man who was talking with you? 学び始める
|
|
Wer ist der Mann, der mit Ihnen gesprochen hat?
|
|
|
I've only spoken to Tom twice since he started working here. 学び始める
|
|
Seit Tom hier zu arbeiten angefangen hat, habe ich mit ihm nur zwei Mal gesprochen.
|
|
|
If I gave no answer, I would not have spoken. If I wouldn't answer, I wouldn't talk. 学び始める
|
|
Wenn ich keine Antwort gegeben hätte, hätte ich nicht gesprochen.
|
|
|
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of. 学び始める
|
|
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht.
|
|
|
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 学び始める
|
|
Sie sagte, dass das, was sie machen würden, das Gegenteil von dem wäre, was den Leitlinien der Firma bezüglich sexueller Belästigung entspräche.
|
|
|
Why did you decide to affiliate yourself with Company A? 学び始める
|
|
Warum haben Sie sich entschieden, sich unter den Schirm von Firma A zu begeben?
|
|
|
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me. 学び始める
|
|
Wenn du in die Firma zurück kommst, vergiss nicht, mich zu kontaktieren.
|
|
|
I didn't realize it had gotten so late. 学び始める
|
|
Ich bemerkte gar nicht, dass es schon so spät war.
|
|
|
It was there, when I noticed it. 学び始める
|
|
Es war dort, als ich es bemerkte.
|
|
|
I didn't realize it was so late. 学び始める
|
|
Ich bemerkte nicht, wie spät es war.
|
|
|
He discovered that he had made a mistake. 学び始める
|
|
Er bemerkte, dass er einen Fehler gemacht hatte.
|
|
|
Tom noticed that he and Mary were finally alone together. 学び始める
|
|
Tom bemerkte, dass er und Maria endlich allein waren.
|
|
|
Tom noticed that that man talking to Mary had a finger missing. 学び始める
|
|
Tom bemerkte, dass dem Mann, der mit Maria sprach, ein Finger fehlte.
|
|
|
We went without him since he wasn't ready. 学び始める
|
|
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht fertig war.
|
|
|
We left when it was too late. 学び始める
|
|
Wir gingen, als es zu spät war.
|
|
|
We went without him because he wasn't ready. 学び始める
|
|
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war.
|
|
|
All of us went except for him. 学び始める
|
|
Wir alle gingen, nur er nicht.
|
|
|
It was very cold, but we went out. 学び始める
|
|
Es war sehr kalt, doch wir gingen aus.
|
|
|
Everyone left, except for us. 学び始める
|
|
Alle gingen, bis auf uns.
|
|
|
It was a fine day, so we went swimming. 学び始める
|
|
Es war ein schöner Tag, so dass wir zum Schwimmen gingen.
|
|
|
We went to the park to play. 学び始める
|
|
Wir gingen in den Park, um zu spielen.
|
|
|
Tom saw people starting to leave, so he decided to leave, too. 学び始める
|
|
Tom sah, dass die ersten bereits gingen, und entschloss sich daher, auch zu gehen.
|
|
|
What would you do if you had a million dollars? 学び始める
|
|
Was würdest du machen, wenn du eine Million Dollar hättest?
|
|
|
If you had a million dollars, what would you do? 学び始める
|
|
Hättest du eine Million Dollar, was würdest du dann tun?
|
|
|
Thirty dollars is a lot for that small room, he thought. 学び始める
|
|
Dreißig Dollar sind viel Geld für das kleine Zimmer, dachte er.
|
|
|
Is it true that you borrowed a million dollars from the bank? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass du dir von der Bank eine Million Dollar geliehen hast?
|
|
|
What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 学び始める
|
|
Was würden Sie tun, wenn Sie, sagen wir, zehntausend Dollar hätten?
|
|
|
Tom could've said something, but he didn't. 学び始める
|
|
Tom hätte etwas sagen können, doch er ließ es.
|
|
|
I can't believe your mom let you go. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass deine Mutter dich gehen ließ.
|
|
|
Tom wanted to play poker with us, but Mary wouldn't let him. 学び始める
|
|
Tom wollte mit uns Poker spielen, doch Maria ließ ihn nicht.
|
|
|
I'm sorry I've kept you waiting so long. 学び始める
|
|
Es tut mir leid, dass ich Sie so lange warten ließ.
|
|
|
Tell Tom I'm not interested in the car he's trying to sell. 学び始める
|
|
Sag Tom, dass ich nicht an dem Auto interessiert bin, das er zu verkaufen versucht.
|
|
|
She told him she was interested. 学び始める
|
|
Sie sagte ihm, dass sie interessiert sei.
|
|
|
I think she's interested in me. 学び始める
|
|
Ich glaube, sie interessiert sich für mich.
|
|
|
I think he's interested in me. 学び始める
|
|
Ich glaube, er interessiert sich für mich.
|
|
|
I don't care what people say. 学び始める
|
|
Was die Leute sagen, interessiert mich nicht.
|
|
|
I think she's interested in you. 学び始める
|
|
Ich glaube, sie interessiert sich für dich.
|
|
|
I think he's interested in you. 学び始める
|
|
Ich glaube, er interessiert sich für dich.
|
|
|
Tom is the only boy here who doesn't like baseball. 学び始める
|
|
Tom ist hier der einzige Junge, der sich nicht für Baseball interessiert.
|
|
|
He is poor, but he doesn't care about money. 学び始める
|
|
Er ist arm, aber Geld interessiert ihn nicht.
|
|
|
I thought you cared about Tom. 学び始める
|
|
Ich dachte, ihr interessiert euch für Tom.
|
|
|
This book is so difficult that I can't read it. 学び始める
|
|
Dieses Buch ist so schwierig, dass ich es nicht lesen kann.
|
|
|
I know the situation is very difficult for us. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass die Lage für uns sehr schwierig ist.
|
|
|
I can't solve this problem. It's too difficult for me. 学び始める
|
|
Ich kann das Problem nicht lösen, es ist zu schwierig für mich.
|
|
|
The problem was so difficult that I could not solve it. 学び始める
|
|
Das Problem war so schwierig, dass ich es nicht lösen konnte.
|
|
|
It is too difficult a problem for me to solve. 学び始める
|
|
Das Problem ist zu schwierig, als dass ich es lösen könnte.
|
|
|
It is true she is young, but she is wise. 学び始める
|
|
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise.
|
|
|
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 学び始める
|
|
Nur weil er weise ist, muss er noch nicht ehrlich sein.
|
|
|
I don't think that was a wise decision. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass das eine weise Entscheidung war.
|
|
|
Happy are those who think themselves wise. 学び始める
|
|
Glücklich sind die, die sich für weise halten.
|
|
|
I don't want you to have anything to do with Tom. 学び始める
|
|
Ich will nicht, dass du dich in irgendeiner Weise mit Tom abgibst.
|
|
|
Don't grow old, grow wise! 学び始める
|
|
Werde nicht alt, werde weise!
|
|
|
Whatever you say, I'll do it my way. 学び始める
|
|
Was immer du sagst, ich mache es auf meine Weise.
|
|
|
He asked his father to take him to the store. 学び始める
|
|
Er bat seinen Vater, ihn zum Laden zu bringen.
|
|
|
The store was not a big one, was it? 学び始める
|
|
Der Laden war nicht groß, oder?
|
|
|
I had no sooner left the shop than I met my teacher. 学び始める
|
|
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.
|
|
|
The decision has something to do with what you said. 学び始める
|
|
Die Entscheidung hat etwas mit dem zu tun, was du gesagt hast.
|
|
|
He was expected to make a decision. 学び始める
|
|
Es wurde von ihm erwartet, eine Entscheidung zu treffen.
|
|
|
Whatever he may say, I won't change my mind. 学び始める
|
|
Egal was er sagen wird, ich habe meine Entscheidung getroffen.
|
|
|
Tom believes Mary made the right choice. 学び始める
|
|
Tom glaubt, dass Mary die richtige Entscheidung getroffen hat.
|
|
|
Just be patient with Tom. I'm sure he'll eventually make the right decision. 学び始める
|
|
Habe einfach Geduld Tom gegenüber! Ich bin sicher, dass er letzten Endes die richtige Entscheidung treffen wird.
|
|
|
Tom believes Mary made the right decision. 学び始める
|
|
Tom glaubt, Maria habe die richtige Entscheidung getroffen.
|
|
|
I have to finish up some things before I go. 学び始める
|
|
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
|
|
|
Please leave my things as they are. 学び始める
|
|
Bitte lass meine Sachen, wie sie sind.
|
|
|
She asked him to leave and take all his belongings. 学び始める
|
|
Sie bat ihn, seine sieben Sachen zu nehmen und zu gehen.
|
|
|
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. 学び始める
|
|
Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
|
|
|
He is my best friend because we just get on well with each other and I can trust him with things that I wouldn't tell anyone else. 学び始める
|
|
Er ist mein bester Freund, weil wir uns einfach gut verstehen und ich ihm Sachen anvertrauen kann, die ich sonst keinem anderen anvertrauen würde.
|
|
|
I thought you liked to learn new things. 学び始める
|
|
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
|
|
|
If I knew that, I'd tell you. 学び始める
|
|
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
|
|
|
Even if I knew, I couldn't tell you. 学び始める
|
|
Selbst wenn ich es wüsste, könnte ich es dir nicht sagen.
|
|
|
If I knew the truth, I would tell you. 学び始める
|
|
Wenn ich die Wahrheit wüsste, würde ich sie dir sagen.
|
|
|
If he knew the truth, he would tell us. 学び始める
|
|
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen.
|
|
|
She pretended that she knew nothing about it. 学び始める
|
|
Sie tat so, als wüsste sie nichts davon.
|
|
|
He thinks that I don't know what he did. 学び始める
|
|
Er glaubt, ich wüsste nicht, was er getan hat.
|
|
|
I want you to take me to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass ihr mich zu Tom bringt.
|
|
|
It is useless to talk to him. 学び始める
|
|
Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
|
|
|
It is no use blaming him for the accident now. 学び始める
|
|
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen.
|
|
|
It goes without saying that money cannot buy happiness. 学び始める
|
|
Es versteht sich von selbst, dass Geld alleine kein Glück bringt.
|
|
|
It's no use asking him for help. 学び始める
|
|
Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
|
|
|
I want you to be nice to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie nett zu Tom sind.
|
|
|
I want you to be nice to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du nett zu Tom bist.
|
|
|
It is very kind of you to help me. It's very nice of you to help me. 学び始める
|
|
Es ist sehr nett von dir, mir zu helfen.
|
|
|
He told me to be kind to others. 学び始める
|
|
Er sagte mir, ich soll nett zu anderen sein.
|
|
|
She had the kindness to help me. 学び始める
|
|
Sie war so nett, mir zu helfen.
|
|
|
Tom hates Mary, but not as much as she hates him. 学び始める
|
|
Tom kann Maria nicht leiden, doch nicht so sehr, wie sie ihn nicht leiden kann.
|
|
|
Tom can't stand Mary and she knows it. 学び始める
|
|
Ich kann Maria nicht leiden, und sie weiß es.
|
|
|
Tom wants Mary to know that he likes her. 学び始める
|
|
Tom will, dass Maria weiß, dass er sie leiden mag.
|
|
|
I wonder if Tom likes Mary. I wonder whether Tom likes Mary. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob Tom Maria leiden mag.
|
|
|
No one I know likes Tom anymore. 学び始める
|
|
Niemand, den ich kenne, mag Tom noch leiden.
|
|
|
I hate his talking big on every occasion. 学び始める
|
|
Ich kann es nicht leiden, dass er bei jeder Gelegenheit groß angibt.
|
|
|
I cannot drink this. I don't know what it is. 学び始める
|
|
Ich kann das nicht trinken, weil ich nicht weiß, was das ist.
|
|
|
Let's drink to absent friends. 学び始める
|
|
Trinken wir auf die Freunde, die nicht hier sind.
|
|
|
Tom is too young to drink. 学び始める
|
|
Tom ist zu jung, um zu trinken.
|
|
|
The soup I had was so hot I couldn't drink it. 学び始める
|
|
Die Suppe, die ich hatte, war so heiß, dass ich sie nicht trinken konnte.
|
|
|
Tom asked Mary if she wanted something to drink. 学び始める
|
|
Tom fragte Mary, ob sie etwas zu trinken wolle.
|
|
|
This is the camera which I bought yesterday. 学び始める
|
|
Dies ist die Kamera, die ich gestern gekauft habe.
|
|
|
I think Tom forgot his camera. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom hat seine Kamera vergessen.
|
|
|
学び始める
|
|
Es freut mich, dass Sie da sind.
|
|
|
I'm glad to see you're doing OK. 学び始める
|
|
Es freut mich, zu sehen, dass es dir gut geht.
|
|
|
I really am glad you're here. 学び始める
|
|
Es freut mich wirklich, dass du hier bist.
|
|
|
I'm glad it makes you so happy. 学び始める
|
|
Es freut mich, dass dich das so glücklich macht.
|
|
|
I'm glad to see you're doing OK. 学び始める
|
|
Es freut mich, zu sehen, dass es Ihnen gut geht.
|
|
|
I'm glad to see you're doing OK. 学び始める
|
|
Es freut mich, zu sehen, dass es euch gut geht.
|
|
|
I'm glad to hear you're better. 学び始める
|
|
Es freut mich zu hören, dass es dir besser geht.
|
|
|
If you're happy, I'm glad. 学び始める
|
|
Es freut mich, wenn du glücklich bist.
|
|
|
I'm glad I was able to help you last week. 学び始める
|
|
Es freut mich, dass ich dir letzte Woche helfen konnte.
|
|
|
学び始める
|
|
Es freut mich, dich zu sehen.
|
|
|
Nobody said you didn't try your best. 学び始める
|
|
Es hat ja niemand gesagt, dass du nicht dein Bestes gegeben hättest.
|
|
|
Tom knew that Mary had done her best. 学び始める
|
|
Tom wusste, dass Mary ihr Bestes gegeben hatte.
|
|
|
Whether you succeed or not, you have to do your best. 学び始める
|
|
Egal, ob du Erfolg hast oder nicht, du musst dein Bestes geben.
|
|
|
Should he be given another chance, he would do his best. 学び始める
|
|
Würde man ihm noch eine Chance geben, würde er sein Bestes geben.
|
|
|
Although I was tired, I did my best. 学び始める
|
|
Obwohl ich müde war, gab ich mein Bestes.
|
|
|
George always does his best, and that's what I like about him. 学び始める
|
|
George tut immer sein Bestes und das ist es, was ich an ihm mag.
|
|
|
It is time you get down to work. 学び始める
|
|
Es ist Zeit, dass du dich an die Arbeit machst.
|
|
|
But what will you do if he doesn't come? 学び始める
|
|
Aber was machst du, wenn er nicht kommt?
|
|
|
If he doesn't come, what will you do then? 学び始める
|
|
Wenn er nicht kommt, was machst du dann?
|
|
|
I didn't know you cared that much. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass du dir so viele Sorgen machst.
|
|
|
You are expected to do a good job. 学び始める
|
|
Man erwartet von dir, dass du gute Arbeit machst.
|
|
|
I don't want you to worry. 学び始める
|
|
Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst.
|
|
|
I don't know why you're so worried. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, warum du dir Sorgen machst.
|
|
|
I can't leave until I've found out how Tom is. 学び始める
|
|
Ich kann nicht eher gehen, bis ich weiß, wie es Tom geht.
|
|
|
We can't leave until we find out where Tom is. 学び始める
|
|
Wir können nicht eher gehen, bis wir wissen, wo Tom ist.
|
|
|
They won't be happy until they've taken everything we own. 学び始める
|
|
Die sind nicht eher zufrieden, bis sie uns alles genommen haben, was wir besitzen.
|
|
|
I would rather die than do it. 学び始める
|
|
Ich würde eher sterben, als das zu tun.
|
|
|
It makes little difference to me whether you believe it or not. 学び始める
|
|
Es kümmert mich eher wenig, ob du das glaubst oder nicht.
|
|
|
学び始める
|
|
Tom wollte, dass ich fuhr.
|
|
|
I didn't see who was driving. 学び始める
|
|
|
|
|
The train I was on gathered speed. 学び始める
|
|
Der Zug, mit dem ich fuhr, wurde schneller.
|
|
|
I walk, but not because I don't own a car. 学び始める
|
|
Ich gehe zu Fuß, aber nicht, weil ich kein Auto habe.
|
|
|
If we walk, we'll be very late. 学び始める
|
|
Wenn wir zu Fuß gehen, dann kommen wir zu spät.
|
|
|
There being no train, we had to walk all the way. 学び始める
|
|
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen.
|
|
|
Tom says he has nothing to do with the matter. 学び始める
|
|
Tom sagt, er habe mit der Angelegenheit nichts zu tun.
|
|
|
Tom said it was no concern of his. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass das nicht seine Angelegenheit sei.
|
|
|
It is not known who has the authority in this matter. 学び始める
|
|
Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat.
|
|
|
He wrote a letter dealing with the matter in all seriousness. 学び始める
|
|
Er schrieb einen Brief, der sich mit der Angelegenheit sehr ernsthaft befasste.
|
|
|
I want this matter taken care of immediately. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass man sich um diese Angelegenheit sofort kümmert.
|
|
|
Tom wants to meet with you to discuss the matter. 学び始める
|
|
Tom will sich mit dir treffen, um die Angelegenheit zu besprechen.
|
|
|
Tom isn't just my boss. He's my friend, too. 学び始める
|
|
Tom ist nicht nur mein Chef, sondern auch ein Freund.
|
|
|
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job. 学び始める
|
|
Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.
|
|
|
Between you and me, he's in trouble with the boss. 学び始める
|
|
Unter uns gesagt, er hat Ärger mit dem Chef.
|
|
|
I finally have everything I need. 学び始める
|
|
Endlich habe ich alles, was ich brauche.
|
|
|
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. 学び始める
|
|
Endlich habe ich Zeit, um auf die Nachrichten zu antworten, die ich in den letzten drei Wochen erhalten habe.
|
|
|
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. 学び始める
|
|
Endlich habe ich Zeit, die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen erhalten habe.
|
|
|
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. 学び始める
|
|
Endlich habe ich jetzt Zeit, um die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen bekommen habe.
|
|
|
I can't believe we finally made it. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass wir es endlich geschafft haben.
|
|
|
Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time. 学び始める
|
|
Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird.
|
|
|
He was sick, so he couldn't come. 学び始める
|
|
Er war krank, deshalb konnte er nicht kommen.
|
|
|
I lost the door key, so I can't enter the house. 学び始める
|
|
Ich habe den Schlüssel verloren, deshalb komme ich nicht ins Haus.
|
|
|
I didn't go there because I wanted to. 学び始める
|
|
Ich ging nicht deshalb hin, weil ich es wollte.
|
|
|
I've just eaten so I'm not hungry. 学び始める
|
|
Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger.
|
|
|
I'll take any job you can offer me. 学び始める
|
|
Ich nehme jede Arbeit, die Sie mir geben können.
|
|
|
Do you think you could describe the man you saw to a sketch artist? 学び始める
|
|
Glaubst du, du könntest den Mann, den du gesehen hast, einem Zeichner beschreiben?
|
|
|
Could you please tell me how to do that? 学び始める
|
|
Könntest du mir bitte sagen, wie ich das machen soll?
|
|
|
Could you tell me your name again? 学び始める
|
|
Könntest du mir noch einmal sagen, wie du heißt?
|
|
|
Could you please tell me again how many times you've been here? 学び始める
|
|
Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst?
