質問 |
答え |
He did a lot for his people, but he could have done much more. 学び始める
|
|
Er hat viel für sein Volk getan, aber er hätte noch viel mehr tun können.
|
|
|
The truth is that he is good by nature. 学び始める
|
|
Die Wahrheit ist, dass er von Natur aus gut ist.
|
|
|
Nature is like a book that wants to be read and properly understood. 学び始める
|
|
Die Natur ist ein Buch, das gelesen und richtig verstanden sein will.
|
|
|
It is human nature to be bugged by such things. 学び始める
|
|
Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
|
|
|
The truth is that he is good by nature. 学び始める
|
|
Tatsache ist, dass er von Natur aus gut ist.
|
|
|
If you have any questions, please let me know. 学び始める
|
|
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
|
|
|
Please let me know if you have any questions. 学び始める
|
|
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie irgendwelche Fragen haben.
|
|
|
You are the man I've been looking for. 学び始める
|
|
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe.
|
|
|
He is the very man that we've been looking for. 学び始める
|
|
Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben.
|
|
|
I looked all over for Tom, but couldn't find him. 学び始める
|
|
Ich habe überall nach Tom gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden.
|
|
|
I found the very thing you had been looking for. 学び始める
|
|
Ich habe genau das gefunden, was du gesucht hast.
|
|
|
I found the picture Tom was looking for. 学び始める
|
|
Ich habe das Bild gefunden, das Tom gesucht hat.
|
|
|
I found the key that I was looking for. 学び始める
|
|
Ich habe den Schlüssel gefunden, den ich gesucht habe.
|
|
|
You found me where no one else was looking. 学び始める
|
|
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
|
|
|
This is the very book I have been looking for. 学び始める
|
|
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe.
|
|
|
She wanted him to help her father. 学び始める
|
|
Sie möchte, dass er ihrem Vater hilft.
|
|
|
You have to get him to help you. 学び始める
|
|
Du musst ihn dazu bringen, dass er dir hilft.
|
|
|
学び始める
|
|
Bitte Tom darum, dass er dir hilft!
|
|
|
We want Tom to help us tomorrow evening. 学び始める
|
|
Wir wollen, dass Tom uns morgen Abend hilft.
|
|
|
We want Tom to help Mary. 学び始める
|
|
Wir wollen, dass Tom Maria hilft.
|
|
|
How do you help someone who doesn't want your help? 学び始める
|
|
Wie hilft man jemandem, der keine Hilfe will?
|
|
|
I can speak Chinese, but I cannot read it. 学び始める
|
|
Ich kann Chinesisch sprechen, aber ich kann es nicht lesen.
|
|
|
She studied Chinese in order to translate her books into this language. 学び始める
|
|
Sie lernte Chinesisch, um in der Lage zu sein, ihre Bücher in diese Sprache zu übersetzen.
|
|
|
That doesn't mean that I'll stop doing it. 学び始める
|
|
Das heißt nicht, dass ich aufhören werde, es zu tun.
|
|
|
You know that your English is good when people stop complimenting you on how good your English is. 学び始める
|
|
Du weißt, dass dein Englisch gut ist, wenn die Leute aufhören, dir Komplimente zu machen, wie gut dein Englisch ist.
|
|
|
I can't stop thinking about what happened. 学び始める
|
|
Ich kann nicht aufhören, an das zu denken, was geschehen ist.
|
|
|
I can't stop thinking about him. 学び始める
|
|
Ich kann nicht aufhören, immer wieder an sie zu denken.
|
|
|
Please don't tell me to stop drinking. 学び始める
|
|
Sagen Sie mir bitte nicht, dass ich aufhören soll zu trinken.
|
|
|
I can't stop thinking about Tom. 学び始める
|
|
Ich kann nicht aufhören, an Tom zu denken.
|
|
|
Did Tom say why he wanted to quit? 学び始める
|
|
Sagte Tom, warum er aufhören will?
|
|
|
Tom ought to stop doing that. 学び始める
|
|
Tom sollte aufhören, das zu tun.
|
|
|
I need a doctor, where can I find one near here? 学び始める
|
|
Ich brauche einen Arzt, wo kann ich einen in der Nähe finden?
|
|
|
I think it's somewhere around here. 学び始める
|
|
Ich denke, dass es hier in der Nähe ist.
|
|
|
Being free, she went out for a walk. 学び始める
|
|
Da sie Zeit hatte, ging sie spazieren.
|
|
|
I'd rather go for a walk than see the movie. 学び始める
|
|
Ich würde lieber spazieren gehen, als den Film zu sehen.
|
|
|
How about going for a walk after lunch? 学び始める
|
|
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden?