|
|
|
Could you please tell me why? 学び始める
|
|
Könntest du mir bitte sagen, warum?
|
|
|
Tom said you'd be able to help me. 学び始める
|
|
Tom sagte, du könntest mir helfen.
|
|
|
Could you come to my office when you have a moment? 学び始める
|
|
Könntest du, wenn du kurz Zeit hast, in mein Büro kommen?
|
|
|
I was tired, but I couldn't sleep. 学び始める
|
|
Ich war müde, aber ich konnte nicht schlafen.
|
|
|
I thought you said Tom would be asleep. 学び始める
|
|
Du hast doch gesagt, Tom würde schlafen.
|
|
|
Being very tired, I went to bed early. Since I was really tired I went to sleep early. 学び始める
|
|
Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen.
|
|
|
Come on, children, it's time for bed. 学び始める
|
|
Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen.
|
|
|
She was only pretending to be asleep. 学び始める
|
|
Sie gab nur vor, zu schlafen.
|
|
|
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. 学び始める
|
|
Gestern nacht war es so heiß, dass ich nicht gut schlafen konnte.
|
|
|
Because he was tired, he went to bed early. 学び始める
|
|
Da er müde war, ging er früh schlafen.
|
|
|
A part of me died with you, but you will live on in me forever. 学び始める
|
|
Ein Teil von mir ist mit dir gestorben, aber du wirst für immer in mir weiterleben.
|
|
|
He looks young, but actually he is over forty. 学び始める
|
|
Er sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist er schon über vierzig.
|
|
|
I thought that he loved me, but in reality he just wanted to have sex with me. 学び始める
|
|
Ich dachte, er liebe mich, aber in Wirklichkeit wollte er nur mit mir ins Bett.
|
|
|
It's time you faced reality. 学び始める
|
|
Es ist an der Zeit, dass Sie der Wirklichkeit ins Auge sehen.
|
|
|
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl. 学び始める
|
|
Ich dachte, er liebte dich, aber in Wirklichkeit liebte er ein anderes Mädchen.
|
|
|
He knows how to connect his computer to the Internet. 学び始める
|
|
Er weiß, wie er mit seinem Rechner ins Internet geht.
|
|
|
I'm wondering when to buy a computer. 学び始める
|
|
Ich frage mich, wann ich einen Rechner kaufen soll.
|
|
|
I tried again and again, but I couldn't succeed. 学び始める
|
|
Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.
|
|
|
You can't say I didn't try. 学び始める
|
|
Du kannst nicht sagen, ich hätte es nicht versucht.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich habe versucht, es dir zu sagen.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen.
|
|
|
Tom was tempted to tell Mary the truth. 学び始める
|
|
Tom war versucht, Mary die Wahrheit zu sagen.
|
|
|
She didn't try to help him once. 学び始める
|
|
Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
|
|
|
I can't understand what he is trying to say. 学び始める
|
|
Ich kann nicht verstehen, was er zu sagen versucht.
|
|
|
I've already tried doing that three times. 学び始める
|
|
Ich habe bereits versucht, das drei Mal zu machen.
|
|
|
TV is also not what it used to be. 学び始める
|
|
Das Fernsehen ist auch nicht mehr das, was es mal war.
|
|
|
We can do without a television, can't we? 学び始める
|
|
Wir kommen ohne Fernsehen aus, nicht wahr.
|
|
|
Is it true that you were on TV yesterday? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass Sie gestern im Fernsehen waren?
|
|
|
Do you think television does children harm? 学び始める
|
|
Glauben Sie, dass Fernsehen schlecht für Kinder ist?
|
|
|
I have seen him on TV but not in the flesh. 学び始める
|
|
Ich habe ihn im Fernsehen gesehen, aber nicht im richtigen Leben.
|
|
|
Many parents believe that there is too much violence on TV. 学び始める
|
|
Viele Eltern glauben, dass es im Fernsehen zu viel Gewalt gibt.
|
|
|
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich morgen zu der Sitzung kommen kann.
|
|
|
We might not need to attend the meeting on Monday. 学び始める
|
|
Es ist vielleicht nicht nötig, dass wir an der Sitzung am Montag teilnehmen.
|
|
|
Tom says that he'll be at the meeting tomorrow. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er morgen auf der Sitzung sei.
|
|
|
We can't even be certain Tom will attend the meeting. 学び始める
|
|
Wir können nicht einmal sicher sein, dass Tom die Sitzung besuchen wird.
|
|
|
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to. 学び始める
|
|
Ich würde mich gerne noch etwas hier mit Ihnen unterhalten, aber ich muss auf eine Sitzung.
|
|
|
He has decided not to go to the meeting. 学び始める
|
|
Er hat entschieden, nicht zur Sitzung zu gehen.
|
|
|
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich an der Sitzung morgen teilnehmen kann.
|
|
|
I asked him if he wanted a watch. 学び始める
|
|
Ich fragte ihn, ob er eine Uhr wolle.
|
|
|
Tom says he doesn't want to live like this anymore. 学び始める
|
|
Tom sagt, er wolle nicht mehr so leben.
|
|
|
Tom told Mary that he wanted to eat. 学び始める
|
|
Tom sagte Maria, dass er essen wolle.
|
|
|
He said that he wanted some money. 学び始める
|
|
Er sagte, er wolle Geld haben.
|
|
|
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room. 学び始める
|
|
Tom sagte, er wolle allein sein, und ging dann hoch auf sein Zimmer.
|
|
|
Tom said he didn't want to go to the park with us. 学び始める
|
|
Tom sagte, er wolle nicht mit uns in den Park.
|
|
|
Tom said he was going to help Mary. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er Mary helfen wolle.
|
|
|
Tom said that he wanted to forget about what happened. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er vergessen wolle, was passiert sei.
|
|
|
I didn't see what was in the box. 学び始める
|
|
Ich habe nicht gesehen, was in der Kiste war.
|
|
|
I know what is in the box. 学び始める
|
|
Ich weiß, was in der Kiste ist.
|
|
|
Leave that box where it is. 学び始める
|
|
Lassen Sie diese Kiste dort, wo sie ist.
|
|
|
Leave that box where it is. 学び始める
|
|
Lass diese Kiste, wo sie ist.
|
|
|
This box is light enough for him to carry. 学び始める
|
|
Die Kiste ist so leicht, dass er sie tragen kann.
|
|
|
This box is light enough to carry. 学び始める
|
|
Diese Kiste ist so leicht, dass man sie tragen kann.
|
|
|
This box is very heavy, so I can't carry it. 学び始める
|
|
Diese Kiste ist sehr schwer, darum kann ich sie nicht tragen.
|
|
|
The box is too heavy to carry. 学び始める
|
|
Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
|
|
|
Making money is not the only goal in life. 学び始める
|
|
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
|
|
|
His aim is to become a doctor. 学び始める
|
|
Sein Ziel ist es, Arzt zu werden.
|
|
|
My aim is to be a doctor. 学び始める
|
|
Mein Ziel ist es, Arzt zu werden.
|
|
|
Their purpose is to help the poor in any place where they live. 学び始める
|
|
Ihr Ziel ist es, armen Menschen zu helfen, wo immer sie sind.
|
|
|
His objective is to become a teacher. 学び始める
|
|
Sein Ziel ist, Lehrer zu werden.
|
|
|
What's important is not the goal, but the journey. 学び始める
|
|
Nicht das Ziel ist wichtig, sondern der Weg dorthin.
|
|
|
Happiness isn't the destination, happiness is the journey. 学び始める
|
|
Glück ist nicht das Ziel, Glück ist der Weg.
|
|
|
Actually, I'm not sure who Tom is. 学び始める
|
|
Genau genommen, bin ich mir nicht sicher, wer Tom ist.
|
|
|
I'm curious to know why they removed my name from the list. 学び始める
|
|
Ich würde gerne wissen, warum sie meinen Namen von der Liste genommen haben.
|
|
|
Is it true that you brought your dog to the office? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass Sie Ihren Hund mit ins Büro genommen haben?
|
|
|
Is it true that you brought your dog to the office? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass du deinen Hund mit ins Büro genommen hast?
|
|
|
I can't remember the last time I took a vacation. 学び始める
|
|
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich das letzte Mal Urlaub genommen habe.
|
|
|
We know it was you that took Tom's umbrella. 学び始める
|
|
Wir wissen, dass du es warst, der Toms Schirm genommen hat.
|
|
|
I met him while I was staying in Paris. 学び始める
|
|
Ich habe ihn getroffen, als ich in Paris war.
|
|
|
I remember meeting him in Paris. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich, ihn in Paris getroffen zu haben.
|
|
|
Before going to work in Paris, I have to brush up on my French. 学び始める
|
|
Bevor ich zum Arbeiten nach Paris gehe, muss ich mein Französisch aufpolieren.
|
|
|
He is said to be still in Paris. 学び始める
|
|
Man sagt, er sei noch in Paris.
|
|
|
I met him while I was staying in Paris. 学び始める
|
|
Ich habe ihn kennengelernt, als ich in Paris war.
|
|
|
Before going to study in Paris I have to brush up on my French. 学び始める
|
|
Bevor ich zum Studieren nach Paris gehe, muss ich mein Französisch aufpolieren.
|
|
|
For all I know, he could be in Paris right now. 学び始める
|
|
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein.
|
|
|
It was her wish to go to Paris. 学び始める
|
|
Es war ihr Wunsch, nach Paris zu gehen.
|
|
|
I think you're the most beautiful girl I've ever seen. 学び始める
|
|
Ich glaube, dass du das schönste Mädchen bist, das ich je gesehen habe!
|
|
|
You're the prettiest thing I've seen in my life. 学び始める
|
|
Du bist das Schönste, was ich im Leben gesehen habe.
|
|
|
It's the most beautiful thing I've ever seen. 学び始める
|
|
Das ist das Schönste, was ich je gesehen habe!
|
|
|
You are the most beautiful woman I have ever seen. You're the most beautiful woman I've ever seen. You're the prettiest woman I've ever seen. 学び始める
|
|
Du bist die schönste Frau, die ich je gesehen habe.
|
|
|
Mary is the most beautiful girl I know. 学び始める
|
|
Maria ist das schönste Mädchen, das ich kenne.
|
|
|
That's what I want to talk to you about. 学び始める
|
|
Das ist es, worüber ich mit dir sprechen will.
|
|
|
That's what I want to talk to you about. 学び始める
|
|
Das ist es, worüber ich mit Ihnen sprechen will.
|
|
|
That's what I want to talk to you about. 学び始める
|
|
Das ist es, worüber ich mit euch sprechen will.
|
|
|
Tom doesn't know what he's talking about. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, worüber er spricht.
|
|
|
Tom says he can't remember what he and Mary were talking about at that time. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er sich nicht daran erinnern kann, worüber er damals mit Mary gesprochen hat.
|
|
|
We have a lot to talk about. 学び始める
|
|
Es gibt viel, worüber wir reden müssen.
|
|
|
Is that all you can talk about - the Internet? 学び始める
|
|
Ist das Internet alles, worüber du sprechen kannst?
|
|
|
At least you'll have something to write home about. 学び始める
|
|
Wenigstens werden Sie etwas haben, worüber Sie nach Hause schreiben können.
|
|
|
I know how to solve the problem, but I've been asked not to tell you. 学び始める
|
|
Ich weiß, wie man das Problem lösen kann, aber man bat mich, es dir nicht zu sagen.
|
|
|
Tell me how to solve the problem. 学び始める
|
|
Sagen Sie mir, wie man das Problem lösen kann.
|
|
|
That's the question we have to solve. 学び始める
|
|
Das ist die Frage, die wir lösen müssen.
|
|
|
This is a problem you have to solve by yourself. 学び始める
|
|
Das ist ein Problem, das du selbst lösen musst.
|
|
|
It is easy for you to solve this problem. 学び始める
|
|
Es ist einfach für dich, dieses Problem zu lösen.
|
|
|
People say I look about the same age as my sister. 学び始める
|
|
Die Leute sagen, ich sähe etwa genauso alt aus wie meine Schwester.
|
|
|
I'm here because I need your help. 学び始める
|
|
Ich bin hier, weil ich eure Hilfe brauche.
|
|
|
Your mother has made you what you are. 学び始める
|
|
Eure Mutter hat aus euch das gemacht, was ihr seid.
|
|
|
I wanted to talk to you because I need your help. 学び始める
|
|
Ich wollte mit euch reden, weil ich eure Hilfe brauche.
|
|
|
Be so good as to go and tell your sister, she has to finish sewing the clothes for your mother, and then clean them with the brush. 学び始める
|
|
Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.
|
|
|
We can get what we want without your help. 学び始める
|
|
Wir können ohne eure Hilfe bekommen, was wir wollen.
|
|
|
Do your parents know that you're here? 学び始める
|
|
Wissen eure Eltern, dass ihr hier seid?
|
|
|
I have told you everything I know about Germany. 学び始める
|
|
Ich habe dir alles gesagt, was ich über Deutschland weiß.
|
|
|
Did she plan to go to Germany? 学び始める
|
|
Hatte sie vor, nach Deutschland zu gehen?
|
|
|
I have two friends who live in Germany. 学び始める
|
|
Ich habe zwei Freunde, die in Deutschland leben.
|
|
|
They say that he was born in Germany. 学び始める
|
|
Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.
|
|
|
Did he get married when he was in Germany? 学び始める
|
|
Hat er geheiratet, als er in Deutschland war?
|
|
|
Do you think it's easy to find a job in Germany? 学び始める
|
|
Glaubst du, dass es einfach ist, in Deutschland Arbeit zu finden?
|
|
|
They say that she was born in Germany. 学び始める
|
|
Man sagt, dass sie in Deutschland geboren wurde.
|
|
|
Is it true that you wanted to live in Germany? 学び始める
|
|
Ist es wahr, dass du in Deutschland leben wolltest?
|
|
|
As he is honest, he is loved by everybody. 学び始める
|
|
Weil er ehrlich ist, wird er von jedem geliebt.
|
|
|
I'm not sure, but I think I hate Tom. 学び始める
|
|
Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, ich hasse Tom.
|
|
|
I hate it when there are a lot of people. 学び始める
|
|
Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
|
|
|
I hate when this happens. 学び始める
|
|
Ich hasse es, wenn das hier passiert.
|
|
|
I hate when that happens. 学び始める
|
|
Ich hasse es, wenn das passiert.
|
|
|
Tom said he hated this book. 学び始める
|
|
Tom sagte, er hasse dieses Buch.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich hasse es, allein zu essen.
|
|
|
I hate it when you pretend like you don't know me. 学び始める
|
|
Ich hasse es, wenn du so tust, als würdest du mich nicht kennen!
|
|
|
I told you I hated that shirt. 学び始める
|
|
Ich habe dir doch gesagt, dass ich das Hemd hasse.
|
|
|
I hate the world because the world hates me. 学び始める
|
|
Ich hasse die Welt, weil die Welt mich hasst.
|
|
|
She can't be away on holiday. 学び始める
|
|
Es kann nicht sein, dass sie in Urlaub ist.
|
|
|
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. 学び始める
|
|
Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
|
|
|
We must make the most of our vacation, as it is so short. 学び始める
|
|
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist.
|
|
|
Don't talk about work. We're on vacation. 学び始める
|
|
Rede nicht von der Arbeit, wir sind im Urlaub!
|
|
|
I can't wait to go on a vacation. 学び始める
|
|
Ich kann es gar nicht erwarten, in den Urlaub zu fahren.
|
|
|
And they all lived happily ever after. 学び始める
|
|
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich habe gehört, dass er gestorben ist.
|
|
|
It has been ten years since he died. 学び始める
|
|
Es ist zehn Jahre, seit er gestorben ist.
|
|
|
My father died when I was seven years old. 学び始める
|
|
Mein Vater ist gestorben, als ich sieben war.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich hörte, dass er gestorben sei.
|
|
|
The news that she died is false. 学び始める
|
|
Die Nachricht, dass sie gestorben sei, ist eine Lüge.
|
|
|
Apparently his father died abroad. 学び始める
|
|
Man sagt, sein Vater sei im Ausland gestorben.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich dachte, er wäre gestorben.
|
|
|
That's why I told you that you should not go alone. 学び始める
|
|
Deswegen habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen solltest.
|
|
|
That's why I told you not to go by yourself. 学び始める
|
|
Deswegen habe ich dir gesagt, nicht allein zu gehen.
|
|
|
That's why I told you not to go by car. 学び始める
|
|
Deswegen habe ich dir gesagt, du sollst nicht mit dem Auto fahren.
|
|
|
That's why I told you not to go by car. 学び始める
|
|
Deswegen habe ich Ihnen gesagt, Sie sollen nicht den Wagen nehmen.
|
|
|
Don't worry about it, OK? 学び始める
|
|
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen, ja?
|
|
|
学び始める
|
|
Ich bin mir sicher, dass sie gewinnen werden.
|
|
|
The man used much money to gain power. 学び始める
|
|
Der Mann setzte viel Geld ein, um an Macht zu gewinnen.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass sie gewinnen.
|
|
|
We were certain of winning the game. 学び始める
|
|
Wir waren uns sicher, zu gewinnen.
|
|
|
She cannot have understood what you said. 学び始める
|
|
Sie kann nicht verstanden haben, was Sie gesagt haben.
|
|
|
I didn't catch what he said. 学び始める
|
|
Ich habe nicht verstanden, was er gesagt hat.
|
|
|
She cannot have understood what you said. 学び始める
|
|
Sie kann nicht verstanden haben, was du gesagt hast.
|
|
|
You can't have understood what he said. 学び始める
|
|
Du kannst nicht verstanden haben, was er gesagt hat.
|
|
|
Are you saying what I think you're saying? 学び始める
|
|
Meinen Sie das, was ich glaube, verstanden zu haben?
|
|
|
I got what she was saying. 学び始める
|
|
Ich habe verstanden, was sie gesagt hat.
|
|
|
Did you understand what he said? 学び始める
|
|
Haben Sie verstanden, was er gesagt hat?
|
|
|
Have you ever understood something of what he says? 学び始める
|
|
Hast du je etwas von dem verstanden, was er sagt?
|
|
|
Did you understand what he said? 学び始める
|
|
Hast du verstanden, was er gesagt hat?
|
|
|
I know what he told his friends about me. 学び始める
|
|
Ich weiß, was er seinen Freunden über mich erzählte.
|
|
|
Tom said that he had eaten lunch with his friends. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er mit seinen Freunden zu Mittag gegessen habe.
|
|
|
You will be missed by your friends when you're gone. 学び始める
|
|
Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind.
|
|
|
I knew better than to ask questions. 学び始める
|
|
Ich war nicht so dumm, Fragen zu stellen.
|
|
|
We need to ask you a few questions, Tom. 学び始める
|
|
Wir müssen dir ein paar Fragen stellen, Tom.
|
|
|
You need to learn not to ask so many questions. 学び始める
|
|
Du musst lernen, nicht zu viele Fragen zu stellen.
|
|
|
Place this book back where it was. 学び始める
|
|
Stellen Sie das Buch dorthin zurück, wo es war.
|
|
|
Would you mind if I asked you some questions? 学び始める
|
|
Hättest du was dagegen, wenn ich dir ein paar Fragen stellen würde?
|
|
|
Would you mind if I asked you some questions? 学び始める
|
|
Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen ein paar Fragen stellen würde?
|
|
|
If you want to become my friend, then also become the friend of my friend. 学び始める
|
|
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.
|
|
|
It's his problem, not mine. 学び始める
|
|
Das ist sein Problem, nicht meines.
|
|
|
It's your problem, not mine. 学び始める
|
|
Das ist dein Problem, nicht meines.
|
|
|
If this is your knife, then I have lost mine. 学び始める
|
|
Wenn das dein Messer ist, dann habe ich meines verloren.
|
|
|
I don't know whether it's right or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob es stimmt oder nicht.
|
|
|
Is it true that you were absent yesterday? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass Sie gestern nicht da waren?
|
|
|
Tom will know something's wrong. 学び始める
|
|
Tom wird wissen, dass etwas nicht stimmt.
|
|
|
I knew right off the bat that something was wrong. 学び始める
|
|
Ich wusste gleich, dass da etwas nicht stimmt.
|
|
|
I knew something was wrong. 学び始める
|
|
Ich wusste, dass etwas nicht stimmt.
|
|
|
Everything that Tom said is true. 学び始める
|
|
Alles, was Tom gesagt hat, stimmt.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass das stimmt.
|
|
|
I can't believe it's true. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass das stimmt.
|
|
|
My dream is to be a doctor. 学び始める
|
|
Mein Traum ist, Arzt zu werden.
|
|
|
My dream is to go to Japan. 学び始める
|
|
Mein Traum ist es, nach Japan zu fahren.
|
|
|
My dream is to go to Japan someday. 学び始める
|
|
Es ist mein Traum, eines Tages nach Japan zu gehen.
|
|
|
I don't think it's worth it. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass es das wert ist.
|
|
|
This book is worth reading again and again. 学び始める
|
|
Das Buch ist es wert, immer wieder gelesen zu werden.
|
|
|
I think this book is worth reading. 学び始める
|
|
Ich denke, dass dieses Buch es wert ist, gelesen zu werden.
|
|
|
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe! 学び始める
|
|
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
|
|
|
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you. 学び始める
|
|
Es geht nicht darum, wie viel du wert bist, sondern darum, wie viel sie zahlen werden, um dich zu kriegen.
|
|
|
A book worth reading is worth reading twice. 学び始める
|
|
Ein Buch, das wert ist, gelesen zu werden, ist auch wert, zweimal gelesen zu werden.
|
|
|
This is food, you don't play around with it. 学び始める
|
|
Das ist Essen, damit spielt man nicht.
|
|
|
I really don't think that this is of any importance to us. 学び始める
|
|
Ich glaube wirklich nicht, dass das für uns eine Rolle spielt.
|
|
|
It doesn't matter whether he comes late or not. 学び始める
|
|
Es spielt keine Rolle, ob er zu spät kommt oder nicht.
|
|
|
Tom plays the guitar better than anyone else I know. 学び始める
|
|
Tom spielt besser Gitarre als jeder andere, den ich kenne.
|
|
|
It makes no difference to me whether you are rich or poor. 学び始める
|
|
Es spielt für mich keine Rolle, ob du arm oder reich bist.
|
|
|
It doesn't matter who says that, it's not true. 学び始める
|
|
Es spielt keine Rolle, wer das sagt, es ist nicht wahr.
|
|
|
You can ask the child who's playing over there. 学び始める
|
|
Du kannst das Kind fragen, das dort drüben spielt.
|
|
|
I know the girl playing tennis. 学び始める
|
|
Ich kenne das Mädchen, das gerade Tennis spielt.
|
|
|
Tom knows he has no choice. 学び始める
|
|
Tom weiß, dass er keine Wahl hat.
|
|
|
She knows she does not have any other choices. 学び始める
|
|
Sie weiß, sie hat keine andere Wahl.
|
|
|
I never wanted to leave you, but I had no choice. 学び始める
|
|
Ich wollte dich nie verlassen, aber ich hatte keine Wahl.
|
|
|
It is said that there will be an election soon. 学び始める
|
|
Man sagt, dass es bald eine Wahl geben wird.
|
|
|
It's up to you to make a choice. 学び始める
|
|
Es liegt an dir, eine Wahl zu treffen.
|
|
|
It's up to you to make a choice. 学び始める
|
|
Es liegt an Ihnen, eine Wahl zu treffen.
|
|
|
It's the only one there is in the shop. 学び始める
|
|
Es ist das einzige, das es im Geschäft gibt.
|
|
|
I asked many persons about the store, but no one had heard of it. 学び始める
|
|
Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
|
|
|
Put what you get at the store to my account. 学び始める
|
|
Kaufen Sie, was Sie in dem Geschäft bekommen können, auf meine Rechnung.
|
|
|
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going. 学び始める
|
|
Selbst wenn ich mein Haus verkaufen muss, halte ich mein Geschäft am Laufen.
|
|
|
Tom, could I have a word with you? 学び始める
|
|
Tom, könnte ich mal kurz mit dir sprechen?
|
|
|
In a word, life is short. 学び始める
|
|
Mit einem Wort, das Leben ist kurz.
|
|
|
When I asked whether I might talk with him a moment, he said, By all means. 学び始める
|
|
Als ich fragte, ob ich kurz mit ihm reden könne, sagte er: Selbstverständlich.
|
|
|
People say that life is short. 学び始める
|
|
Die Leute sagen, das Leben sei kurz.
|
|
|
Could you come to my office when you have a moment? 学び始める
|
|
Könnten Sie, wenn Sie kurz Zeit haben, in mein Büro kommen?
|
|
|
学び始める
|
|
Tom ist größer, als ich es bin.
|
|
|
There is no dog which is bigger than this one. 学び始める
|
|
Es gibt keinen Hund, der größer als dieser wäre.
|
|
|
That boy who is speaking English is taller than I. That boy speaking English is taller than I am. That boy speaking English is taller than me. 学び始める
|
|
Der Junge da, der Englisch spricht, ist größer als ich.
|
|
|
I am not so tall as my brother, but taller than my father. I am not as big as my brother, but I am bigger than my dad. 学び始める
|
|
Ich bin zwar nicht so groß wie mein Bruder, doch größer als mein Vater.
|
|
|
You are tall, but he is still taller. 学び始める
|
|
Du bist groß, aber er ist noch größer.
|
|
|
Tom has known Mary since she was a little girl. 学び始める
|
|
Tom kennt Maria schon, seit sie ein kleines Mädchen war.
|
|
|
This is a small house, but it will do for us. 学び始める
|
|
Das ist ein kleines Haus, doch für uns wird es reichen.
|
|
|
You could've won the race if you'd run just a little bit faster. 学び始める
|
|
Du hättest das Rennen gewinnen können, wenn du nur ein kleines bisschen schneller gelaufen wärest.
|
|
|
I know that you don't like me. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass Sie mich nicht mögen.
|
|
|
I thought you said Tom didn't like you. 学び始める
|
|
Du hast doch gesagt, Tom würde dich nicht mögen.
|
|
|
I just want people to like me. 学び始める
|
|
Ich will einfach nur, dass die Leute mich mögen.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich bin mir sicher, dass du es mögen wirst.
|
|
|
Tom will never understand why people don't like him. 学び始める
|
|
Tom wird nie verstehen, warum die Leute ihn nicht mögen.
|
|
|
When you dislike others, you are disliked by them in turn. 学び始める
|
|
Wenn du andere nicht magst, werden sie dich auch nicht mögen.
|
|
|
Please get whatever you like. 学び始める
|
|
Bitte nehmen Sie sich, was auch immer Sie mögen!
|
|
|
学び始める
|
|
Essen Sie das, was Sie mögen.
|
|
|
I think you'll like it too. 学び始める
|
|
Ich denke, du wirst es auch mögen.
|
|
|
I don't know if it will rain tomorrow or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob es morgen regnen wird oder nicht.
|
|
|
I wonder if it will rain tomorrow. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
|
|
|
It doesn't look like it's going to rain. 学び始める
|
|
Es sieht nicht so aus, als wollte es regnen.
|
|
|
I don't suppose it's going to rain. 学び始める
|
|
Ich gehe nicht davon aus, dass es regnen wird.
|
|
|
I think it will rain today. 学び始める
|
|
Ich denke, dass es heute regnen wird.
|
|
|
I think it won't rain tomorrow. 学び始める
|
|
Ich denke, morgen wird es nicht regnen.
|
|
|
I think it's going to rain. 学び始める
|
|
Ich glaube, dass es regnen wird.
|
|
|
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. 学び始める
|
|
Gestern sah ich ein Mädchen, das ich einen Monat zuvor in der Bibliothek getroffen hatte.
|
|
|
Tom and Mary have decided to get married next month. 学び始める
|
|
Tom und Maria haben sich entschieden, im nächsten Monat zu heiraten.
|
|
|
Tom doesn't know that Mary is in love with him. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, dass Mary in ihn verliebt ist.
|
|
|
How did you come to love her? 学び始める
|
|
Wie kam es dazu, dass du dich in sie verliebt hast?
|
|
|
It's true that he is in love with her. 学び始める
|
|
Es ist wahr, dass er in sie verliebt ist.
|
|
|
I think I've fallen in love with you. 学び始める
|
|
Ich glaube, ich habe mich in dich verliebt.
|
|
|
You are too young to be in love. 学び始める
|
|
Du bist zu jung, um verliebt zu sein.
|
|
|
Tom said he was in love with you. 学び始める
|
|
Tom sagte, er sei in dich verliebt.
|
|
|
Tom said he was in love with Mary. 学び始める
|
|
Tom sagte, er sei in Maria verliebt.
|
|
|
The ice is thick enough to walk on. 学び始める
|
|
Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann.
|
|
|
The ice is thick enough to walk on. 学び始める
|
|
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
|
|
|
The ice was thick enough to walk on. 学び始める
|
|
Das Eis war dick genug, um darauf zu gehen.
|
|
|
It would be a mistake not to do what Tom asked you to do. 学び始める
|
|
Es wäre ein Fehler, nicht zu tun, worum Tom dich bat.
|
|
|
I did everything Tom asked me to do. 学び始める
|
|
Ich tat alles, worum Tom mich bat.
|
|
|
There's nothing left to worry about. 学び始める
|
|
Es gibt nichts mehr, worum wir uns Sorgen machen müssen.
|
|
|
I won't get everything I asked for. 学び始める
|
|
Ich werde nicht alles bekommen, worum ich bat.
|
|
|
I did everything Tom asked me to do. 学び始める
|
|
Ich habe alles getan, worum Tom mich gebeten hat.
|
|
|
Very simply, because you are missing the point. 学び始める
|
|
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
|
|
|
Would you mind telling me what this is about? 学び始める
|
|
Könntest du mir wohl sagen, worum es hier geht?
|
|
|
We don't have time to do everything they've asked us to do. 学び始める
|
|
Wir haben nicht die Zeit, um alles zu erledigen, worum sie uns gebeten haben.
|
|
|
I forget what it's about. 学び始める
|
|
Ich habe vergessen, worum es geht.
|
|
|
I think what we just heard was Tom's voice. 学び始める
|
|
Ich glaube, das, was wir gerade gehört haben, war Toms Stimme.
|
|
|
Tom asked Mary what was wrong. 学び始める
|
|
Tom fragte Mary, ob etwas nicht stimme.
|
|
|
He does not know how to behave at the table. 学び始める
|
|
Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat.
|
|
|
I am happy to hear your voice. 学び始める
|
|
Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören.
|
|
|
I object to you going to Europe alone. 学び始める
|
|
Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
|
|
|
I am happy to hear your voice. 学び始める
|
|
Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
|
|
|
When he heard the voice, he looked out of the window. 学び始める
|
|
Als er die Stimme hörte, schaute er aus dem Fenster.
|
|
|
She turned around when she heard his voice. 学び始める
|
|
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte.
|
|
|
I thought you said your name was Tom. 学び始める
|
|
Hast du nicht gesagt, dein Name sei Tom?
|
|
|
What's your name? I asked. 学び始める
|
|
Wie ist Ihr Name?, fragte ich.
|
|
|
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings. 学び始める
|
|
Er ist in sie verliebt, aber er versucht seine Gefühle zu verbergen.
|
|
|
Some people think it's a bad idea. 学び始める
|
|
Einige Menschen glauben, dass das eine schlechte Idee ist.
|
|
|
You have one hour to get this done. 学び始める
|
|
Sie haben eine Stunde, um damit fertig zu werden!
|
|
|
You have one hour to get this done. 学び始める
|
|
Du hast eine Stunde, um damit fertig zu werden!
|
|
|
She should be there now because she left an hour ago. 学び始める
|
|
Sie müsste jetzt dort sein, denn sie ging vor einer Stunde weg.
|
|
|
We've been waiting for an hour and the line has barely moved. We have been waiting for an hour and the snake has barely moved. 学び始める
|
|
Wir warten jetzt schon eine Stunde, und die Schlange hat sich kaum bewegt.
|
|
|
I don't know whether I can translate this book or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich dieses Buch übersetzen kann oder nicht.
|
|
|
There is nothing that one cannot translate. There is nothing that cannot be translated. 学び始める
|
|
Es gibt nichts, was man nicht übersetzen kann.
|
|
|
I don't know how to put it in Japanese. 学び始める
|
|
Ich weiß es nicht, wie ich das auf Japanisch übersetzen kann.
|
|
|
I studied English when I was there. 学び始める
|
|
Ich habe Englisch gelernt, als ich dort war.
|
|
|
I learned to live without her. 学び始める
|
|
Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
|
|
|
How did you learn to speak French so well? 学び始める
|
|
Wie hast du gelernt, so gut Französisch zu sprechen?
|
|
|
I wonder where Tom studied French. 学び始める
|
|
Ich frage mich, wo Tom wohl Französisch gelernt hat.
|
|
|
I've learned to think like Tom thinks. 学び始める
|
|
Ich habe gelernt, so wie Tom zu denken.
|
|
|
I've learned to think like Tom thinks. 学び始める
|
|
Ich habe gelernt, so zu denken wie Tom.
|
|
|
Tom doesn't know where Mary learned how to drive. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, wo Mary Fahren gelernt hat.
|
|
|
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing. 学び始める
|
|
Es wäre dumm, um nicht zu sagen verrückt, so etwas zu machen.
|
|
|
He must be crazy to do such a thing. 学び始める
|
|
Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
|
|
|
He must be crazy to say such a thing. 学び始める
|
|
Er muss verrückt sein, so etwas zu sagen.
|
|
|
I don't think you're crazy. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass du verrückt bist.
|
|
|
Are you mad that you should do such a thing? 学び始める
|
|
Sind Sie verrückt, dass Sie meinen, so etwas machen zu sollen?
|
|
|
He went mad when he heard the story. 学び始める
|
|
Er wurde verrückt, als er die Geschichte hörte.
|
|
|
I think my husband is crazy. 学び始める
|
|
Ich glaube, mein Mann ist verrückt.
|
|
|
You are mad to try to do it all alone. 学び始める
|
|
Du bist verrückt, wenn du das alleine machen willst.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich glaube, du bist verrückt.
|
|
|
You don't want Tom to think you're insane. 学び始める
|
|
Ich will nicht, dass Tom Sie für verrückt hält.
|
|
|
I have something to show you. 学び始める
|
|
Ich habe etwas, was ich dir zeigen möchte.
|
|
|
I'll show you that I am right. 学び始める
|
|
Ich werde dir zeigen, dass ich Recht habe.
|
|
|
There's something I'd like to show you. 学び始める
|
|
Es gibt etwas, das ich dir zeigen möchte.
|
|
|
There's something I'd like to show you. 学び始める
|
|
Es gibt etwas, was ich dir zeigen möchte.
|
|
|
I'll show you how to do it. 学び始める
|
|
Ich werde dir zeigen, wie man das macht.
|
|
|
If you want, I can show you how to do that. 学び始める
|
|
Wenn du willst, kann ich dir zeigen, wie man das macht.
|
|
|
Tom doesn't know why Mary doesn't eat meat. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, warum Mary kein Fleisch isst.
|
|
|
Is eating less meat a good idea? 学び始める
|
|
Ist es eine gute Idee, weniger Fleisch zu essen?
|
|
|
She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day. 学び始める
|
|
Sie war nicht wohlhabend genug, um ihren Hund mit Fleisch zu füttern.
|
|
|
It's a child that is eating meat. 学び始める
|
|
Es ist ein Kind, das Fleisch isst.
|
|
|
Tom grew up thinking that he needed to eat meat every day. 学び始める
|
|
Tom wuchs in der Meinung auf, dass er es nötig habe, jeden Tag Fleisch zu essen.
|
|
|
It will be finished in a day or two. 学び始める
|
|
Es wird in ein, zwei Tagen fertig sein.
|
|
|
Tom looked as if he hadn't eaten for days. 学び始める
|
|
Tom sah aus, als hätte er seit Tagen nichts gegessen.
|
|
|
I will give you an answer in a day or two. 学び始める
|
|
Ich gebe dir eine Antwort in ein, zwei Tagen.
|
|
|
I don't know whether you like her or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob du sie magst oder nicht.
|
|
|
Whether you like it or not doesn't matter. 学び始める
|
|
Es macht nichts aus, ob du es magst oder nicht.
|
|
|
I know that you don't like me. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass du mich nicht magst.
|
|
|
However busy you may be, you must do your homework. 学び始める
|
|
Wie beschäftigt du auch sein magst, du musst deine Hausaufgaben machen.
|
|
|
I believe you like your job. 学び始める
|
|
Ich glaube, du magst deine Arbeit.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich nehme an, du magst ihn.
|
|
|
You can buy whichever you like, but not both. 学び始める
|
|
Du kannst das kaufen, welches du magst, aber nicht beide.
|
|
|
学び始める
|
|
Du magst sie, nicht wahr?
|
|
|
I just don't think I'm successful enough. 学び始める
|
|
Ich glaube, ich bin einfach nicht erfolgreich genug.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie ist sicher, erfolgreich zu sein.
|
|
|
The reason I succeeded was because I was lucky. 学び始める
|
|
Ich war erfolgreich, weil ich Glück hatte.
|
|
|
He is sure to succeed in the attempt. 学び始める
|
|
Er ist sich sicher, bei dem Versuch erfolgreich zu sein.
|
|
|
If you are to succeed, you must try harder. 学び始める
|
|
Um erfolgreich zu sein, müssen Sie sich mehr Mühe geben.
|
|
|
If you are to succeed, you must try harder. 学び始める
|
|
Um erfolgreich zu sein, musst du dir mehr Mühe geben.
|
|
|
I am glad that you have succeeded. 学び始める
|
|
Ich freue mich, dass du erfolgreich warst.
|
|
|
If he had worked harder, he could have succeeded. 学び始める
|
|
Hätte er sich mehr angestrengt, so hätte er auch erfolgreich sein können.
|
|
|
I thought you'd be too busy to see me. 学び始める
|
|
Ich dachte, du wärest zu beschäftigt, um dich mit mir zu treffen.
|
|
|
I was told that you might be able to help me. 学び始める
|
|
Mir wurde gesagt, du wärest vielleicht in der Lage, mir zu helfen.
|
|
|
I thought you said you were alone. 学び始める
|
|
Hast du nicht gesagt, du wärest allein?
|
|
|
I thought you'd be busy helping Tom. 学び始める
|
|
Ich dachte, du wärest damit beschäftigt, Tom zu helfen.
|
|
|
If I were to tell you the truth, you would be surprised. 学び始める
|
|
Du wärest überrascht, wenn ich dir die Wahrheit sagen würde.
|
|
|
Nobody told me you were here. 学び始める
|
|
Niemand sagte mir, du wärest hier.
|
|
|
If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. 学び始める
|
|
Hättest du nicht derart viel gegessen, wärest du jetzt nicht so müde.