|
|
|
As I was walking, it began to rain. 学び始める
|
|
Es fing zu regnen an, als ich spazieren ging.
|
|
|
He likes to take a solitary walk. 学び始める
|
|
Er mag es, alleine spazieren zu gehen.
|
|
|
We have all the information we need. 学び始める
|
|
Wir haben alle Informationen, die wir brauchen.
|
|
|
The more information you give me, the better the advice I can provide you. 学び始める
|
|
Je mehr Informationen du mir gibst, desto besser kann ich dich beraten.
|
|
|
I know what kind of people Tom and Mary are. 学び始める
|
|
Ich weiß, von welchem Schlage Tom und Maria sind.
|
|
|
At first, I didn't know what to do. 学び始める
|
|
Am Anfang wusste ich nicht, was ich machen sollte.
|
|
|
I asked Tom what he thought of Mary. 学び始める
|
|
Ich fragte Tom, was er von Maria halte.
|
|
|
I'll stand by you no matter what others may say. 学び始める
|
|
Ich halte zu dir, ganz gleich, was andere sagen!
|
|
|
I feel like telling him what I think of him. 学び始める
|
|
Ich habe Lust ihm zu sagen, was ich von ihm halte.
|
|
|
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. 学び始める
|
|
Ich halte es für gut, daß es immer noch Bücher gibt, aber sie machen mich wirklich schläfrig.
|
|
|
This can't be what I think it is. 学び始める
|
|
Das hier kann nicht sein, wofür ich es halte.
|
|
|
I believe that she has never told a lie. 学び始める
|
|
Ich glaube, dass sie noch nie gelogen hat.
|
|
|
The truth is I told a lie. 学び始める
|
|
Die Wahrheit ist, dass ich gelogen habe.
|
|
|
He made an admission that he had lied. 学び始める
|
|
Er gab zu, dass er gelogen hatte.
|
|
|
She said that she was ill, which was a lie. 学び始める
|
|
Sie sagte, sie sei krank, was gelogen war.
|
|
|
学び始める
|
|
Tom weiß, dass Mary gelogen hat.
|
|
|
Tom says Mary is lying about where she was last night. 学び始める
|
|
Tom sagt, Maria habe in Bezug darauf, wo sie gestern gewesen sei, gelogen.
|
|
|
I'm old enough to live by myself. 学び始める
|
|
Ich bin alt genug, um mein eigenes Leben zu leben.
|
|
|
It's nice if a child can have a room of his own. 学び始める
|
|
Es ist schön, wenn ein Kind sein eigenes Zimmer haben kann.
|
|
|
She loves the child as if it were her own. 学び始める
|
|
Sie liebt das Kind, als wäre es ihr eigenes.
|
|
|
You learn a lot about your own country if you live abroad. 学び始める
|
|
Man lernt eine Menge über sein eigenes Land, wenn man im Ausland lebt.
|
|
|
This is the life that I chose. 学び始める
|
|
Das ist das Leben, das ich gewählt habe.
|
|
|
That's a job of your own a choosing, isn't it? 学び始める
|
|
Das ist eine Arbeit, die du selbst gewählt hast, oder?
|
|
|
It is the job of his own choosing. 学び始める
|
|
Er hat sich die Arbeit, die er macht, selbst gewählt.
|
|
|
It's too dark here to read a book. 学び始める
|
|
Es ist hier zu dunkel, um ein Buch zu lesen.
|
|
|
It was already dark when Tom got home. 学び始める
|
|
Es war schon dunkel, als Tom nach Hause kam.
|
|
|
I found the book easily though it was dark in the room. 学び始める
|
|
Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
|
|
|
I don't like to go out when it's dark. 学び始める
|
|
Ich gehe nicht gerne aus, wenn es dunkel ist.
|
|
|
It's getting dark. You'd better go home. 学び始める
|
|
Es wird dunkel, du solltest lieber nach Hause gehen.
|
|
|
It is too dark to play outside. 学び始める
|
|
Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
|
|
|
Tom took his time reading the contract. 学び始める
|
|
Tom nahm sich die Zeit, den Vertrag zu lesen.
|
|
|
That woman standing over there is the most beautiful woman I've ever seen. 学び始める
|
|
Die Frau, die dort drüben steht, ist die schönste Frau, die ich je gesehen habe.
|
|
|
Who's that man standing over there? 学び始める
|
|
Wer ist der Mann, der da drüben steht?
|
|
|
Who's that woman standing over there? 学び始める
|
|
Wer ist die Frau, die dort drüben steht?
|
|
|
The boy standing over there is my son. 学び始める
|
|
Der Junge, der dort drüben steht, ist mein Sohn.