|
|
|
If I were to tell you the truth, you would be surprised. 学び始める
|
|
Du wärest überrascht, wenn ich dir die Wahrheit sagte.
|
|
|
Today is hot enough for us to swim in the sea. 学び始める
|
|
Heute ist es warm genug für uns, um im Meer zu schwimmen.
|
|
|
He is the tallest man that I have ever seen. 学び始める
|
|
Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
|
|
|
This is the tallest tree I have ever seen. 学び始める
|
|
Das ist der größte Baum, den ich je gesehen habe.
|
|
|
It is the tallest tree that I ever saw. 学び始める
|
|
Es ist der größte Baum, den ich jemals gesehen habe.
|
|
|
Australia is the largest country in the world without borders with any other country. 学び始める
|
|
Australien ist das größte Land der Welt, das nicht an andere Länder grenzt.
|
|
|
I'm sure you'll be able to do the job. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass du in der Lage bist, diesen Job zu machen.
|
|
|
It's your fault that I just lost my job. 学び始める
|
|
Es ist deine Schuld, dass ich gerade meinen Job verloren habe.
|
|
|
It seems that she is not pleased with the job. 学び始める
|
|
Es scheint, dass sie mit dem Job nicht zufrieden ist.
|
|
|
Tom thought Mary could get a job. 学び始める
|
|
Tom dachte, dass Mary einen Job bekommen könnte.
|
|
|
She likes animals, you know? 学び始める
|
|
|
|
|
He picked up a hat and put it on to see how it would look. 学び始める
|
|
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah.
|
|
|
This is your hat, isn't it? 学び始める
|
|
|
|
|
The hat does not fit you well. Is too small. 学び始める
|
|
Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein.
|
|
|
And when you talk to me, take off your hat. 学び始める
|
|
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab.
|
|
|
Tom asked Mary what she wanted for her birthday. 学び始める
|
|
Tom fragte Mary, was sie zum Geburtstag haben wollte.
|
|
|
I lost the watch my sister had given me for my birthday. 学び始める
|
|
Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte.
|
|
|
Tom didn't know when Mary's birthday was. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, wann Maria Geburtstag hat.
|
|
|
Tom didn't know when Mary's birthday was. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, wann Maria Geburtstag hatte.
|
|
|
I don't know what to buy him for his birthday. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was ich ihm zum Geburtstag kaufen soll.
|
|
|
Tom doesn't know what to buy Mary for her birthday. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, was er Maria zum Geburtstag kaufen soll.
|
|
|
Because my mother was ill, I could not go there. Since my mother was sick, I couldn't go there. 学び始める
|
|
Weil meine Mutter krank war, konnte ich nicht dahin.
|
|
|
We must go there whether we like it or not. 学び始める
|
|
Wir müssen dahin gehen, ob wir wollen oder nicht.
|
|
|
We can't go back to the way things were. 学び始める
|
|
Wir können nicht dahin zurück, wie die Dinge einmal waren.
|
|
|
You have to go there whether you like it or not. 学び始める
|
|
Du musst dahin gehen, ob du willst oder nicht.
|
|
|
Do you really want me to go there right now? 学び始める
|
|
Willst du wirklich, dass ich jetzt gleich dahin gehe?
|
|
|
Honestly, I would think driving there daily is better than moving. 学び始める
|
|
Ehrlich gesagt würde ich denken, dass jeden Tag dahin zu fahren besser ist als umzuziehen.
|
|
|
Put the book back where it was. 学び始める
|
|
Stellen Sie das Buch dahin zurück, wo es war!
|
|
|
This is the best thing to tell to someone who tries to learn something. 学び始める
|
|
Das ist das Beste, was man jemandem sagen kann, der etwas zu erlernen sucht.
|
|
|
Can I talk to someone who speaks French? 学び始める
|
|
Kann ich mit jemandem sprechen, der Französisch kann?
|
|
|
I've never told anyone that before, not even my mother. 学び始める
|
|
Das habe ich noch nie jemandem erzählt, nicht einmal meiner Mutter.
|
|
|
Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook? 学び始める
|
|
Warum sollte ich Freund sein wollen von jemandem, der davon bereits viertausenddreihundertsiebenundachtzig auf Facebook hat?
|
|
|
Give this book to whoever wants it. 学び始める
|
|
Geben Sie dieses Buch einfach jemandem, der es möchte.
|
|
|
He thinks that he's the only one who knows how to set traps. 学び始める
|
|
Er glaubt, er wäre der einzige, der wüsste, wie man jemandem eine Falle stellt.
|
|
|
It happened to someone I know. 学び始める
|
|
Es ist jemandem passiert, den ich kenne.
|
|
|
We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 学び始める
|
|
Wir benutzen Wörter, um jemandem etwas zu sagen, also um zu kommunizieren.
|
|
|
Is it always wrong to take a human life? 学び始める
|
|
Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
|
|
|
It's a ghost, and only I can speak to him. 学び始める
|
|
Es ist ein Geist, und nur ich kann zu ihm sprechen.
|
|
|
She looked as though she had seen a ghost. 学び始める
|
|
Sie sah aus, als wenn sie einen Geist gesehen hätte.
|
|
|
She looked as if she had seen a ghost. 学び始める
|
|
Sie sah aus, als hätte sie einen Geist gesehen.
|
|
|
She was surprised when she saw the ghost. 学び始める
|
|
Sie war überrascht, als sie den Geist sah.
|
|
|
I wish Tom wouldn't keep bothering me with questions. 学び始める
|
|
Ich wünschte, Tom würde aufhören, mir mit Fragen auf den Geist zu gehen.
|
|
|
Neither am I old, nor are you. Neither you nor I am old. 学び始める
|
|
Weder bin ich alt, noch bist du es.
|
|
|
I can't go, nor do I want to. 学び始める
|
|
Weder kann ich, noch will ich gehen.
|
|
|
I have neither time nor money. 学び始める
|
|
Ich habe weder Zeit, noch Geld.
|
|
|
I don't know, nor do I care. 学び始める
|
|
Ich weiß es weder, noch interessiert es mich.
|
|
|
I have not asked for help, nor do I desire it. 学び始める
|
|
Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
|
|
|
If you don't want to be alone, I can keep you company. 学び始める
|
|
Wenn du nicht allein sein willst, so kann ich dir Gesellschaft leisten.
|
|
|
If you don't want to stay alone, I can keep you company. 学び始める
|
|
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.
|
|
|
All the doctors say that I shouldn't drink coffee, but, despite that, I do have a bit now and then when I'm in good company. 学び始める
|
|
Alle Ärzte sagen, dass ich keinen Kaffee trinken darf, aber in netter Gesellschaft trinke ich trotzdem ab und zu ein wenig.
|
|
|
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 学び始める
|
|
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen?
|
|
|
I didn't know for certain which train to take. 学び始める
|
|
Ich war mir nicht sicher, welchen Zug ich nehmen sollte.
|
|
|
I don't know which to choose. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll.
|
|
|
You had better ask him which way to take. It would have been better, if you had asked him which way to go. 学び始める
|
|
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
|
|
|
Much as I like you, I will not marry you. 学び始める
|
|
So sehr ich Dich auch mag, ich werde Dich nicht heiraten.
|
|
|
Tom and Mary plan to get married soon. 学び始める
|
|
Tom und Maria haben vor, bald zu heiraten.
|
|
|
I just can't believe Tom and Mary are getting married. 学び始める
|
|
Ich kann einfach nicht glauben, dass Tom und Maria heiraten.
|
|
|
I wonder if I'll ever get married. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob ich je heiraten werde.
|
|
|
She is too young to get married. 学び始める
|
|
Sie ist zu jung, um zu heiraten.
|
|
|
It is not you but her that he wants to marry. 学び始める
|
|
Nicht dich, sondern sie will er heiraten.
|
|
|
He intended to marry her. 学び始める
|
|
Er hatte vor, sie zu heiraten.
|
|
|
You're too young to get married. 学び始める
|
|
Du bist zu jung, um zu heiraten.
|
|
|
She went ballistic when I said that. 学び始める
|
|
Sie ging in die Luft, als ich das sagte.
|
|
|
It is clear that we cannot live without air. 学び始める
|
|
Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
|
|
|
If you are going to build something in the air it is always better to build castles than houses of cards. 学び始める
|
|
Wenn du etwas in die Luft bauen willst, ist es immer besser, Schlösser zu bauen, als Kartenhäuser.
|
|
|
It has nothing to do with the subject we are discussing. 学び始める
|
|
Das hat nichts mit dem Thema zu tun, das wir gerade diskutieren.
|
|
|
I look forward to hearing your thoughts on this matter. 学び始める
|
|
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
|
|
|
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass diese Arbeit bis morgen Nachmittag um zwei Uhr fertiggestellt ist.
|
|
|
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. 学び始める
|
|
Komm morgen nachmittag wieder, wenn ich mehr Zeit haben werde, mit dir zu reden.
|
|
|
I don't think it'll rain this afternoon. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass es heute Nachmittag regnen wird.
|
|
|
I think it won't rain this afternoon. 学び始める
|
|
Ich glaube, es wird heute Nachmittag nicht regnen.
|
|
|
I'm going shopping this afternoon, although I don't have much money. 学び始める
|
|
Ich gehe heute Nachmittag einkaufen, obwohl ich nicht viel Geld habe.
|
|
|
She intends to play tennis tomorrow afternoon. 学び始める
|
|
Sie hat morgen Nachmittag vor, Tennis zu spielen.
|
|
|
It is not that he's angry with you. 学び始める
|
|
Es ist nicht, dass er böse auf dich ist.
|
|
|
I am not angry with him because he made a mistake. 学び始める
|
|
Ich bin nicht auf ihn böse, weil er einen Fehler gemacht hat.
|
|
|
It is wicked of you to do such things. 学び始める
|
|
Das ist böse von dir, so etwas zu machen.
|
|
|
Are you angry because of what I said? 学び始める
|
|
Bist du böse um das, was ich gesagt habe?
|
|
|
It is wicked of you to do such things. 学び始める
|
|
Das ist böse von Ihnen, so etwas zu machen.
|
|
|
I wonder why he is so angry. 学び始める
|
|
Ich frage mich, warum er so böse ist.
|
|
|
The good I would, I do not: the evil I would not, that I do. 学び始める
|
|
Ich tue nicht das Gute, das ich will, sondern das Böse, das ich nicht will.
|
|
|
She was very angry with me when I forgot the appointment. 学び始める
|
|
Sie war sehr böse mit mir, als ich die Verabredung vergessen habe.
|
|
|
I didn't know you were so good at French. 学び始める
|
|
Ich wusste gar nicht, dass ihr so gut Französisch könnt.
|
|
|
How dare you say such a thing to me! 学び始める
|
|
Wie könnt ihr wagen, mir so etwas zu sagen!
|
|
|
Can you tell me why Tom is doing that? 学び始める
|
|
Könnt ihr mir sagen, warum Tom tut das?
|
|
|
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. 学び始める
|
|
Geld ist nicht alles, aber wenn ihr kein Geld habt, könnt ihr nichts machen.
|
|
|
I was just wondering what languages you can speak. 学び始める
|
|
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen ihr sprechen könnt.
|
|
|
I think you hate Tom as much as he hates you. 学び始める
|
|
Ich glaube, ihr könnt Tom genauso wenig leiden, wie er euch nicht leiden kann.
|
|
|
Can you direct me to the train station? 学び始める
|
|
Könnt ihr mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme?
|
|
|
Can you tell me when the next bus will arrive? 学び始める
|
|
Könnt ihr mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
|
|
|
What you (pl) cannot afford to buy, do without. 学び始める
|
|
Wenn ihr euch etwas nicht leisten könnt, kommt ohne aus.
|
|
|
Can you remember the first time you saw Tom? 学び始める
|
|
Könnt ihr euch an das erste Mal erinnern, dass ihr Tom gesehen habt?
|
|
|
Tom didn't even look at the report that Mary gave him. 学び始める
|
|
Tom sah sich den Bericht, den Maria ihm gegeben hatte, noch nicht einmal an.
|
|
|
Tom was not surprised by what he read in the report. 学び始める
|
|
Tom war von dem, was er in dem Bericht las, nicht überrascht.
|
|
|
I read the report you wrote. 学び始める
|
|
Ich habe den Bericht gelesen, den du geschrieben hast.
|
|
|
Each of them has to write a report about what he saw. 学び始める
|
|
Jeder muss einen Bericht darüber schreiben, was er gesehen hat.
|
|
|
She began writing a report at eight, finishing it at twelve. 学び始める
|
|
Sie fing um acht Uhr an, den Bericht zu schreiben, und war um zwölf Uhr damit fertig.
|
|
|
I gave Tom a little more time to finish his report. 学び始める
|
|
Ich gab Tom etwas mehr Zeit, um seinen Bericht zu beenden.
|
|
|
Tom checked his watch to see what time it was. 学び始める
|
|
Tom schaute auf sein Uhr, um zu sehen, wie spät es war.
|
|
|
I looked but saw nothing. 学び始める
|
|
Ich schaute nach, konnte aber nichts sehen.
|
|
|
I looked, but I didn't see anything. 学び始める
|
|
Ich schaute, aber ich sah nichts.
|
|
|
He looked as if nothing had happened. 学び始める
|
|
Er schaute, als wäre nichts passiert.
|
|
|
I looked around and noticed that I was the only car on the road. I looked around and noticed that mine was the only car on the road. I looked around and noticed that it was the only car on the road. 学び始める
|
|
Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
|
|
|
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. 学び始める
|
|
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
|
|
|
You may be late for school. 学び始める
|
|
Es kann sein, dass du zu spät zur Schule kommst.
|
|
|
I would like you to come with me. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du mit mir kommst.
|
|
|
I don't want you to be late. 学び始める
|
|
Ich möchte nicht, dass du zu spät kommst.
|
|
|
I'll be in bed by the time you get home. 学び始める
|
|
Ich bin schon im Bett, wenn du nach Hause kommst.
|
|
|
How can you tell Tom isn't happy? 学び始める
|
|
Wie kommst du darauf, dass Tom nicht glücklich wäre?
|
|
|
What makes you think I'd want to see that? 学び始める
|
|
Wie kommst du darauf, dass ich das sehen möchte?
|
|
|
学び始める
|
|
Ich möchte, dass du nach Hause kommst.
|
|
|
I want you to come with me to see Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du mit mir Tom besuchen kommst.
|
|
|
That can't be good for your health, can it? 学び始める
|
|
Das kann für deine Gesundheit nicht gut sein, nicht wahr?
|
|
|
I decided to be happy because it's good for my health. 学び始める
|
|
Ich beschloss, glücklich zu sein, da es gut für meine Gesundheit ist.
|
|
|
I never have had occasion to use it. 学び始める
|
|
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
|
|
|
Tom may use my bicycle whenever he wants. 学び始める
|
|
Tom darf mein Fahrrad benutzen, wenn er will.
|
|
|
You can use my car if you like. 学び始める
|
|
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.
|
|
|
He has several men to work for him. 学び始める
|
|
Er hat mehrere Leute, die für ihn arbeiten.
|
|
|
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 学び始める
|
|
Es ist schwierig, wenn nicht gar unmöglich, für mich, ihn im Tennis zu schlagen.
|
|
|
I can't afford to play tennis. 学び始める
|
|
Ich kann es mir nicht leisten, Tennis zu spielen.
|
|
|
Tom has a sister who likes to play tennis. 学び始める
|
|
Tom hat eine Schwester, die gerne Tennis spielt.
|
|
|
I often played tennis when I was young. 学び始める
|
|
Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war.
|
|
|
If I hear one more sentence about tennis, I'll go crazy. 学び始める
|
|
Wenn ich noch einen Satz über Tennis höre, werde ich verrückt.
|
|
|
Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine. 学び始める
|
|
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt.
|
|
|
I think Tom would probably disagree with you. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als ihr.
|
|
|
It's no secret that Tom doesn't agree with you. 学び始める
|
|
Es ist kein Geheimnis, dass Tom anderer Meinung ist als du.
|
|
|
I think Tom would disagree. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom würde anderer Meinung sein.
|
|
|
I am surprised to see you here in this hotel. 学び始める
|
|
Ich bin überrascht, dich hier in diesem Hotel zu sehen.
|
|
|
I'm planning to stay at the hotel. 学び始める
|
|
Ich habe vor, im Hotel zu bleiben.
|
|
|
My hotel told me to call you. 学び始める
|
|
Im Hotel wurde mir gesagt, dass ich Sie anrufen soll.
|
|
|
My hotel told me to call you. 学び始める
|
|
Im Hotel wurde mir gesagt, dass ich dich anrufen soll.
|
|
|
I don't know about you, but I feel pretty good today. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht wie Sie, aber ich fühle mich heute sehr gut.
|
|
|
I don't know about you, but I feel pretty good today. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht wie du, aber ich fühle mich heute sehr gut.
|
|
|
I don't know about you, but I feel pretty good today. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht wie ihr, aber ich fühle mich heute sehr gut.
|
|
|
Tom said that he feels much better today. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er sich heute schon viel besser fühle.
|
|
|
I was ill yesterday but I am feeling fine today! 学び始める
|
|
Gestern war ich krank, aber heute fühle ich mich wohl.
|
|
|
Tom said he didn't feel tired. 学び始める
|
|
Tom sagte, er fühle sich nicht müde.
|
|
|
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. 学び始める
|
|
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, darum fühle ich mich nicht so gut.
|
|
|
She did her best to help him. She tried her best to help him. 学び始める
|
|
Sie half ihm, so gut sie konnte.
|
|
|
He helped me do my homework. 学び始める
|
|
Er half mir, meine Hausaufgaben zu machen.
|
|
|
Tom wanted Mary to help him in the garden. 学び始める
|
|
Tom wollte, dass Mary ihm im Garten half.
|
|
|
If Tom doesn't eat this, please give it to Mary. 学び始める
|
|
Wenn Tom das nicht isst, geben Sie es bitte Maria!
|
|
|
It may not be clean, but you won't get sick from eating it. 学び始める
|
|
Es mag nicht sauber sein, aber du wirst nicht krank, wenn du es isst.
|
|
|
Tell me what you eat, I'll tell you what you are. 学び始める
|
|
Sage mir, was du isst und ich sage dir, wer du bist.
|
|
|
He doesn't eat this, does he? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
If Tom doesn't eat this, please give it to Mary. 学び始める
|
|
Wenn Tom das nicht isst, gib es bitte Maria!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. 学び始める
|
|
Tom gibt nie zu, dass er Unrecht hat, selbst dann nicht, wenn er weiß, dass er im Unrecht ist.
|
|
|
She doesn't admit that she is wrong. 学び始める
|
|
Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat.
|
|
|
I told him that he was wrong. 学び始める
|
|
Ich sagte ihm, dass er Unrecht hatte.
|
|
|
Yes, I said that, but I was wrong. 学び始める
|
|
Ja, das habe ich gesagt, aber ich hatte unrecht.
|
|
|
学び始める
|
|
Was ist, wenn sie Unrecht haben?
|
|
|
Even if all agree, all can be wrong. 学び始める
|
|
Auch wenn alle einer Meinung sind, können alle Unrecht haben.
|
|
|
学び始める
|
|
Tom sagte, dass Maria unrecht habe.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.
|
|
|
If you're wrong, then I'm wrong, too. 学び始める
|
|
Wenn du Unrecht hast, habe ich auch Unrecht.
|
|
|
I couldn't recognize him, not having met him before. 学び始める
|
|
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
|
|
|
I remember seeing her before. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich, sie zuvor gesehen zu haben.
|
|
|
Are you sure we've never met before? 学び始める
|
|
Sind Sie sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
|
|
|
Are you sure we've never met before? 学び始める
|
|
Bist du sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
|
|
|
Are you sure we've never met before? 学び始める
|
|
Seid ihr sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
|
|
|
I got letters from a person I've never met. 学び始める
|
|
Ich bekam Briefe von einem Menschen, den ich nie zuvor getroffen habe.
|
|
|
If I knew him better, I would tell him the truth. 学び始める
|
|
Wenn ich ihn besser kennen würde, würde ich ihm die Wahrheit sagen.
|
|
|
He made believe not to know me. He pretended not to know me. 学び始める
|
|
Er tat so, als ob er mich nicht kennen würde.
|
|
|
He made believe not to know me. He pretended not to know me. 学び始める
|
|
Er tat so, als würde er mich nicht kennen.
|
|
|
We know what happened last weekend. 学び始める
|
|
Wir wissen, was am letzten Wochenende passiert ist.
|
|
|
Are you saying what I think you're saying? 学び始める
|
|
Meinen Sie das, wovon ich glaube, dass Sie es meinen?
|
|
|
Is there anything else I should know about? 学び始める
|
|
Gibt es sonst noch etwas, wovon ich wissen sollte?
|
|
|
I don't know what Tom is talking about. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wovon Tom gerade spricht.
|
|
|
There's something here I want you to see. 学び始める
|
|
Es gibt etwas, wovon ich will, dass du es siehst.
|
|
|
What will you live on while you are there? 学び始める
|
|
Wovon willst du leben, während du dort bist?
|
|
|
I don't know what you're talking about! 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wovon Sie reden!
|
|
|
There's something happening here that I don't quite understand. 学び始める
|
|
Irgendetwas geht hier vor sich, das ich nicht verstehe.
|
|
|
Is there anything I must do? 学び始める
|
|
Gibt es irgendetwas, was ich tun muss?
|
|
|
Let me know if there's anything I can do. 学び始める
|
|
Lassen Sie es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann.
|
|
|
I wouldn't ask Tom to do anything that he doesn't really want to do. 学び始める
|
|
Ich würde Tom nicht bitten, irgendetwas zu tun, was er nicht wirklich tun möchte.
|
|
|
Is there something I can do to help? 学び始める
|
|
Kann ich irgendetwas tun, um zu helfen?
|
|
|
Let me know if there's anything I can do. 学び始める
|
|
Lass es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann.
|
|
|
I don't feel like doing anything today. 学び始める
|
|
Mir ist heute nicht danach, irgendetwas zu tun.
|
|
|
Tom knows the man Mary came with. 学び始める
|
|
Tom kennt den Mann, mit dem Maria gekommen ist.
|
|
|
I know him but he doesn't know me. 学び始める
|
|
Ich kenne ihn, doch er kennt mich nicht.
|
|
|
I'm the only person Tom knows in this town. 学び始める
|
|
Ich bin der einzige Mensch, den Tom in dieser Stadt kennt.
|
|
|
Tom doesn't know Mary but he'd like to meet her. 学び始める
|
|
Tom kennt Mary nicht, aber er würde sie gern treffen.
|
|
|
I think that she knows the truth. 学び始める
|
|
Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
|
|
|
Tom has known Mary ever since they were children. 学び始める
|
|
Tom kennt Maria schon, seit sie Kinder waren.
|
|
|
I don't know how long it will last. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie lange es halten wird.
|
|
|
学び始める
|
|
Halten Sie mich doch auf, wenn Sie können!
|
|
|
I don't know what to make of this. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
|
|
|
To hear him speak English, you would take him for a native speaker. 学び始める
|
|
Wenn man ihn so Englisch reden hört, möchte man ihn für einen Muttersprachler halten.
|
|
|
It wasn't easy for him to keep his promise. 学び始める
|
|
Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten.
|
|
|
However much she eats, she never gains weight. 学び始める
|
|
Wie viel sie auch immer essen mag, sie nimmt nicht zu.
|
|
|
I need someone to hold me and tell me everything will be alright. 学び始める
|
|
Ich brauche jemand, der mich in den Arm nimmt und mir sagt, dass alles wieder gut wird.
|
|
|
However much she eats, she never gains weight. 学び始める
|
|
Ganz gleich, wie viel sie isst, sie nimmt nicht zu.
|
|
|
I think Tom is pulling your leg. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom nimmt dich auf den Arm.
|
|
|
Tom always eats before going to work. 学び始める
|
|
Tom nimmt stets etwas zu sich, bevor er zur Arbeit geht.
|
|
|
Don't blame Tom for what Mary did. 学び始める
|
|
Gib nicht Tom die Schuld an dem, was Maria getan hat.
|
|
|
Give me time to give you everything I have! 学び始める
|
|
Gib mir Zeit, dir alles zu geben, was ich habe!
|
|
|
Give the book to whomever wants it. 学び始める
|
|
Wer immer es will, gib ihm das Buch.
|
|
|
学び始める
|
|
Gib mir, was ich haben will!
|
|
|
Give the book back to me when you have done with it. 学び始める
|
|
Gib mir das Buch zurück, wenn du damit fertig bist.
|
|
|
Give me back the book after you have read it. 学び始める
|
|
Gib mir das Buch zurück, wenn du es gelesen hast.
|
|
|
Return this book as soon as you can. 学び始める
|
|
Gib das Buch, so schnell wie du kannst, zurück.
|
|
|
Tom asked Mary to do something she didn't want to do. 学び始める
|
|
Tom hat Mary gebeten, etwas zu tun was sie nicht tun wollte.
|
|
|
Tom asked me to tell you something. 学び始める
|
|
Tom hat mich gebeten, dir etwas zu sagen.
|
|
|
I thought I asked you to come alone. 学び始める
|
|
Ich hatte dich doch gebeten, allein zu kommen!
|
|
|
The reason I'm here is because I was asked to come. 学び始める
|
|
Der Grund, warum ich hier bin, ist, weil ich darum gebeten wurde.
|
|
|
The moment he saw me he ran away. 学び始める
|
|
In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
|
|
|
All I can do at the moment is wait. 学び始める
|
|
Im Moment kann ich nichts anderes tun, als zu warten.
|
|
|
The moment he caught sight of me, he ran away. 学び始める
|
|
In dem Moment, da er mich sah, rannte er davon.
|
|
|
Tom, can I have a moment with you alone? 学び始める
|
|
Tom, könnte ich dich mal einen Moment alleine sprechen?
|
|
|
All I can do at the moment is sit here and listen. 学び始める
|
|
Ich kann im Moment nichts anderes tun, als hier zu sitzen und zuzuhören.
|
|
|
I asked her to wait a moment. 学び始める
|
|
Ich bat sie, einen Moment zu warten.
|
|
|
What does seem clear is that we need to spend more money on this project. 学び始める
|
|
Es scheint klar zu sein, dass wir mehr Geld für dieses Projekt ausgeben müssen.
|
|
|
If not now, when do you plan to start the project? 学び始める
|
|
Wann willst du denn mit dem Projekt anfangen, wenn nicht jetzt?
|
|
|
He married a girl much younger than he. 学び始める
|
|
Er hat eine Frau geheiratet, die viel jünger als er ist.
|
|
|
Who is younger, he or I? Who is younger, him or me? 学び始める
|
|
Wer ist jünger, er oder ich?
|
|
|
What would you do if you were ten years younger? 学び始める
|
|
Was würdest du tun, wenn du zehn Jahre jünger wärest?
|
|
|
He is at work now, but will be coming home at seven. 学び始める
|
|
Er ist jetzt bei der Arbeit, wird aber um sieben nach Hause kommen.
|
|
|
My love, if the food isn't ready by seven o'clock, I'm going to go to the restaurant. 学び始める
|
|
Meine Liebe, wenn das Essen bis sieben Uhr nicht fertig ist, werde ich in die Gaststätte gehen.
|
|
|
Life's purpose is to be happy. 学び始める
|
|
Der Sinn des Lebens ist es, glücklich zu sein.
|
|
|
Youth is the springtime of life, but there are also springtimes that are rained out. 学び始める
|
|
Die Jugend ist der Frühling des Lebens, aber es gibt auch verregnete Frühlinge.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass auch ihr viel zu tun habt.
|
|
|
You have made him what he is. 学び始める
|
|
Ihr habt ihn zu dem gemacht, was er ist.
|
|
|
Did you see what Tom did to Mary? 学び始める
|
|
Habt ihr gesehen, was Tom mit Maria gemacht hat?
|
|
|
学び始める
|
|
Was ist, wenn ihr nicht recht habt?
|
|
|
How come you didn't say anything? 学び始める
|
|
Wie kommt es, dass ihr nichts gesagt habt?
|
|
|
I want to know exactly what you said to Tom. 学び始める
|
|
Ich möchte genau wissen, was ihr Tom gesagt habt.
|
|
|
I want to know how you did it. 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, wie ihr das gemacht habt.
|
|
|
Only to err is to live, and knowledge is death. 学び始める
|
|
Nur der Irrtum ist das Leben, und das Wissen ist der Tod.
|
|
|
I don't believe he is a lawyer. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass er Anwalt ist.
|
|
|
If you want a lawyer and can't afford one, one will be appointed to you. 学び始める
|
|
Wenn Sie einen Anwalt wollen, sich aber keinen leisten können, wird Ihnen einer gestellt.
|
|
|
He pretended that he was a lawyer. 学び始める
|
|
Er gab vor, Anwalt zu sein.
|
|
|
I know a good lawyer who can help you. 学び始める
|
|
Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
|
|
|
While Mary was in college, she worked for a lawyer. 学び始める
|
|
Während Mary an der Universität war, arbeitete sie für einen Anwalt.
|
|
|
I need a lawyer who can speak French. 学び始める
|
|
Ich brauche einen Anwalt, der Französisch spricht.
|
|
|
I have a feeling you'll be a very good lawyer. 学び始める
|
|
Ich habe es im Gefühl, dass aus dir einmal ein guter Anwalt wird.
|
|
|
He studied day and night in order to possibly become a lawyer. 学び始める
|
|
Er lernte Tag und Nacht, um vielleicht Anwalt zu werden.
|
|
|
He wasn't sleeping when I came home. 学び始める
|
|
Er schlief nicht, als ich nach Hause kam.
|
|
|
He was so tired that he fell right to sleep. 学び始める
|
|
Als er so müde war, schlief er schnell ein.
|
|
|
Being very tired, I soon fell asleep. 学び始める
|
|
Weil ich sehr müde war, schlief ich bald ein.
|
|
|
As he was so tired, he fell fast asleep. 学び始める
|
|
Da er so müde war, schlief er schnell ein.
|
|
|
Tom didn't know that Mary was asleep. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, dass Maria schlief.
|
|
|
The world has ended yesterday while I was sleeping. 学び始める
|
|
Die Welt ging gestern zu Ende, während ich schlief.
|
|
|
Tom and Mary have about 20 children, but they're not quite sure of the exact number. 学び始める
|
|
Tom und Maria haben um die zwanzig Kinder, sind sich aber der genauen Zahl nicht sicher.
|
|
|
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. 学び始める
|
|
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
|
|
|
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. An integer is natural iff it is greater than or equal to 0. 学び始める
|
|
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
|
|
|
She insisted that he should stay where he was. 学び始める
|
|
Sie bestand darauf, dass er dort bleiben sollte, wo er war.
|
|
|
I didn't want to, but he insisted. 学び始める
|
|
Ich wollte nicht, doch er bestand darauf.
|
|
|
She insisted on my seeing the doctor. 学び始める
|
|
Sie bestand darauf, dass ich zum Arzt gehen solle.
|
|
|
My father insisted that we should go. 学び始める
|
|
Mein Vater bestand darauf, dass wir gehen sollten.
|
|
|
She insisted on helping me. 学び始める
|
|
Sie bestand darauf, mir zu helfen.
|
|
|
The building that I saw was very large. 学び始める
|
|
Das Gebäude, das ich sah, das war sehr groß.
|
|
|
This is the tallest building that I have ever seen. 学び始める
|
|
Das ist das höchste Gebäude, das ich je gesehen habe.
|
|
|
That is the building where my father works. 学び始める
|
|
Das ist das Gebäude, wo mein Vater arbeitet.
|
|
|
All I know is that he came from China. 学び始める
|
|
Alles was ich weiß ist, dass er aus China kommt.
|
|
|
If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible. 学び始める
|
|
Wenn ich nach China gehe, dann um so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen.
|
|
|
He wrote a book while in China. 学び始める
|
|
Als er in China war, schrieb er ein Buch.
|
|
|
I don't know how deep the lake is. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie tief der See ist.
|
|
|
He ran as fast as he could. 学び始める
|
|
Er lief so schnell, wie er konnte.
|
|
|
He didn't run fast enough to catch the train. 学び始める
|
|
Er lief nicht schnell genug, um den Zug zu bekommen.
|
|
|
Tom ran as fast as he could. 学び始める
|
|
Tom lief, so schnell er konnte.
|
|
|
It went just as we expected. 学び始める
|
|
Es lief genau so, wie wir es erwartet hatten.
|
|
|
He ran too fast for me to keep up with him. 学び始める
|
|
Er lief zu schnell, als das ich mit ihm hätte mithalten können.
|
|
|
She doesn't need to go there herself. 学び始める
|
|
Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
|
|
|
I don't think that'll be necessary. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass das nötig sein wird.
|
|
|
I only did what was necessary. 学び始める
|
|
Ich habe nur getan, was nötig war.
|
|
|
Do you need me to give you some money? 学び始める
|
|
Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe?
|
|
|
Are you sure that's necessary? 学び始める
|
|
Sind Sie sicher, dass das nötig ist?
|
|
|
It's not necessary to come tomorrow. 学び始める
|
|
Es ist nicht nötig, dass du morgen kommst.
|
|
|
A sound sleep made me feel much better. 学び始める
|
|
Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
|
|
|
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. 学び始める
|
|
Als ich Vater um mehr Geld bat, ging er richtig hoch und schrie mich an.
|
|
|
Winter is cold, but I like it. 学び始める
|
|
Winter sind kalt, aber ich mag sie.
|
|
|
I'm looking forward to visiting your country this winter. 学び始める
|
|
Ich freue mich darauf, diesen Winter Ihr Land zu besuchen.
|
|
|
I'm looking forward to visiting your country this winter. 学び始める
|
|
Ich freue mich darauf, diesen Winter dein Land zu besuchen.
|
|
|
Some people like summer, and others like winter. 学び始める
|
|
Die einen mögen den Sommer, die anderen lieber den Winter.
|
|
|
Which do you like better, summer or winter? 学び始める
|
|
Was magst du lieber, den Sommer oder den Winter?
|
|
|
If that guitar weren't so expensive, I could buy it. 学び始める
|
|
Wenn diese Gitarre nicht so teuer wäre, könnte ich mir sie kaufen.
|
|
|
I learned to play guitar when I was ten years old. 学び始める
|
|
Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war.
|
|
|
That guitar is so expensive that I can't buy it. This guitar is so expensive that I can't buy it. 学び始める
|
|
Diese Gitarre ist so teuer, dass ich sie nicht kaufen kann.
|
|
|
If that guitar were not so expensive, I could buy it. 学び始める
|
|
Wenn diese Gitarre nicht so teuer wäre, könnte ich sie kaufen.
|
|
|
I know you're trying very hard. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass Sie sich sehr viel Mühe geben.
|
|
|
Even though Tom translated the letter for Mary, she didn't bother to read his translation. 学び始める
|
|
Obwohl Tom den Brief für Maria übersetzt hatte, machte sie sich nicht die Mühe, seine Übersetzung zu lesen.
|
|
|
She took the trouble to find a home for them. 学び始める
|
|
Sie nahm die Mühe auf sich, um für sie eine Wohnung zu finden.
|
|
|
He kindly took the trouble to send me home. 学び始める
|
|
Er nahm freundlich die Mühe auf sich, mich nach Hause zu schicken.
|
|
|
It's more trouble than it's worth. 学び始める
|
|
Das macht mehr Mühe, als es wert ist.
|
|
|
Don't bother to answer this letter. 学び始める
|
|
Machen Sie sich nicht die Mühe, diesen Brief zu beantworten.
|
|
|
I had a hard time finding his house. 学び始める
|
|
Ich hatte Mühe, sein Haus zu finden.
|
|
|
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it. 学び始める
|
|
Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.
|
|
|
I intend to show Tom these letters. 学び始める
|
|
Ich habe vor, Tom die Briefe hier zu zeigen.
|
|
|
I still prefer to write letters by hand. 学び始める
|
|
Ich ziehe es immer noch vor, Briefe mit der Hand zu schreiben.
|
|
|
I have letters I need to write. 学び始める
|
|
Ich habe Briefe, die ich schreiben muss.
|
|
|
I have read all the letters you sent. 学び始める
|
|
Ich habe die ganzen Briefe gelesen, die du geschickt hast.
|
|
|
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play. 学び始める
|
|
Tom sagte zwar, dass Maria gut Klavier spielen könne, aber ich glaubte ihm nicht so recht bis ich sie spielen hörte.
|
|
|
I can't play the piano, but she can. 学び始める
|
|
Ich kann nicht Klavier spielen, sie schon.
|
|
|
That politician won't meet you unless you grease his palm. 学び始める
|
|
Dieser Politiker wird sich nicht mit dir treffen, wenn du ihn nicht schmierst.
|
|
|
If you believe what politicians say, it's really your own fault. 学び始める
|
|
Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.
|
|
|
Politicians never tell us their inner thoughts. 学び始める
|
|
Politiker sagen uns nie, was sie wirklich denken.
|
|
|
Do you get the impression that all of our politicians are too old? 学び始める
|
|
Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind?
|
|
|
Do you get the impression that all of our politicians are too old? 学び始める
|
|
Hast du den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind?
|
|
|
Don't you also think that out politicians are too old? 学び始める
|
|
Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?
|
|
|
He is not a politician but a lawyer. 学び始める
|
|
Er ist kein Politiker, sondern ein Anwalt.
|
|
|
There are many politicians who don't keep their promises. 学び始める
|
|
Es gibt viele Politiker, die ihre Versprechen nicht halten.
|
|
|
I thought Tom was still in jail. 学び始める
|
|
Ich war der Meinung, dass Tom noch im Gefängnis ist.
|
|
|
I know you didn't want Tom going to jail. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass du nicht wolltest, dass Tom ins Gefängnis kommt.
|
|
|
By the time you get out of prison, she'll be married. 学び始める
|
|
Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie geheiratet haben.
|
|
|
This was before John was put in prison. 学び始める
|
|
Das war, bevor John ins Gefängnis kam.
|
|
|
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. 学び始める
|
|
In einem Schiff zu sein bedeutet in einem Gefängnis zu sitzen, das droht unterzugehen.
|
|
|
There are many words that I don't understand. 学び始める
|
|
Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.
|
|
|
I remember a time when we could tell each other anything. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich an eine Zeit, da wir miteinander über alles reden konnten.
|
|
|
I wanted everyone to get along. 学び始める
|
|
Ich wollte, dass alle sich miteinander verstehen.
|
|
|
This girl is always smiling, but she's not happy. 学び始める
|
|
Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht.
|
|
|
If I were healthy, I would be happy. 学び始める
|
|
Wenn ich gesund wäre, dann würde ich glücklich sein.
|
|
|
I just want Tom to get well. 学び始める
|
|
Ich will nur, dass Tom gesund wird.
|
|
|
Even though he's very old, he's healthy. 学び始める
|
|
Wenn auch sehr alt, ist er doch gesund.