|
|
|
The girl standing over there is Mary. 学び始める
|
|
Das Mädchen, das drüben steht, ist Maria.
|
|
|
When I asked him to lend me some money, he turned down my request. 学び始める
|
|
Als ich ihn darum bat, mir etwas Geld zu leihen, schlug er es mir ab.
|
|
|
I gave him advice, to which he paid no attention. 学び始める
|
|
Ich gab ihm einen Rat, den er in den Wind schlug.
|
|
|
My father suggested that we go to the movies this afternoon. 学び始める
|
|
Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen.
|
|
|
She just called to make sure that you were safe. 学び始める
|
|
Sie hat gerade angerufen um sicher zu sein, dass du in Sicherheit bist.
|
|
|
It's always a pleasure to see you. 学び始める
|
|
Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.
|
|
|
I've enjoyed working with you. 学び始める
|
|
Es hat mir Freude gemacht, mit dir zu arbeiten.
|
|
|
I've enjoyed working with you. 学び始める
|
|
Es hat mir Freude gemacht, mit Ihnen zu arbeiten.
|
|
|
I've enjoyed working with you. 学び始める
|
|
Es hat mir Freude gemacht, mit euch zu arbeiten.
|
|
|
If you have hope, then you'll certainly find happiness, and will become a role model for others as well. 学び始める
|
|
Wenn du Hoffnung hast, dann wirst du sicher Freude finden, und so auch ein Vorbild für andere werden.
|
|
|
The soup's too hot, I can't eat it. 学び始める
|
|
Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.
|
|
|
The soup is so hot I can't drink it. 学び始める
|
|
Die Suppe ist so heiß, dass ich sie nicht trinken kann.
|
|
|
Few people live to be 100 years old. 学び始める
|
|
Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden.
|
|
|
If you're tired, then go to bed! If you're tired, go to bed. 学び始める
|
|
Wenn du müde bist, dann geh ins Bett!
|
|
|
That's a hard question to answer. 学び始める
|
|
Das ist eine Frage, die schwer zu beantworten ist.
|
|
|
It is difficult for me to answer the question. 学び始める
|
|
Es ist schwer für mich, die Frage zu beantworten.
|
|
|
The question is not so easy that anyone can answer it. 学び始める
|
|
Die Frage ist nicht so leicht, dass jeder sie beantworten kann.
|
|
|
None of us was able to answer the question. 学び始める
|
|
Niemand von uns war in der Lage, die Frage zu beantworten.
|
|
|
It was impossible for me to answer this question. 学び始める
|
|
Es war mir nicht möglich, diese Frage zu beantworten.
|
|
|
Tom asked Mary many questions that she couldn't answer. 学び始める
|
|
Tom stellte Mary viele Fragen, die sie nicht beantworten konnte.
|
|
|
I wonder if I should answer his letter. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll.
|
|
|
Try to see things as they really are. 学び始める
|
|
Versuch, die Dinge so zu sehen, wie sie wirklich sind.
|
|
|
Try to see things as they are. 学び始める
|
|
Versuch, die Dinge zu sehen, wie sie sind.
|
|
|
Nobody tried to help Tom. 学び始める
|
|
Niemand machte einen Versuch, Tom zu helfen.
|
|
|
The man raised his hand to ask a question. 学び始める
|
|
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
|
|
|
As she wanted to ask a question, she raised her hand. She wanted to ask a question, so she raised her hand. 学び始める
|
|
Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
|
|
|
She raised her hand to ask a question. 学び始める
|
|
Sie hob ihre Hand, um eine Frage zu stellen.
|
|
|
He raised his hand to stop a taxi. 学び始める
|
|
Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.
|
|
|
The pupil held up his hand to ask a question. 学び始める
|
|
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
|
|
|
It is not impossible just because no one has done it before. 学び始める
|
|
Nur weil es noch keiner getan hat, ist es noch lange nicht unmöglich.
|
|
|
Nobody wants to do it, but one of us has to. 学び始める
|
|
Keiner will, aber einer von uns muss es machen.
|
|
|
Doesn't anyone know how long we are going to be here? 学び始める
|
|
Weiß keiner, wie lange wir hier sein werden?
|
|
|
Nobody wants you to do that. Nobody wants you to do this. 学び始める
|
|
Keiner möchte, dass Sie das tun.
|
|
|
Nobody wants you to do that. Nobody wants you to do this. 学び始める
|
|
Keiner will, dass Sie das tun.
|
|
|
Nobody wants you to do that. Nobody wants you to do this. 学び始める
|
|
Keiner möchte, dass Sie das machen.
|
|
|
The girl with whom he fell in love left him after a few months. 学び始める
|
|
Das Mädchen, in das er sich verliebt hatte, verließ ihn nach einigen Monaten.