|
|
|
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 学び始める
|
|
Früh zu Bett, früh wieder auf macht gesund und reich in Kauf.
|
|
|
Giving up drinking for a year is healthy. 学び始める
|
|
Es ist gesund, das Trinken für ein Jahr sein zu lassen.
|
|
|
I walk a lot, since it's healthy. I walk a lot because it's healthy. 学び始める
|
|
Ich gehe viel zu Fuß, denn das ist gesund.
|
|
|
I have no time to write to her. 学び始める
|
|
Ich habe keine Zeit, ihr zu schreiben.
|
|
|
Tom said he would write to us. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er uns schreiben würde.
|
|
|
I'm now busy writing a book. 学び始める
|
|
Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben.
|
|
|
All you have to do is write. 学び始める
|
|
Alles, was Sie tun müssen, ist schreiben.
|
|
|
I regret that I couldn't go with her. 学び始める
|
|
Es dauert mich, dass ich nicht mit ihr gehen konnte.
|
|
|
How long does it take to walk to your house from here? 学び始める
|
|
Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen?
|
|
|
How long does it take to get there from here? 学び始める
|
|
Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen?
|
|
|
It won't be long before everything is ready. 学び始める
|
|
Es dauert nicht mehr lange, bis alles fertig ist.
|
|
|
I can't believe this is taking so long. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass das so lange dauert!
|
|
|
How long does it take to get there from here? 学び始める
|
|
Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen?
|
|
|
How long do you think it'll take to get to Boston? 学び始める
|
|
Wie lange, glaubst du, dauert es, nach Boston zu kommen?
|
|
|
No matter how long it takes, I will finish the work. 学び始める
|
|
Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
|
|
|
How long does it take to the train station by taxi? 学び始める
|
|
Wie lange dauert es mit dem Taxi, um zum Bahnhof zu fahren?
|
|
|
We'll finish it if it takes us all day. 学び始める
|
|
Wir werden das zu Ende führen, und wenn es den ganzen Tag dauert!
|
|
|
I want you here tomorrow by 2:30. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du morgen um halb drei hier bist.
|
|
|
Tom said you said we should be there by 2:30. 学び始める
|
|
Tom sagte, du hättest gesagt, dass wir bis halb drei Uhr dort erscheinen sollten.
|
|
|
Tom said that he would be here by 2:30. 学び始める
|
|
Tom sagte, er wäre um halb drei hier.
|
|
|
I'm pretty sure it's after 2:30. 学び始める
|
|
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es nach halb drei ist.
|
|
|
I know who was in Tom's office at 2:30. 学び始める
|
|
Ich weiß, wer um halb drei in Toms Büro war.
|
|
|
I don't quite believe what he says. 学び始める
|
|
Ich glaube nur halb, was er sagt.
|
|
|
Can I have another beer, please? 学び始める
|
|
Könnte ich noch ein Bier haben, bitte?
|
|
|
Tom is still too young to drink beer. 学び始める
|
|
Tom ist noch zu jung, um Bier zu trinken.
|
|
|
学び始める
|
|
Was ich brauche, ist ein Bier.
|
|
|
Tom says that he doesn't feel like drinking beer tonight. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er heute Abend keine Lust auf Bier hat.
|
|
|
I think Tom moved to Boston. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom zog nach Boston um.
|
|
|
As I felt cold, I put on my overcoat. Since I was cold, I put on my coat. 学び始める
|
|
Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an.
|
|
|
Tom was eating dinner when Mary arrived. 学び始める
|
|
Tom aß gerade zu Abend, als Maria kam.
|
|
|
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. 学び始める
|
|
Tom saß auf einer Bank und aß etwas, das wie ein Apfel aussah.
|
|
|
Do you think that money really matters to me? 学び始める
|
|
Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?
|
|
|
I thought this was important. 学び始める
|
|
Ich nahm an, dies sei von Bedeutung.
|
|
|
Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is? 学び始める
|
|
Kann jemand, der die Bedeutung von schwarz nicht kennt, wirklich darüber sprechen, was weiß ist?
|
|
|
She came to Japan for the purpose of studying Japanese. 学び始める
|
|
Sie kam nach Japan, um Japanisch zu lernen.
|
|
|
You can't read Japanese, can you? 学び始める
|
|
Sie können kein Japanisch lesen, nicht wahr?
|
|
|
You can't read Japanese, can you? 学び始める
|
|
Du kannst kein Japanisch lesen, oder?
|
|
|
Tom has to learn Japanese because he's going to Japan next year. 学び始める
|
|
Tom muss Japanisch lernen, weil er nächstes Jahr nach Japan geht.
|
|
|
You don't know what it's like to be married to Tom. 学び始める
|
|
Du weißt nicht, wie es ist, mit Tom verheiratet zu sein.
|
|
|
I wonder if she is married. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
|
|
|
I wonder if he is married. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
|
|
|
I didn't know Tom was married. 学び始める
|
|
Ich wusste gar nicht, dass Tom verheiratet ist.
|
|
|
I can't believe that a guy like Tom was married to a woman as beautiful as Mary. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ein Kerl wie Tom mit einer so schönen Frau wie Maria verheiratet war.
|
|
|
I don't think they're married. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass sie verheiratet sind.
|
|
|
Tom didn't know Mary was married. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, dass Mary verheiratet war.
|
|
|
Do you think Tom knows Mary is married? 学び始める
|
|
Glaubst du, Tom weiß, dass Maria verheiratet ist?
|
|
|
I know that he went to London. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass er nach London gegangen ist.
|
|
|
I didn't know whether to stay here or go to London. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich hier bleiben oder nach London fahren soll.
|
|
|
Is it true that you bought a house in London? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass Sie sich ein Haus in London gekauft haben?
|
|
|
Is it true that you bought a house in London? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass du dir ein Haus in London gekauft hast?
|
|
|
It is not known when he came up to London. 学び始める
|
|
Es ist nicht bekannt, wann er nach London kam.
|
|
|
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. 学び始める
|
|
Als ich letztes Jahr in London war, brach jemand in mein Zimmer ein und stahl mein Portmonnaie.
|
|
|
It was in London that I last saw her. 学び始める
|
|
Es war in London, dass ich sie zuletzt gesehen habe.
|
|
|
I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways. 学び始める
|
|
Ich weiß, ich hätte es nicht tun sollen, aber ich habe es trotzdem getan.
|
|
|
Even if he is busy, he will come. 学び始める
|
|
Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
|
|
|
He has some faults, but I like him none the less. 学び始める
|
|
Er hat Fehler, aber ich mag ihn trotzdem.
|
|
|
Tom didn't feel well, but he went to work anyway. 学び始める
|
|
Tom fühlte sich nicht gut, aber er ging trotzdem zur Arbeit.
|
|
|
If Tom had had enough money, he would have gone to Boston with Mary. 学び始める
|
|
Wenn Tom genug Geld gehabt hätte, wäre er mit Maria nach Boston gefahren.
|
|
|
If I didn't have money I wouldn't have a house. 学び始める
|
|
Wenn ich kein Geld gehabt hätte, hätte ich kein Haus.
|
|
|
I would have gone to the movies if I had had the time. 学び始める
|
|
Ich wäre gerne ins Kino gegangen, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
|
|
|
If I had had enough money, I would have bought the book. 学び始める
|
|
Wenn ich genug Geld gehabt hätte, hätte ich das Buch gekauft.
|
|
|
Mary says she's never had a boyfriend. 学び始める
|
|
Maria sagt, sie habe noch nie einen Freund gehabt.
|
|
|
They didn't even know we were there. 学び始める
|
|
Sie wussten nicht einmal, wo wir da waren.
|
|
|
They didn't even know what to do. 学び始める
|
|
Sie wussten nicht einmal, was sie tun sollten.
|
|
|
Everyone except me knew it. 学び始める
|
|
Alle wussten es, nur ich nicht.
|
|
|
We didn't know what to do. 学び始める
|
|
Wir wussten nicht, was wir machen sollten.
|
|
|
How did you know that Tom had never been to Boston? 学び始める
|
|
Woher wussten Sie, dass Tom noch nie in Boston war?
|
|
|
They didn't even know where to go. 学び始める
|
|
Sie wussten nicht einmal, wohin sie gehen sollten.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie wussten, dass es falsch war.
|
|
|
Everybody knew Tom was in trouble. 学び始める
|
|
Alle wussten, dass Tom in Schwierigkeiten war.
|
|
|
They didn't know what to do first. 学び始める
|
|
Sie wussten nicht, was sie zuerst tun sollten.
|
|
|
She became a teacher when she was twenty. 学び始める
|
|
Sie wurde Lehrer, als sie zwanzig war.
|
|
|
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. 学び始める
|
|
Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.
|
|
|
She said she was twenty years old, which was not true. 学び始める
|
|
Sie sagte, sie sei zwanzig Jahre alt, was nicht stimmte.
|
|
|
I can't believe Tom made such a mistake. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass Tom einen solchen Fehler gemacht hat.
|
|
|
She was stupid to make such a mistake. 学び始める
|
|
Sie war dumm, einen solchen Fehler zu machen.
|
|
|
I might as well die as marry such a man. 学び始める
|
|
Wenn ich einen solchen Mann heiraten würde, könnte ich genauso gut sterben.
|
|
|
You said Tom was upset, but he didn't seem that way to me. 学び始める
|
|
Du sagtest, Tom wäre verärgert, aber er hat auf mich gar keinen solchen Eindruck gemacht.
|
|
|
I don't know what to do next. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
|
|
|
He came to see me any time he felt like it. 学び始める
|
|
Er kam immer wieder bei mir vorbei, wenn es ihm danach war.
|
|
|
When I want your opinion, I'll ask for it. 学び始める
|
|
Wenn ich deine Meinung wissen will, werde ich danach fragen.
|
|
|
I feel like doing something different today. 学び始める
|
|
Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
|
|
|
Today I just feel like staying at home and doing nothing. 学び始める
|
|
Mir ist heute nur danach, zuhause zu bleiben und nichts zu tun.
|
|
|
She was very well before lunch, but felt sick afterward. 学び始める
|
|
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
|
|
|
When Tom was young, he ate three eggs every day. 学び始める
|
|
Als Tom jung war, hat er jeden Tag drei Eier gegessen.
|
|
|
You know that I don't like eggs. 学び始める
|
|
Du weißt, dass ich Eier nicht mag.
|
|
|
You haven't got the balls to translate this sentence. 学び始める
|
|
Du hast nicht die Eier dafür, diesen Satz zu übersetzen.
|
|
|
Tom knows everything there is to know about cars. 学び始める
|
|
Tom weiß über Autos alles, was es nur zu wissen gibt.
|
|
|
She must be rich to have three cars. 学び始める
|
|
Sie muss reich sein, wenn sie drei Autos hat.
|
|
|
He is rich enough to buy two cars. 学び始める
|
|
Er ist reich genug, zwei Autos zu kaufen.
|
|
|
It sounds as if the government doesn't know what to do. 学び始める
|
|
Die Regierung scheint nicht zu wissen, was zu tun ist.
|
|
|
The best thing would be for you to do the work yourself. 学び始める
|
|
Es wäre das Beste für dich, die Arbeit selber zu machen.
|
|
|
I thought it would be best if you told Tom yourself. 学び始める
|
|
Ich dachte, das Beste wäre, Sie sagen es Tom selber.
|
|
|
Never mind, I can do it by myself. 学び始める
|
|
Macht nichts, ich kann es selber machen.
|
|
|
I shall have more to say when I am dead. 学び始める
|
|
Ich werde mehr zu sagen haben, wenn ich tot bin.
|
|
|
Tom doesn't know whether Mary is dead or alive. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, ob Mary tot oder am Leben ist.
|
|
|
I didn't know he was dead. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass er tot war.
|
|
|
I can't believe he's dead! 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass er tot ist!
|
|
|
I can't believe Tom is dead. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass Tom tot ist.
|
|
|
I'll sleep when I'm dead, said Tom. 学び始める
|
|
Schlafen kann ich, wenn ich tot bin, sagte Tom.
|
|
|
I thought you said Tom was dead. 学び始める
|
|
Du hast doch gesagt, Tom sei tot.
|
|
|
I would like to go to the beach with you but today I don't have time. 学び始める
|
|
Ich würde gerne mit dir zum Strand gehen, aber heute habe ich keine Zeit.
|
|
|
Can you please tell me how I can get to the beach? 学び始める
|
|
Kannst du mir bitte sagen, wie ich zum Strand komme?
|
|
|
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day. 学び始める
|
|
Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand.
|
|
|
We went to the beach to swim. 学び始める
|
|
Wir sind zum Strand gegangen, um zu schwimmen.
|
|
|
I understand now why he didn't go to a university. 学び始める
|
|
Jetzt verstehe ich, warum er nicht auf eine Universität ging.
|
|
|
My parents expect me to enter the university. 学び始める
|
|
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich auf die Universität gehe.
|
|
|
Sometimes you have to do things you don't want to do. 学び始める
|
|
Manchmal muss man auch Dinge tun, die man nicht tun möchte.
|
|
|
Sometimes we don’t do things we want to do so that others won’t know we want to do them. 学び始める
|
|
Manchmal machen wir Dinge nicht, die wir machen wollen, damit andere nicht wissen, dass wir sie machen wollen.
|
|
|
That student sometimes affects illness. 学び始める
|
|
Dieser Schüler gibt manchmal vor, krank zu sein.
|
|
|
Sometimes you gotta do what you gotta do. 学び始める
|
|
Manchmal muss man tun, was man eben tun muss.
|
|
|
Tom sometimes says things he doesn't really believe. 学び始める
|
|
Tom sagt manchmal Dinge, die er eigentlich selbst nicht glaubt.
|
|
|
Instead of eating here, let's go home. 学び始める
|
|
Lass uns nach Hause gehen, statt hier zu essen!
|
|
|
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. 学び始める
|
|
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
|
|
|
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back. 学び始める
|
|
Immer wenn ich mich gerade zum Einkaufen fertig gemacht habe, hängt er sich unweigerlich an meinen Rockzipfel.
|
|
|
Boston is the only place where I've ever felt at home. 学び始める
|
|
Boston ist der einzige Ort, an dem ich mich je zu Hause gefühlt habe.
|
|
|
Can I stay at your place? I have nowhere to go. 学び始める
|
|
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
|
|
|
I often think about the place where I met you. 学び始める
|
|
Ich denke oft an den Ort, wo ich dich getroffen habe.
|
|
|
I never expected to meet her in a place like that. 学び始める
|
|
Ich hatte nie erwartet, sie an so einem Ort zu treffen.
|
|
|
I'm sure it'll be easy to find a place. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, es wird einfach sein, einen Ort zu finden.
|
|
|
I need a place I can study. 学び始める
|
|
Ich brauche einen Ort, an dem ich lernen kann.
|
|
|
Please tell me a place to read books. 学び始める
|
|
Sag mir einen Ort, wo ich ein Buch lesen kann.
|
|
|
Is this the reason you didn't want to come with me? 学び始める
|
|
Ist das der Grund, warum Sie nicht mit mir kommen wollten?
|
|
|
Tom never asked them what they wanted. 学び始める
|
|
Tom fragte sie nie, was sie wollten.
|
|
|
We all wanted to know why Tom couldn't come. 学び始める
|
|
Wir wollten alle wissen, warum Tom nicht kommen konnte.
|
|
|
They really wanted to know what happened. 学び始める
|
|
Sie wollten wirklich wissen, was passiert ist.
|
|
|
That's what you wanted, isn't it? 学び始める
|
|
Das wollten Sie doch, oder?
|
|
|
We've accomplished everything we set out to do. 学び始める
|
|
Wir haben alles erledigt von dem, was wir tun wollten.
|
|
|
I thought you didn't want to talk about this now. 学び始める
|
|
Ich dachte, Sie wollten jetzt nicht darüber reden.
|
|
|
I asked her to go to a movie with me. 学び始める
|
|
Ich fragte sie, ob sie mit mir ins Kino gehen würde.
|
|
|
I would go to the movies if I had the time. 学び始める
|
|
Ich würde ins Kino gehen, wenn ich Zeit hätte.
|
|
|
The girl I went to the movies with is a friend of mine. 学び始める
|
|
Das Mädchen, mit dem ich ins Kino ging, ist meine Freundin.
|
|
|
I love to go to the movies. 学び始める
|
|
Ich liebe es, ins Kino zu gehen.
|
|
|
Who was that sitting in front of you at the movies? 学び始める
|
|
Wer war das, der da im Kino vor dir saß?
|
|
|
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. 学び始める
|
|
Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
|
|
|
I don't know what's wrong with Tom. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was mit Tom los ist.
|
|
|
He asked me what was the matter with me. 学び始める
|
|
Er fragte mich, was mit mir los sei.
|
|
|
He left early in order not to be late. 学び始める
|
|
Er ging früh los, um nicht zu spät zu kommen.
|
|
|
She doesn't know what's going on. 学び始める
|
|
Sie weiß nicht, was los ist.
|
|
|
Tom and Mary want to know what's going on. 学び始める
|
|
Tom und Maria wollen wissen, was los ist.
|
|
|
I asked Tom what was wrong. 学び始める
|
|
Ich fragte Tom, was los sei.
|
|
|
I want to know what's going on out here. 学び始める
|
|
Ich möchte wissen, was hier draußen los ist.
|
|
|
Can you tell me what is happening? 学び始める
|
|
Könnten Sie mir sagen, was los ist?
|
|
|
Looks like the weather today again will be nice 学び始める
|
|
Es scheint, dass heute wieder schönes Wetter sein wird.
|
|
|
If I were rich, I would buy a fine house. 学び始める
|
|
Wenn ich reich wäre, würde ich ein schönes Haus kaufen.
|
|
|
Do you think we'll have good weather tomorrow? 学び始める
|
|
Glaubst du, dass wir morgen schönes Wetter haben werden?
|
|
|
Tom can't afford to buy Mary anything nice. 学び始める
|
|
Tom kann es sich nicht leisten, Maria etwas Schönes zu kaufen.
|
|
|
We're lucky that the weather is so nice. 学び始める
|
|
Wir haben Glück, dass so schönes Wetter ist.
|
|
|
Do you think we'll have good weather tomorrow? 学び始める
|
|
Glaubst du, dass wir morgen schönes Wetter bekommen werden?
|
|
|
Do you think we'll have good weather? 学び始める
|
|
Denkst du, dass wir schönes Wetter haben werden?
|
|
|
The cat loves playing in the garden. 学び始める
|
|
Die Katze mag es, im Garten zu spielen.
|
|
|
I do not think that she is at home. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
|
|
|
He told me to meet him at his house. 学び始める
|
|
Er sagte mir, ich solle ihn bei ihm zuhause treffen.
|
|
|
学び始める
|
|
Er ist nicht zuhause, oder?
|
|
|
I will be at home when she comes next. 学び始める
|
|
Ich werde zuhause sein, wenn sie nächstes Mal kommt.
|
|
|
I knew he was angry, but I didn't think he was that angry. 学び始める
|
|
Ich wusste, dass er wütend war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er derart wütend wäre.
|
|
|
It isn't safe to walk alone at night. 学び始める
|
|
Es ist nicht sicher, nachts alleine zu gehen.
|
|
|
I think it's dangerous to walk alone at night. 学び始める
|
|
Ich denke, dass es gefährlich ist, alleine nachts zu Fuß zu gehen.
|
|
|
You will eat your sandwich! Whether you like it or not! 学び始める
|
|
Du wirst dein Brot essen, ob es dir nun gefällt oder nicht!