|
|
|
Let's just agree to disagree. 学び始める
|
|
Einigen wir uns einfach darauf, dass wir uns nicht einigen.
|
|
|
I don't remember which articles I have translated and which I haven't. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich nicht, welche Artikel ich übersetzt habe und welche nicht.
|
|
|
What do you do when you don't have time to eat lunch? 学び始める
|
|
Was tun Sie, wenn Sie keine Zeit zum Mittagessen haben?
|
|
|
What do you (pl.) do when you don't have time to eat lunch? 学び始める
|
|
Was tut ihr, wenn ihr keine Zeit zum Mittagessen habt?
|
|
|
Tom noticed Mary hadn't even started to cook dinner. 学び始める
|
|
Tom bemerkte, dass Mary noch nicht einmal angefangen hatte, das Mittagessen zu kochen.
|
|
|
Tom said you were meeting him for lunch. 学び始める
|
|
Tom sagte, du wolltest dich mit ihm zum Mittagessen treffen.
|
|
|
I told you to leave me alone. 学び始める
|
|
Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst!
|
|
|
I just told Tom to leave Mary alone. 学び始める
|
|
Ich habe Tom gerade gesagt, dass er Maria in Ruhe lassen soll.
|
|
|
I want you to leave me alone. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie mich in Ruhe lassen.
|
|
|
I want you to leave us alone. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie uns in Ruhe lassen.
|
|
|
Please leave me alone. I am busy. 学び始める
|
|
Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt.
|
|
|
I'd like somewhere to write where I can have peace. 学び始める
|
|
Ich hätte gerne einen Ort, wo ich in Ruhe schreiben kann.
|
|
|
What can I do to sound more like a native speaker? 学び始める
|
|
Was kann ich tun, um mehr so wie ein Muttersprachler zu klingen?
|
|
|
I have many friends who speak fluently, but still don't sound like native speakers. 学び始める
|
|
Ich habe viele Freunde, die fließend sprechen, aber immer noch nicht wie Muttersprachler klingen.
|
|
|
Tom speaks French as if he were a native speaker. 学び始める
|
|
Tom spricht Französisch, als ob er ein Muttersprachler wäre.
|
|
|
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good. 学び始める
|
|
Nur weil ihn ein Muttersprachler geschrieben hat, muss ein Text noch lange nicht gut sein.
|
|
|
He can do whatever he likes with the money. 学び始める
|
|
Er kann mit seinem Geld natürlich machen, was er will.
|
|
|
If something is fun, I like to do it, of course. 学び始める
|
|
Wenn es etwas ist, was Spaß macht, mache ich es natürlich gerne.
|
|
|
It is only natural that he be proud of his son. It is perfectly natural for him to be proud of his son. 学び始める
|
|
Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
|
|
|
Of course you can take it if you want. 学び始める
|
|
Natürlich kannst du es nehmen, wenn du es willst.
|
|
|
You can do whatever you want to, of course. You can do whatever you want to do, of course. 学び始める
|
|
Du kannst natürlich tun und lassen, was du willst.
|
|
|
When she starts to cry, what shall I do with her? 学び始める
|
|
Was soll ich denn mit ihr machen, wenn sie zu weinen anfängt?
|
|
|
She looked like she was going to start crying again. 学び始める
|
|
Sie sah so aus, als würde sie gleich wieder anfangen zu weinen.
|
|
|
No one can read the book without crying. 学び始める
|
|
Man kann dieses Buch nicht lesen, ohne weinen zu müssen.
|
|
|
When I want to cry, I think of you. 学び始める
|
|
Wenn ich weinen möchte, denke ich an dich.
|
|
|
She felt like crying upon hearing that. 学び始める
|
|
Ihr war zum Weinen, als sie davon hörte.
|
|
|
As soon as she saw me, she started to cry. 学び始める
|
|
Sobald sie mich sah, fing sie zu weinen an.
|
|
|
That's the computer on which he writes his articles. 学び始める
|
|
Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
|
|
|
I told Tom I wasn't interested. 学び始める
|
|
Ich habe Tom gesagt, dass ich kein Interesse daran habe.
|
|
|
Tom said you might be interested in this book. 学び始める
|
|
Tom sagte, Sie könnten Interesse an diesem Buch haben.
|
|
|
Tom said you might be interested in this book. 学び始める
|
|
Tom sagte, du könntest Interesse an diesem Buch haben.
|
|
|
Tom has lost interest in studying French. 学び始める
|
|
Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.
|
|
|
Can't you see I'm not interested? 学び始める
|
|
Siehst du denn nicht, dass ich kein Interesse habe?
|
|
|
Can't you see she's not interested? 学び始める
|
|
Siehst du denn nicht, dass sie kein Interesse hat?
|
|
|
Tom was still in the classroom when I left. 学び始める
|
|
Tom war noch immer in der Klasse, als ich ging.
|
|
|
I did see it once though, and it was great! 学び始める
|
|
Einmal habe ich es aber gesehen, und es war Klasse!
|
|
|
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. 学び始める
|
|
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten.
|
|
|
I know that some of your students don't like you. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass einige Ihrer Studenten Sie nicht mögen.
|
|
|
Some students go to school on foot, and others by bus. 学び始める
|
|
Einige Studenten kommen zu Fuß zur Schule, andere mit dem Bus.
|
|
|
I know that some of your students don't like you. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass einige deiner Studenten dich nicht mögen.
|
|
|
Whatever the reason, they did not marry. 学び始める
|
|
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet.
|
|
|
Tom isn't the man he used to be. 学び始める
|
|
Tom ist nicht mehr der Mann, der er einst war.
|
|
|
I used to love her, but not anymore. 学び始める
|
|
Ich liebte sie einst, doch jetzt nicht mehr.
|
|
|
So what if I am gay? Is it a crime? 学び始める
|
|
Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
|
|
|
That was the first time that a man walked on the moon. 学び始める
|
|
Das war das erste Mal, dass ein Mensch auf dem Mond spazierte.
|
|
|
I think men can live on the moon. 学び始める
|
|
Ich glaube, dass Menschen auf dem Mond leben können.
|
|
|
I would give you the moon if I could. 学び始める
|
|
Ich würde dir den Mond geben, wenn ich könnte.
|
|
|
It will not be long before man can travel to the moon. 学び始める
|
|
Es wird nicht mehr lange dauern, bis der Mensch zum Mond reisen kann.
|
|
|
The one who can walk is able as well to dance, and the one who can talk, to sing. 学び始める
|
|
Wer da gehen kann, der kann auch tanzen, und wer da sprechen kann, der kann auch singen.
|
|
|
If I had more time, I would learn how to dance. 学び始める
|
|
Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich Tanzen lernen.
|
|
|
Tom actually got Mary to dance with him. 学び始める
|
|
Tom hat Maria wirklich dazu gebracht, mit ihm zu tanzen.
|
|
|
You can dance, can't you? 学び始める
|
|
Du kannst doch tanzen, oder?
|
|
|
Where did you learn to dance like this? 学び始める
|
|
Wo hast du gelernt, so zu tanzen?
|
|
|
You will see that everything has become very beautiful and you will be able to present something really impressive to the guests. 学び始める
|
|
Ihr werdet sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und Ihr werdet euren Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können.
|
|
|
You'll never guess what Tom did. 学び始める
|
|
Ihr werdet nie darauf kommen, was Tom getan hat!
|
|
|
Everything depends on what you will do. 学び始める
|
|
Es kommt ganz darauf an, was ihr tun werdet.
|
|
|
I'm sure you'll like Tom. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass ihr Tom mögen werdet.
|
|
|
If he doesn't go to school, I will not talk to him anymore. 学び始める
|
|
Wenn er nicht zur Schule geht, spreche ich nicht mehr mit ihm.
|
|
|
I like English, but I cannot speak well. 学び始める
|
|
Ich mag Englisch, aber ich spreche es nicht gut.
|
|
|
I can't believe I'm really talking to you. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ich gerade wirklich mit Ihnen spreche.
|
|
|
I can't believe I'm really talking to you. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ich wirklich mit dir spreche.
|
|
|
She doesn't want me to speak about this issue. 学び始める
|
|
Sie möchte nicht, dass ich darüber spreche.
|
|
|
They don't understand me when I speak French. 学び始める
|
|
Sie verstehen mich nicht, wenn ich Französisch spreche.
|
|
|
After she had lunch, she got ready to go out. 学び始める
|
|
Nachdem sie zu Mittag gegessen hatte, machte sie sich fertig zum Ausgehen.
|
|
|
Tom had already eaten lunch when Mary arrived. 学び始める
|
|
Tom hatte schon zu Mittag gegessen, als Maria kam.
|
|
|
We'll eat lunch after we get home. 学び始める
|
|
Wir essen zu Mittag, nachdem wir nach Hause kommen.
|
|
|
You didn't eat much lunch, did you? 学び始める
|
|
Sie haben nicht viel zu Mittag gegessen, nicht wahr?
|
|
|
Do you know what Tom ate for lunch? 学び始める
|
|
Wissen Sie, was Tom zu Mittag gegessen hat?