|
|
|
He was so poor that he couldn't buy bread. 学び始める
|
|
Er war so arm, dass er kein Brot kaufen konnte.
|
|
|
If you are hungry, you can eat the bread. 学び始める
|
|
Wenn du Hunger hast, kannst du das Brot essen.
|
|
|
He had barely enough money to buy bread and milk. 学び始める
|
|
Er hatte kaum genug Geld, um Brot und Milch zu kaufen.
|
|
|
Do you know what time that accident happened? 学び始める
|
|
Wissen Sie, zu welcher Zeit dieser Unfall passiert ist?
|
|
|
I can afford one, but not both. 学び始める
|
|
Ich kann es mir leisten, eins zu kaufen, aber nicht beide.
|
|
|
He said he did not know the man, which was a lie. 学び始める
|
|
Er sagte, er kenne den Mann nicht, was eine Lüge war.
|
|
|
Just because you didn't know about it doesn't mean it is a lie. 学び始める
|
|
Nur weil du es nicht wusstest, muss es nicht gleich eine Lüge sein.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass es eine Lüge ist.
|
|
|
He said his father was ill, which was a lie. 学び始める
|
|
Er sagte, sein Vater sei krank, aber das war eine Lüge.
|
|
|
She was sure the man was telling a lie. 学び始める
|
|
Sie war sich sicher, dass der Mann eine Lüge erzählte.
|
|
|
She said she was nurse, which was a lie. 学び始める
|
|
Sie sagte, sie wäre eine Krankenschwester, was eine Lüge war.
|
|
|
I can't afford to rent a house like this in Tokyo. 学び始める
|
|
Ich kann es mir nicht leisten, ein Haus wie dieses in Tokio zu mieten.
|
|
|
I don't believe the child came to Tokyo alone. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass das Kind allein nach Tokio gekommen ist.
|
|
|
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me. 学び始める
|
|
Wenn sie nur gewusst hätte, dass ich in Tokio war, wäre sie mich besuchen gekommen.
|
|
|
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo. 学び始める
|
|
Ich habe vor, morgen nach Tokio zu fahren.
|
|
|
We will get to Tokyo before it gets dark. 学び始める
|
|
Wir wollen in Tokio sein, bevor es dunkel wird.
|
|
|
When I see him, I think of my grandfather. 学び始める
|
|
Wenn ich ihn sehe, denke ich an meinen Großvater.
|
|
|
I was born in the year that Grandfather died. 学び始める
|
|
Ich bin in dem Jahr geboren, in dem mein Großvater starb.
|
|
|
Whenever I find something I like, it's too expensive. 学び始める
|
|
Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
|
|
|
I don't think Tom is capable of doing that. 学び始める
|
|
Ich finde, dass Tom nicht in der Lage ist, das zu tun.
|
|
|
Whenever I find something I like, it's too expensive. 学び始める
|
|
Wenn ich mal was finde, was mir gefällt, ist es immer zu teuer.
|
|
|
I think we should follow Tom. 学び始める
|
|
Ich finde, wir sollten das auch so machen wie Tom.
|
|
|
I cannot find time to read the book. 学び始める
|
|
Ich finde nicht die Zeit, um das Buch zu lesen.
|
|
|
I just find it hard to believe that Tom really believes that. 学び始める
|
|
Ich finde es einfach nur schwer zu glauben, dass Tom das wirklich glaubt.
|
|
|
I don't think that he is right. 学び始める
|
|
Ich finde nicht, dass er recht hat.
|
|
|
I think Tom and Mary are right. 学び始める
|
|
Ich finde, Tom und Maria haben recht.
|
|
|
I remember returning the book to the library. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich, dass ich das Buch wieder in der Bibliothek abgegeben habe.
|
|
|
Please ask whether they have this book at the library. 学び始める
|
|
Bitte frage, ob sie dieses Buch in der Bibliothek haben.
|
|
|
Tom asked Mary to wait for him in front of the library. 学び始める
|
|
Tom bat Mary, vor der Bibliothek auf ihn zu warten.
|
|
|
He was sitting in the library when I saw him. 学び始める
|
|
Er saß in der Bibliothek, als ich ihn sah.
|
|
|
If you have finished reading the book, return it to the library. 学び始める
|
|
Wenn Sie das Buch ausgelesen haben, bringen Sie es in die Bibliothek zurück.
|
|
|
There are few men who don't know that. 学び始める
|
|
Es gibt so gut wie niemanden, der das nicht weiß.
|
|
|
Nobody is so busy that they cannot find time to read. 学び始める
|
|
Es gibt niemanden, der so beschäftigt ist, dass er keine Zeit zum Lesen findet.
|
|
|
There is no one but knows it. 学び始める
|
|
Es gibt niemanden, der es nicht weiß.
|
|
|
Tom had no one to turn to for help. 学び始める
|
|
Tom hatte niemanden, an der er sich um Hilfe hätte wenden können.
|
|
|
He looked around, but he saw no one. 学び始める
|
|
Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
|
|
|
There is no person to do it. 学び始める
|
|
Es gibt niemanden, der es macht.
|
|
|
Tom has no one to turn to for help. 学び始める
|
|
Tom hat niemanden, an den er sich um Hilfe wenden kann.
|
|
|
I don't like being treated like a child. 学び始める
|
|
Ich mag es nicht, wie ein Kind behandelt zu werden.
|
|
|
I don't like being treated like this. 学び始める
|
|
Ich mag es nicht, so behandelt zu werden.
|
|
|
We are tired of being treated like children. 学び始める
|
|
Wir sind es müde, wie Kinder behandelt zu werden.
|
|
|
Tom doesn't like the way Mary treats her dog. 学び始める
|
|
Tom gefällt es nicht, wie Mary ihren Hund behandelt.
|
|
|
You went to the park yesterday, didn't you? 学び始める
|
|
Sie sind gestern in den Park gegangen, nicht wahr?
|
|
|
You went to the park yesterday, didn't you? 学び始める
|
|
Du bist gestern in den Park gegangen, oder?
|
|
|
I met the girl in the park the other day, and I saw her again. 学び始める
|
|
Ich habe das Mädchen letztens im Park getroffen, und ich habe sie wiedergesehen.
|
|
|
It's a good day for going to the park. 学び始める
|
|
Heute ist ein schöner Tag, um in den Park zu gehen.
|
|
|
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. 学び始める
|
|
Wenn es nur so leicht regnet, dann möchte ich in einen Park gehen und spazieren.
|
|
|
You went to the park yesterday, didn't you? 学び始める
|
|
Ihr seid gestern in den Park gegangen, oder?
|
|
|
Tom is pretty sure that he can't become pregnant. 学び始める
|
|
Tom ist sich ziemlich sicher, dass er nicht schwanger werden kann.
|
|
|
I think I'm pregnant! said the woman. 学び始める
|
|
Ich glaube, ich bin schwanger! sagte die Frau.
|
|
|
She told me she was pregnant. 学び始める
|
|
Sie sagte mir, sie sei schwanger.
|
|
|
She lied about being pregnant. 学び始める
|
|
Sie hat gelogen, als sie sagte, dass sie schwanger sei.
|
|
|
He told me that Mary got pregnant. 学び始める
|
|
Er sagte mir, dass Maria schwanger geworden sei.
|
|
|
Do your parents know that you're pregnant? 学び始める
|
|
Wissen Ihre Eltern, dass Sie schwanger sind?
|
|
|
Do your parents know that you're pregnant? 学び始める
|
|
Wissen deine Eltern, dass du schwanger bist?
|
|
|
Why didn't you tell us you were pregnant? 学び始める
|
|
Warum hast du uns nicht erzählt, dass du schwanger warst?
|
|
|
She lost her money, her family, her friends. 学び始める
|
|
Sie verlor ihr Geld, ihre Familie, ihre Freunde.
|
|
|
My father used to say that time is money. 学び始める
|
|
Vater sagte häufig, dass Zeit Geld ist.
|
|
|
He made an error, as he often does. 学び始める
|
|
Er machte einen Fehler, wie so häufig.
|
|
|
She closed the door as fast as she could and ran away. 学び始める
|
|
Sie schloss, so schnell sie konnte, die Tür und rannte davon.
|
|
|
I know what time you said to be there, but I wasn't able to be there at that time. 学び始める
|
|
Ich weiß, wann ich hätte kommen sollen, aber ich habe es zu der Zeit nicht geschafft.
|
|
|
Tom should have done it the way Mary told him to do it. 学び始める
|
|
Tom hätte es so tun sollen, wie Maria ihm gesagt hatte.
|
|
|
I can't tell you what to do. 学び始める
|
|
Ich kann Ihnen nicht sagen, was Sie tun sollen.
|
|
|
They don't know what they should do with the money. 学び始める
|
|
Sie wissen nicht, was sie mit dem Geld machen sollen.
|
|
|
The problem is what we should do with this money. 学び始める
|
|
Das Problem ist, was wir mit diesem Geld tun sollen.
|
|
|
I thought I told you not to come. 学び始める
|
|
Ich dachte, ich hätte Ihnen gesagt, dass Sie nicht kommen sollen.
|
|
|
I don't know what the question means. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet.
|
|
|
I don't know what that means. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was das bedeutet.
|
|
|
Does that mean you won't come? 学び始める
|
|
Bedeutet das, dass Sie nicht kommen werden?
|
|
|
He doesn't know what it is to be poor. 学び始める
|
|
Er weiß nicht, was es bedeutet, arm zu sein.
|
|
|
Tom understands what this means, I think. 学び始める
|
|
Tom weiß, glaube ich, was das bedeutet.
|
|
|
Does that mean you won't come? 学び始める
|
|
Bedeutet das, dass du nicht kommen wirst?
|
|
|
I wonder what that means. 学び始める
|
|
Ich frage mich, was das wohl bedeutet.
|
|
|
Then that means I lost everything. 学び始める
|
|
Das bedeutet dann, dass ich alles verloren habe.
|
|
|
Can you tell me what this word means? 学び始める
|
|
Kannst du mir sagen, was dieses Wort bedeutet?
|
|
|
His mother said that he had been sick in bed for five weeks. 学び始める
|
|
Seine Mutter sagte, dass er seit fünf Wochen krank im Bett liege.
|
|
|
It took Tom a few weeks to get used to working in his new office. 学び始める
|
|
Es dauerte ein paar Wochen, bis Tom sich an sein neues Büro gewöhnte.
|
|
|
Tom wants me to stay for a couple of weeks. 学び始める
|
|
Tom möchte, dass ich ein paar Wochen bleibe.
|
|
|
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it. 学び始める
|
|
Obwohl sie alleine ins Ausland reisen wollte, hat sie es sich noch einmal besser überlegt.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich mag es, allein zu reisen.
|
|
|
He likes to travel by himself. 学び始める
|
|
Er mag es, allein zu reisen.
|
|
|
You are too young to travel alone. 学び始める
|
|
Du bist zu jung, um alleine zu reisen.
|
|
|
It would be nice if I could travel to Japan. 学び始める
|
|
Es wäre schön, wenn ich nach Japan reisen könnte.
|
|
|
I don't have anyone who'd travel with me. 学び始める
|
|
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
|
|
|
If I had the money, I would travel around the world. 学び始める
|
|
Wenn ich Geld hätte, würde ich rund um die Welt reisen.
|
|
|
It caught me off guard; I didn't know what to do. 学び始める
|
|
Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
|
|
|
I was surprised Tom wasn't here yesterday. 学び始める
|
|
Ich war überrascht, dass Tom gestern nicht hier war.
|
|
|
I was too astonished to speak. I was too surprised to speak. 学び始める
|
|
Ich war zu überrascht, um etwas zu sagen.
|
|
|
She was surprised that it was that late. 学び始める
|
|
Sie war überrascht, dass es schon so spät war.
|
|
|
I can't say I'm surprised. 学び始める
|
|
Ich kann nicht sagen, dass ich überrascht wäre.
|
|
|
Tom wasn't surprised that Mary was there. 学び始める
|
|
Tom war nicht überrascht, dass Maria dort war.
|
|
|
I was surprised Tom didn't come yesterday. 学び始める
|
|
Ich war überrascht, dass Tom gestern nicht gekommen ist.
|
|
|
Tom was surprised by what he saw. 学び始める
|
|
Tom war von dem überrascht, was er sah.
|
|
|
Tom bought a piece of land not far from where Mary lives. 学び始める
|
|
Tom hat ein Stück Land gekauft, nicht weit von wo Mary lebt.
|
|
|
If everything goes well, I can make two to three pieces per day. 学び始める
|
|
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen.
|
|
|
Don't speak unless you have something worth saying. 学び始める
|
|
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast.
|
|
|
They don't understand me when I speak French. 学び始める
|
|
Sie verstehen mich nicht, wenn ich Französisch rede.
|
|
|
Stand up when I'm talking to you! 学び始める
|
|
Steht auf, wenn ich mit euch rede!
|
|
|
Please answer me when I speak to you. 学び始める
|
|
Bitte antworten Sie mir, wenn ich mit Ihnen rede.
|
|
|
Tom asked Mary to give a speech at his school. 学び始める
|
|
Tom bat Mary darum, eine Rede an seiner Schule zu halten.
|
|
|
I talk as if I knew everything. 学び始める
|
|
Ich rede, als ob ich alles wüsste.
|
|
|
I made up my mind to do the work however hard it may be. 学び始める
|
|
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre.
|
|
|
Tom considered leaving school, but decided against it. 学び始める
|
|
Tom dachte darüber nach, die Schule zu verlassen, entschloss sich dann aber, es nicht zu tun.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie entschloss sich, nicht zu gehen.
|
|
|
学び始める
|
|
Er entschloss sich, nicht zu gehen.
|
|
|
Does anybody remember why we decided to do this? 学び始める
|
|
Erinnert sich jemand, warum er sich das zu tun entschloss?
|
|
|
Mary decided not to keep the dress she had bought. 学び始める
|
|
Maria entschloss sich, das Kleid, das sie gekauft hatte, nicht zu behalten.
|
|
|
Call us when you get there. 学び始める
|
|
Ruf uns an, wenn du dort bist.
|
|
|
If you need anything, just call. 学び始める
|
|
Wenn du etwas brauchst, dann ruf mich einfach an!
|
|
|
Call me up whenever you need my help. 学び始める
|
|
Ruf mich an, wann immer du meine Hilfe brauchst.
|
|
|
Call the police and tell them what you told me. 学び始める
|
|
Ruf die Polizei und sage denen, was du mir gesagt hast!
|
|
|
Call me as soon as you meet up with him. 学び始める
|
|
Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.
|
|
|
Give me a ring when you decide to marry me. 学び始める
|
|
Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
|
|
|
As soon as she is ready, give me a call. 学び始める
|
|
Ruf mich an, sobald sie bereit ist!
|
|
|
Yes, the milk is very good. 学び始める
|
|
Ja, die Milch ist sehr gut.
|
|
|
Tom is just a friend, not my boyfriend. 学び始める
|
|
Tom ist bloß ein Freund, nicht mein Freund.
|
|
|
I just want you to be happy. 学び始める
|
|
Ich möchte bloß, dass Sie glücklich sind.
|
|
|
I just want you to be happy. 学び始める
|
|
Ich will bloß, dass du glücklich bist.
|
|
|
We just want to know whether Tom is coming or not. 学び始める
|
|
Wir wollen bloß wissen, ob Tom kommt oder nicht.
|
|
|
Don't you tell me my job. 学び始める
|
|
Sag mir bloß nicht, was ich machen muss.
|
|
|
I'm happy with what I have. 学び始める
|
|
Ich bin zufrieden mit dem, was ich habe.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich freue mich, dass du zufrieden bist.
|
|
|
Happy is the man who is contented. 学び始める
|
|
Glücklich ist der, der zufrieden ist.
|
|
|
It is true that he is poor, but he is contented. 学び始める
|
|
Es stimmt, dass er arm ist, aber er ist zufrieden.
|
|
|
It is very important for us to know each other. 学び始める
|
|
Es ist sehr wichtig für uns, einander zu kennen.
|
|
|
Tom and Mary know each other, but they're not exactly friends. Tom and Mary know each other, but they're not really friends. 学び始める
|
|
Tom und Maria kennen einander zwar, sind aber eigentlich keine Freunde.
|
|
|
What time tomorrow morning would you like me to pick you up? 学び始める
|
|
Um wie viel Uhr morgen früh möchtest du, dass ich dich abhole?
|
|
|
Is there something you want to tell me? 学び始める
|
|
Gibt es etwas, das du mir sagen möchtest?
|
|
|
Is there something you want to tell me? 学び始める
|
|
Gibt es etwas, was du mir sagen möchtest?
|
|
|
Do you have something that you want to say to me? 学び始める
|
|
Hast du etwas, was du mir sagen möchtest?
|
|
|
You don't have to go unless you want to. 学び始める
|
|
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen.
|
|
|
If you don't want to go, you don't need to. 学び始める
|
|
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du auch nicht.
|
|
|
If you want to say something, go ahead and say it. 学び始める
|
|
Wenn du etwas sagen möchtest, dann bitte sehr, sag es.
|
|
|
Do you want me to go without you? 学び始める
|
|
Möchtest du, dass ich ohne dich gehe?
|
|
|
You don't have to talk about it if you don't want to. 学び始める
|
|
Du musst nicht darüber reden, wenn du nicht möchtest.
|
|
|
If you have a minute, you might want to read this. 学び始める
|
|
Wenn du einen Augenblick Zeit hast, möchtest du das hier vielleicht lesen.
|
|
|
I couldn't eat fish when I was a child. 学び始める
|
|
Ich konnte keinen Fisch essen, als ich klein war.
|
|
|
I can no more swim than a fish can walk. 学び始める
|
|
Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.
|
|
|
The bank is there too, isn't it? The bench is there too, isn't it? 学び始める
|
|
Die Bank ist auch da, nicht wahr?
|
|
|
Please tell me how to get to the bank. 学び始める
|
|
Bitte sagen Sie mir, wie ich zur Bank komme.
|
|
|
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. 学び始める
|
|
Kaum dass ich mich auf die Bank gesetzt hatte, stellte ich fest, dass sie frisch gestrichen war.
|
|
|
She reminded him to go to the bank. 学び始める
|
|
Sie hat ihn daran erinnert, zur Bank zu gehen.
|
|
|
What are you going to do with the money?, asked the policeman. 学び始める
|
|
Was werden Sie mit dem Geld tun?, fragte der Polizist.
|
|
|
How can you tell Tom is a policeman? 学び始める
|
|
Wie kommst du darauf, dass Tom Polizist ist?
|
|
|
She took back the coat she lent me. 学び始める
|
|
Sie nahm den Mantel, den sie mir geliehen hatte, wieder an sich.
|
|
|
He wore a coat too large for him. 学び始める
|
|
Er trug einen Mantel, der ihm zu lang war.
|
|
|
I don't like a world where things change so slowly. 学び始める
|
|
Ich mag keine Welt, in der die Dinge sich so langsam ändern.
|
|
|
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning. 学び始める
|
|
Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte.
|
|
|
The truth of the matter is dawning on him. 学び始める
|
|
Langsam geht ihm auf, was Sache ist.
|
|
|
She remained behind because she was walking very slowly. 学び始める
|
|
Sie blieb zurück, weil sie sehr langsam ging.
|
|
|
I just don't want Tom to get hurt. 学び始める
|
|
Ich will nur nicht, dass Tom verletzt wird.
|
|
|
I don't want you to get hurt. 学び始める
|
|
Ich will nicht, dass du dich verletzt.