|
|
|
You didn't eat much lunch, did you? 学び始める
|
|
Du hast nicht viel zu Mittag gegessen, nicht wahr?
|
|
|
Do you know what Tom ate for lunch? 学び始める
|
|
Weißt du, was Tom zu Mittag gegessen hat?
|
|
|
I am hungry because I did not eat lunch. 学び始める
|
|
Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe.
|
|
|
It's about time for dinner. 学び始める
|
|
Es ist allmählich Zeit, um zu Mittag zu essen.
|
|
|
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji. 学び始める
|
|
Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.
|
|
|
It is really no great secret that the right move in each position is the sure path to victory. 学び始める
|
|
Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
|
|
|
I realize I'm new here, but I have a suggestion. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass ich noch neu bin, aber ich hätte einen Vorschlag.
|
|
|
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 学び始める
|
|
Ich stimmte ihrem Vorschlag zu, dass wir uns in fünf Jahren wiedersehen wollten.
|
|
|
As long as you're here, I'll stay. 学び始める
|
|
So lange du hier bist, bleibe ich.
|
|
|
Are you sure you don't want me to stay? 学び始める
|
|
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich bleibe?
|
|
|
Just stay as you are. Just stay the way you are. 学び始める
|
|
Bleibe einfach so, wie du bist!
|
|
|
I prefer staying to going. 学び始める
|
|
Ich bleibe lieber, als dass ich gehe.
|
|
|
I thought Tom had a place to live. 学び始める
|
|
Ich dachte, Tom hätte eine Bleibe.
|
|
|
Since I wasn't invited, I'll stay home. 学び始める
|
|
Da ich nicht eingeladen wurde, bleibe ich zu Hause.
|
|
|
I get the feeling you don't really want me to stay. 学び始める
|
|
Ich habe so das Gefühl, Sie wollen eigentlich nicht, dass ich bleibe.
|
|
|
I had to choose going with him or staying here alone. 学び始める
|
|
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.
|
|
|
I'll call her, but she won't come. I'm calling her but she isn't coming. I call her but she doesn't come. 学び始める
|
|
Ich rufe sie, aber sie kommt nicht.
|
|
|
I'll give you a call when I get home. 学び始める
|
|
Ich rufe dich an, wenn ich nach Hause komme.
|
|
|
As soon as they return, I will telephone you. 学び始める
|
|
Sobald sie zurück sind, rufe ich Sie an.
|
|
|
As soon as they return, I will telephone you. 学び始める
|
|
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an.
|
|
|
The village is now different from what it used to be. 学び始める
|
|
Das Dorf ist jetzt nicht mehr das, was es einmal war.
|
|
|
It seemed that there was no one in the village. 学び始める
|
|
Es sah so aus, dass in dem Dorf niemand war.
|
|
|
This is the village where he was born. 学び始める
|
|
Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.
|
|
|
This is the village where I was born. 学び始める
|
|
Das ist das Dorf, wo ich geboren wurde.
|
|
|
This is the village where my father was born. 学び始める
|
|
Dies ist das Dorf, in dem mein Vater geboren wurde.
|
|
|
I'm sure that she has arrived at the village by now. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass sie jetzt im Dorf angekommen ist.
|
|
|
I visited the village where he was born. I visited the village he was born in. 学び始める
|
|
Ich habe das Dorf besucht, in dem er geboren wurde.
|
|
|
I still haven't found what I'm looking for. 学び始める
|
|
Ich habe noch nicht gefunden, was ich suche.
|
|
|
Go find someone else to play with. 学び始める
|
|
Suche dir jemand anderen, mit dem du spielen kannst!
|
|
|
I am looking for someone to learn English together. 学び始める
|
|
Ich suche jemanden, mit dem ich zusammen Englisch lernen kann.
|
|
|
If you can't do it, I'll find someone who can. 学び始める
|
|
Wenn du dazu nicht imstande bist, dann suche ich mir jemand anderen.
|
|
|
I'm looking for someone who can speak French. 学び始める
|
|
Ich suche jemanden, der Französisch kann.
|
|
|
If I had one million yen now, I would buy a car. 学び始める
|
|
Hätte ich jetzt eine Million Yen, würde ich mir ein Auto kaufen.
|
|
|
I can't afford to waste a single yen. 学び始める
|
|
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden.
|
|
|
Are you aware of the fact that you are not spoken well of? 学び始める
|
|
Bist du dir darüber klar, dass man nicht gut über dich redet?
|
|
|
I told her once and for all that I would not go shopping with her. 学び始める
|
|
Ich machte ihr ein für alle mal klar, dass ich keinen Einkaufsbummel mit ihr machen würde.
|
|
|
I didn't realize it was so late. 学び始める
|
|
Mir war nicht klar, dass es so spät war.
|
|
|
To put it clearly, I don't like him. 学び始める
|
|
Um es klar zu sagen, ich mag ihn nicht.
|
|
|
Do you understand what you have to do? 学び始める
|
|
Ist dir klar, was du zu tun hast?
|
|
|
It's clear that Tom doesn't want to talk about it. 学び始める
|
|
Es ist ganz klar, dass Tom nicht darüber sprechen möchte.
|
|
|
I think there's a mistake in my bill. 学び始める
|
|
Ich glaube, in meiner Rechnung ist ein Fehler.
|
|
|
Tom didn't have enough money to pay the bill. 学び始める
|
|
Tom hatte nicht genug Geld, um die Rechnung zu bezahlen.
|
|
|
It's nice to just sit here and talk with you. 学び始める
|
|
Es ist schön, einfach nur hier zu sitzen und sich mit dir zu unterhalten.
|
|
|
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. 学び始める
|
|
Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
|
|
|
Please remain seated until the bus comes to a complete stop. 学び始める
|
|
Bitte bleiben Sie sitzen, bis der Bus ganz zum Stehen gekommen ist.
|
|
|
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. 学び始める
|
|
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.
|
|
|
There's nothing to be proud of. That's nothing to be proud of. 学び始める
|
|
Das ist nichts, worauf man stolz sein könnte.
|
|
|
It's not something I'm proud of. 学び始める
|
|
Das ist nichts, worauf ich stolz bin.
|
|
|
There is nothing to be proud of. 学び始める
|
|
Es gibt nichts, worauf man stolz sein könnte.
|
|
|
I think Tom wants something to write on. 学び始める
|
|
Ich glaube, Tom braucht etwas, worauf er schreiben kann.
|
|
|
Don't try to do all these things at once. 学び始める
|
|
Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.
|
|
|
I always try to tell the truth. 学び始める
|
|
Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen.
|
|
|
Don't try to blame this all on me. 学び始める
|
|
Versuche nicht, nur mir die Schuld daran zu geben!
|
|
|
I'm trying to figure out something. 学び始める
|
|
Ich versuche gerade, mir über etwas klar zu werden.
|
|
|
I always try to be honest. 学び始める
|
|
Ich versuche immer, ehrlich zu sein.
|
|
|
I'm trying to talk to you. 学び始める
|
|
Ich versuche, mit dir zu reden.
|
|
|
I am trying to ask my questions in French. 学び始める
|
|
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen.
|
|
|
I told you not to call me at work. 学び始める
|
|
Ich habe dir doch gesagt, du sollst mich nicht auf der Arbeit anrufen!
|
|
|
I thought I told you not to do that. 学び始める
|
|
Ich habe dir doch gesagt, dass du das nicht sollst!
|
|
|
I've told you over and over again not to do that. 学び始める
|
|
Ich habe dir immer wieder gesagt, du sollst das nicht tun.
|
|
|
I can't tell you what to do. 学び始める
|
|
Ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst.
|
|
|
If you can, come with us. 学び始める
|
|
Komm mit uns, wenn du kannst.
|
|
|
Please drop in at my house when you have a moment. 学び始める
|
|
Bitte komm bei mir zu Hause vorbei, wenn du Zeit hast.
|
|
|
Come and see me whenever it is convenient for you. 学び始める
|
|
Komm, um mich zu sehen, wann immer es für dich passt.
|
|
|
If you can, come with us. 学び始める
|
|
Wenn du kannst, komm mit.
|
|
|
Please drop in on your way home. 学び始める
|
|
Komm bitte kurz vorbei, wenn du auf dem Weg nach Hause bist.
|
|
|
I told her to sit down and drink a glass of water. 学び始める
|
|
Ich sagte ihr, sie solle sich setzen und ein Glas Wasser trinken.
|
|
|
On arriving in the town, he went straight to see her. 学び始める
|
|
Kaum in der Stadt angekommen, machte er sich gleich auf, sie zu treffen.
|
|
|
He had no sooner arrived than he was asked to leave. 学び始める
|
|
Kaum war er angekommen, wurde er gebeten zu gehen.
|
|
|
He died before I arrived. 学び始める
|
|
Er ist gestorben, bevor ich angekommen bin.
|
|
|
He sent me a letter asking if the book had reached me. 学び始める
|
|
Er schickte mir einen Brief, in dem er mich fragte, ob das Buch bei mir angekommen sei.
|
|
|
Tom isn't as good at French as he thinks he is. 学び始める
|
|
Tom ist nicht so gut in Französisch, wie er denkt.