|
|
|
Tom doesn't want you to get hurt. 学び始める
|
|
Tom will nicht, dass du dich verletzt.
|
|
|
Tom didn't know he'd hurt anybody. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, dass er jemanden verletzt hatte.
|
|
|
I think Tom injured himself. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom hat sich verletzt.
|
|
|
If he hadn't been injured, he might have won. 学び始める
|
|
Wenn er nicht verletzt gewesen wäre, so hätte er vielleicht gewonnen.
|
|
|
If he hadn't been injured, he might have won. 学び始める
|
|
Wäre er nicht verletzt gewesen, so hätte er vielleicht gewonnen.
|
|
|
I don't think Tom can be left alone. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass Tom allein gelassen werden kann.
|
|
|
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover. 学び始める
|
|
Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
|
|
|
It's OK with me if it's OK with you. 学び始める
|
|
Für mich ist es in Ordnung, wenn es für Sie in Ordnung ist.
|
|
|
It's OK with me if it's OK with you. 学び始める
|
|
Für mich ist es in Ordnung, wenn es für dich in Ordnung ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich habe Tom gesagt, dass mit Maria alles in Ordnung sei.
|
|
|
She asked me if I was all right. 学び始める
|
|
Sie fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei.
|
|
|
My friend asked me if I was feeling all right. 学び始める
|
|
Mein Freund fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei.
|
|
|
I just want to be certain that it's OK. 学び始める
|
|
Ich möchte nur sicher sein, dass das in Ordnung ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Ist mit dir alles in Ordnung, Tom?
|
|
|
I'm sure everything will be OK now. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass jetzt alles in Ordnung ist.
|
|
|
I don't know whether Tom is hungry or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob Tom Hunger hat.
|
|
|
Tom told Mary that he was hungry. 学び始める
|
|
Tom sagte Maria, dass er Hunger habe.
|
|
|
Tom said that he wasn't hungry. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er keinen Hunger habe.
|
|
|
I can't believe you're still hungry. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass du noch Hunger hast.
|
|
|
Tom says that he's still hungry. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er immer noch Hunger hat.
|
|
|
He said that he was hungry. 学び始める
|
|
Er sagte, dass er Hunger habe.
|
|
|
学び始める
|
|
Essen Sie, wenn Sie Hunger haben!
|
|
|
This is the best method to solve that problem. 学び始める
|
|
Dies ist die beste Methode, um das Problem zu lösen.
|
|
|
Who was the man killed on the hill? 学び始める
|
|
Wer war der Mann, der auf diesem Berg getötet wurde?
|
|
|
I'm not sure I can afford it. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht so recht, ob ich es mir leisten kann.
|
|
|
We may not be able to afford it. 学び始める
|
|
Es kann sein, dass wir es uns nicht leisten können.
|
|
|
Tom can afford to buy Mary anything she wants. 学び始める
|
|
Tom kann es sich leisten, Maria zu kaufen, was auch immer sie will.
|
|
|
The moment she was alone, she opened the letter. 学び始める
|
|
Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich hörte, wie sich die Tür öffnete.
|
|
|
I don't really know why he wrote the book. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht wirklich, warum er dieses Buch schrieb.
|
|
|
学び始める
|
|
Das ist alles, was sie schrieb.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich schrieb ihm und frage ihn, warum.
|
|
|
When he came, I was writing a letter. 学び始める
|
|
Als er kam, schrieb ich gerade einen Brief.
|
|
|
The man wrote down the name for fear he should forget it. 学び始める
|
|
Der Mann schrieb den Namen auf aus Angst, er könne ihn vergessen.
|
|
|
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. 学び始める
|
|
Mein Vater, der jetzt in Amerika arbeitet, schrieb uns letzte Woche einen Brief.
|
|
|
学び始める
|
|
Das ist ihres, nicht wahr?
|
|
|
Can you at least pretend you want to be here? 学び始める
|
|
Kannst du wenigstens so tun, als ob du gerne hier bist?
|
|
|
Can you at least pretend you want to be here? 学び始める
|
|
Könnt ihr wenigstens so tun, als ob ihr gerne hier seid?
|
|
|
What he said about England is true. 学び始める
|
|
Was er über England gesagt hat, ist wahr.
|
|
|
Although he was born in England, he speaks English very badly. 学び始める
|
|
Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch.
|
|
|
How long should I live in England in order to become fluent in English? 学び始める
|
|
Wie lange muss ich in England leben, um fließend im Englischen zu werden?
|
|
|
You may ask me any question you want. 学び始める
|
|
Sie dürfen mich fragen, was immer Sie wollen.
|
|
|
Are you sure we're allowed to do that? 学び始める
|
|
Bist du sicher, dass wir das dürfen?
|
|
|
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning. 学び始める
|
|
Sie dürfen nicht vergessen, mich morgen früh besuchen zu kommen.
|
|
|
Tom is old enough to drive. 学び始める
|
|
Tom ist alt genug, um fahren zu dürfen.
|
|
|
You may ask any questions you wish. You may ask any questions you want. 学び始める
|
|
Sie dürfen fragen, was immer Sie wollen.
|
|
|
Tom asked for Mary's permission to leave early. 学び始める
|
|
Tom bat Mary, früher gehen zu dürfen.
|
|
|
Tell us how we may help you. 学び始める
|
|
Sagen Sie uns, wie wir Ihnen behilflich sein dürfen!
|
|
|
My uncle has made me what I am today. 学び始める
|
|
Mein Onkel hat mich zu dem gemacht, was ich heute bin.
|
|
|
The man you saw yesterday was my uncle. 学び始める
|
|
Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
|
|
|
I went to the hospital to see my uncle. 学び始める
|
|
Ich ging ins Krankenhaus, um meinen Onkel zu sehen.
|
|
|
Tom isn't Mary's father, but her uncle. 学び始める
|
|
Tom ist nicht Marys Vater, sondern ihr Onkel.
|
|
|
When I was abroad I went to see your uncle. 学び始める
|
|
Als ich im Ausland war, habe ich deinen Onkel besucht.
|
|
|
On my way to work, I ran into my uncle. 学び始める
|
|
Auf dem Weg zu Arbeit, habe ich zufällig meinen Onkel getroffen.
|
|
|
Tom says that he has no trouble understanding Mary's French. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er keine Schwierigkeiten hat, Marys Französisch zu verstehen.
|
|
|
Tom is Mary's brother, not her father. 学び始める
|
|
Tom ist Marys Bruder, nicht ihr Vater.
|
|
|
Tom doesn't know for certain who Mary's boyfriend is. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht mit Sicherheit, wer Marys Freund ist.
|
|
|
How did Tom know that Mary wouldn't be here? 学び始める
|
|
Woher wusste Tom, dass Maria nicht hier wäre?
|
|
|
We weren't told where he came from. 学び始める
|
|
Man sagte uns nicht, woher er gekommen ist.
|
|
|
How did Tom know that Mary would be here? 学び始める
|
|
Woher wusste Tom, dass Maria hier wäre?
|
|
|
Tom didn't know where the money came from. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, woher das Geld kam.
|
|
|
I don't know where that came from. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, woher das kam.
|
|
|
I don't know where it came from. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, woher es kam.
|
|
|
How can you tell Tom isn't happy? 学び始める
|
|
Woher willst du wissen, dass Tom nicht glücklich ist?
|
|
|
I didn't know where it came from. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, woher es kam.
|
|
|
Tom didn't know where Mary came from. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, woher Mary kam.
|
|
|
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. 学び始める
|
|
Sollte es mich mal ins Ausland ziehen, würde ich wahrscheinlich nach Frankreich gehen.
|
|
|
I plan to go to France next year. 学び始める
|
|
Ich habe vor, nächstes Jahr nach Frankreich zu fahren.
|
|
|
I know what you think, but she's not like that. 学び始める
|
|
Ich weiß, was du denkst, aber so ist sie nicht.
|
|
|
You think I don't know what's going on? 学び始める
|
|
Du denkst wohl, dass ich nicht weiß, was da vor sich geht?
|
|
|
I know that you still think about me. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass du noch immer an mich denkst.
|
|
|
I don't have as much money as you think. 学び始める
|
|
Ich habe nicht so viel Geld, wie du denkst.
|
|
|
How do you feel about what she said? 学び始める
|
|
Wie denkst du über das, was sie gesagt hat?
|
|
|
学び始める
|
|
Es ist nicht das, was du denkst.
|
|
|
学び始める
|
|
Es ist nicht so, wie du denkst.
|
|
|
If you think it was my fault, you're barking up the wrong tree. 学び始める
|
|
Wenn du denkst, ich war schuld daran, bist du auf dem Holzweg.
|
|
|
Tom said that you'd be here today. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass du heute hier wärst.
|
|
|
When I saw you, I thought you were the most ugly thing I've ever seen in my life. 学び始める
|
|
Als ich dich gesehen habe, habe ich gedacht, du wärst das hässlichste, was ich in meinem Leben je gesehen habe.
|
|
|
Do you think you're better than me? 学び始める
|
|
Glaubst du, du wärst besser als ich?
|
|
|
I thought you said you weren't interested. 学び始める
|
|
Hast du nicht gesagt, du wärst daran nicht interessiert?
|
|
|
I thought you'd be proud of me. 学び始める
|
|
Ich dachte mir, du wärst stolz auf mich.
|
|
|
I thought you'd gone to Boston. 学び始める
|
|
Ich dachte mir, du wärst nach Boston gegangen.
|
|
|
Had you come a little earlier, you could have met her. 学び始める
|
|
Wärst du ein bisschen früher gekommen, hättest du sie treffen können.
|
|
|
You'd be surprised what you can learn in a week. 学び始める
|
|
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
|
|
|
I thought you were from Boston. 学び始める
|
|
Ich dachte, du wärst aus Boston.
|
|
|
I thought you were my friend. 学び始める
|
|
Ich dachte, du wärst mein Freund.
|
|
|
Had I known that, I wouldn't have said such a thing to her. 学び始める
|
|
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich so etwas nicht gesagt zu ihr.
|
|
|
If I had known it, I would have told it to you. 学び始める
|
|
Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte.
|
|
|
If I'd known the truth, I would've told it to you. 学び始める
|
|
Wenn ich die Wahrheit gewusst hätte, hätte ich sie dir gesagt.
|
|
|
If I had known it, I would have told it to you. 学び始める
|
|
Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.
|
|
|
If I had known, I would not have come. 学び始める
|
|
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen.
|
|
|
If he'd known the truth, he'd have told me. 学び始める
|
|
Wenn er die Wahrheit gewusst hätte, hätte er sie mir erzählt.
|
|
|
I don't like it when people make fun of me. 学び始める
|
|
Ich mag es nicht, wenn sich die Leute über mich lustig machen.
|
|
|
I think he's making fun of you. 学び始める
|
|
Ich glaube, er macht sich über dich lustig.
|
|
|
I fail to see what's so funny. I don't see what's so funny. I fail to see what's so amusing. I don't see what's so amusing. 学び始める
|
|
Ich verstehe nicht, was so lustig ist.
|
|
|
I knew that today would be fun. 学び始める
|
|
Ich wusste, es würde heute lustig sein.
|
|
|
I want to know what's so funny. 学び始める
|
|
Ich möchte gern wissen, was so lustig ist.
|
|
|
He seldom comes to see me. 学び始める
|
|
Er kommt selten, um mich zu sehen.
|
|
|
They seldom, if ever, speak in French. 学び始める
|
|
Sie sprechen selten auf Französisch, wenn überhaupt.
|
|
|
I am actually totally different but I hardly ever get round to it. 学び始める
|
|
Ich bin eigentlich ganz anders, aber ich komme so selten dazu.
|
|
|
He seldom, if ever, comes. 学び始める
|
|
Wenn überhaupt, kommt er nur selten.
|
|
|
I wanted to make Tom feel at home. 学び始める
|
|
Ich wollte, dass sich Tom wie zu Hause fühlte.
|
|
|
I wanted you to know how I felt. 学び始める
|
|
Ich wollte, dass du weißt, wie ich mich fühlte.
|
|
|
I just sat there trying not to think about how alone I felt. 学び始める
|
|
Ich saß einfach nur da und versuchte, nicht daran zu denken, wie einsam ich mich fühlte.
|
|
|
I felt that I should help her. 学び始める
|
|
Ich fühlte, dass ich ihr helfen sollte.
|
|
|
I don't mind sleeping on the floor. 学び始める
|
|
Es macht mir nichts aus, auf dem Boden zu schlafen.
|
|
|
I can do that if you let me. 学び始める
|
|
Ich kann es, wenn du mich nur lässt.
|
|
|
I want you to leave us alone. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du uns alleine lässt.
|
|
|
I want you to leave me alone. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du mich in Ruhe lässt.
|
|
|
I want you to leave us alone. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass du uns in Ruhe lässt.
|
|
|
Children will grow even if you leave them alone. 学び始める
|
|
Kinder werden auch groß, wenn man sie in Ruhe lässt.
|
|
|
This is the second time that I have met him. 学び始める
|
|
Es ist das zweite Mal, dass ich mich mit ihm getroffen habe.
|
|
|
This is the second time that I have met him. 学び始める
|
|
Es ist das zweite Mal, dass ich ihn getroffen habe.
|
|
|
That's the book I told you about. 学び始める
|
|
Das ist das Buch, von dem ich dir erzählte.
|
|
|
He told me that he would see it once more. 学び始める
|
|
Er erzählte mir, dass er es noch einmal sehen möchte.
|
|
|
It was he who told me about that. 学び始める
|
|
Er war es, der mir davon erzählte.
|
|
|
He told me that she was sick. 学び始める
|
|
Er erzählte mir, dass sie krank war.
|
|
|
He told her that he loved her. 学び始める
|
|
Er erzählte ihr, dass er sie noch liebt.
|
|
|
I met him yesterday, when he told me the news. 学び始める
|
|
Gestern habe ich ihn getroffen, als er mir die Neuigkeiten erzählte.
|
|
|
You're the first person I told that to. 学び始める
|
|
Du bist die erste Person, der ich das erzählte.
|
|
|
Please write down your name, address, and phone number here. 学び始める
|
|
Würden Sie bitte hier Ihren Namen, Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer hinschreiben.
|
|
|
Tom said he doesn't know Mary's phone number. 学び始める
|
|
Tom sagte, er kenne Marias Telefonnummer nicht.
|
|
|
Can you introduce me to a doctor who speaks French? 学び始める
|
|
Kannst du mich mit einem Arzt bekannt machen, der Französisch spricht?
|
|
|
Can you introduce me to a doctor who speaks French? 学び始める
|
|
Können Sie mich mit einem Arzt bekannt machen, der Französisch spricht?
|
|
|
We need to know everything that you know about the situation. 学び始める
|
|
Wir müssen alles wissen, was dir über die Situation bekannt ist.
|
|
|
We need to know everything that you know about the situation. 学び始める
|
|
Wir müssen alles wissen, was Ihnen über die Situation bekannt ist.
|
|
|
Tom says he knows something about Mary that we don't know yet. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er etwas über Maria wisse, was uns noch nicht bekannt sei.
|
|
|
I asked him to come at eight, but he turned up at nine. 学び始める
|
|
Ich habe ihn gebeten um acht zu kommen, aber er kam erst um neun.
|
|
|
Is it possible that it's already eight o'clock? 学び始める
|
|
Ist es möglich, es ist schon acht Uhr?
|
|
|
You should pay more attention to what you say. 学び始める
|
|
Du solltest mehr Acht auf das geben, was du sagst.
|
|
|
The last bus having gone, we had to walk home. 学び始める
|
|
Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen.
|
|
|
I am so tired that I can hardly walk. 学び始める
|
|
Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
|
|
|
I have a dog which can run fast. I have a dog that can run fast. 学び始める
|
|
Ich habe einen Hund, der schnell laufen kann.
|
|
|
学び始める
|
|
Ist es zu weit, um zu laufen?
|
|
|
It's too far to walk to the station, so let's take a bus. 学び始める
|
|
Es ist zu weit, um zum Bahnhof zu laufen, also lass uns einen Bus nehmen.
|
|
|
I would rather walk than wait for a bus. 学び始める
|
|
Ich würde lieber laufen, als auf den Bus zu warten.
|
|
|
I don't know if I should stay or run. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich bleiben oder laufen soll.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich tat so, als ob ich arbeitete.
|
|
|
He was tired, but he kept on working. 学び始める
|
|
Er war müde, doch er arbeitete weiter.
|
|
|
Though it was very late, he went on working. 学び始める
|
|
Obwohl es sehr spät war, arbeitete er weiter.
|
|
|
I didn't know that dogs swim well. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass Hunde gut schwimmen können.
|
|
|
Is it necessary to live in an English-speaking country in order to become fluent in English? 学び始める
|
|
Ist es, um fließend im Englischen zu werden, nötig, in einem englischsprachigen Land zu leben?
|
|
|
Until they came back, she had been busy. 学び始める
|
|
Bevor sie zurück kamen, war sie beschäftigt gewesen.
|
|
|
The tea is so hot that I cannot drink it. 学び始める
|
|
Der Tee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie haben getan, was Sie konnten.
|
|
|
学び始める
|
|
Wir haben getan, was wir konnten.
|
|
|
We could all see it coming, couldn't we? 学び始める
|
|
Wir konnten es alle kommen sehen, nicht wahr?
|
|
|
The teacher spoke too fast for us to understand. 学び始める
|
|
Der Lehrer sprach so schnell, dass wir ihn nicht verstehen konnten.
|
|
|
It was so dark that they could hardly see. 学び始める
|
|
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.
|
|
|
The last time I saw Tom he was wearing a hospital gown. 学び始める
|
|
Als ich Tom das letzte Mal gesehen habe, trug er ein Krankenhausgewand.
|
|
|
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. 学び始める
|
|
Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, trug er ein blaues Hemd und eine weiße Hose.
|
|
|
He had no clothes other than what he was wearing. 学び始める
|
|
Er hatte keine anderen Kleider als die, die er am Körper trug.
|
|
|
Tom noticed Mary wasn't wearing the ring he'd given her. 学び始める
|
|
Tom bemerkte, dass Maria nicht den Ring trug, den er ihr geschenkt hatte.
|
|
|
I don't know if Tom works there or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob Tom da arbeitet oder nicht.
|
|
|
Who does not work, also does not have the right to eat. 学び始める
|
|
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
|
|
|
This is the office in which he works. 学び始める
|
|
Dies ist das Büro, in dem er arbeitet.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, wo Tom arbeitet.
|
|
|
Don't let him put his feet on the table. 学び始める
|
|
Lass es nicht zu, dass er seine Füße auf den Tisch legt.
|
|
|
I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt. 学び始める
|
|
Ich denke mal, dass Toms Großmutter zu alt ist, um einen Minirock zu tragen.
|
|
|
My grandmother had been sick for a week when I visited her. 学び始める
|
|
Meine Großmutter war seit einer Woche krank gewesen, als ich sie besucht habe.
|
|
|
My grandmother gave me more than I wanted. 学び始める
|
|
Meine Großmutter gab mir mehr, als ich wollte.
|
|
|
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. 学び始める
|
|
Meine Großmutter sagte immer, dass sie hundert Jahre alt würde, aber sie starb mit fünfundachtzig.
|
|
|
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. 学び始める
|
|
Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
|
|
|
He knows how to fell a tree. 学び始める
|
|
Er weiß, wie man einen Baum fällt.
|
|
|
Is it true that you cut this huge tree by yourself? 学び始める
|
|
Stimmt es, dass du allein diesen großen Baum gefällt hast?
|
|
|