|
|
|
Tom doesn't think it's his fault. 学び始める
|
|
Tom denkt nicht, dass es sein Fehler ist.
|
|
|
There is no telling what he is thinking. 学び始める
|
|
Man kann nicht sagen, was er gerade denkt.
|
|
|
He thinks that I don't know what he said about me. 学び始める
|
|
Er denkt, ich wüsste nicht, was er über mich gesagt hat.
|
|
|
Everyone has a right to say what he thinks. 学び始める
|
|
Jeder hat das Recht zu sagen, was er denkt.
|
|
|
She thinks that she's always right. 学び始める
|
|
Sie denkt, dass sie immer recht hat.
|
|
|
I'm not as stupid as you think I am. 学び始める
|
|
Ich bin nicht so dumm, wie ihr denkt.
|
|
|
He thinks that I don't know what he said. 学び始める
|
|
Er denkt, ich wüsste nicht, was er gesagt hat.
|
|
|
She told me that she loved me. 学び始める
|
|
Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte.
|
|
|
There is no mother who doesn't love her own child. 学び始める
|
|
Es ist keine Mutter, die nicht ihr Kind liebte.
|
|
|
I'm pretty sure Tom really loved Mary. 学び始める
|
|
Ich bin ziemlich sicher, dass Tom Mary wirklich liebte.
|
|
|
He had faults, but despite that I loved him. 学び始める
|
|
Er hatte seine Fehler, aber ich liebte ihn trotzdem.
|
|
|
Tom loved Mary, but she didn't love him at all. 学び始める
|
|
Tom liebte Maria, doch die liebte ihn gar nicht.
|
|
|
Don't you think I know my own mother? 学び始める
|
|
Glaubst du nicht, dass ich meine eigene Mutter kennen sollte?
|
|
|
He still remembers the day his mother found out he was smoking. 学び始める
|
|
Er erinnert sich noch an den Tag, an dem seine Mutter herausfand, dass er rauchte.
|
|
|
I wonder if Tom still remembers me. 学び始める
|
|
Ich frage mich, ob Tom sich noch an mich erinnert.
|
|
|
This is how I want to be remembered. 学び始める
|
|
So will ich, dass man sich an mich erinnert.
|
|
|
You (pl) remember Tom and Mary, don't you? 学び始める
|
|
Ihr erinnert euch doch an Tom und Maria, oder?
|
|
|
Tom doesn't remember having said that. 学び始める
|
|
Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
|
|
|
You all remember Tom, don't you? 学び始める
|
|
Ihr erinnert euch doch noch alle an Tom, oder?
|
|
|
Tom doesn't remember exactly what happened. 学び始める
|
|
Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
|
|
|
He reminds me of his father when he speaks. 学び始める
|
|
Er erinnert mich an seinen Vater, wenn er spricht.
|
|
|
I never see this picture without being reminded of my childhood. 学び始める
|
|
Immer wenn ich dieses Bild sehe, erinnert es mich an meine Kindheit.
|
|
|
Tom can't remember where. 学び始める
|
|
Tom erinnert sich nicht mehr, wo.
|
|
|
I would do anything just to hold you in my arms. 学び始める
|
|
Ich würde alles tun, um dich in meinen Armen zu halten.
|
|
|
He took the trouble to assist the poor man. 学び始める
|
|
Er nahm die Mühe auf sich, dem armen Mann zu helfen.
|
|
|
You're the most beautiful woman I've ever held in my arms. 学び始める
|
|
Du bist die schönste Frau, die ich je in Armen hielt!
|
|
|
I don't like the poor, they always think only about the money. 学び始める
|
|
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
|
|
|
I may have met him somewhere before, but I can't recall where. 学び始める
|
|
Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.
|
|
|
I remember that I met her somewhere. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich, dass ich sie irgendwo getroffen habe.
|
|
|
I assume there's somebody somewhere who likes Tom. 学び始める
|
|
Ich nehme an, irgendwo gibt es jemanden, der Tom mag.
|
|
|
I had heard that he was fat, but I didn't think he would be that fat. 学び始める
|
|
Ich hatte gehört, dass er dick war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er in dem Maße dick wäre.
|
|
|
Do you remember the day when we first met Dick? 学び始める
|
|
Erinnern Sie sich an den Tag, als wir zum ersten Mal Dick begegnet sind?
|
|
|
If you eat too much, you'll become fat. If you eat too much, you will get fat. You will get fat if you eat too much. 学び始める
|
|
Wenn man zu viel isst, wird man dick.
|
|
|
If you eat too much, you'll become fat. 学び始める
|
|
Wenn du zu viel isst, wirst du dick.
|
|
|
Dick plans to go by himself. 学び始める
|
|
Dick hat vor, allein zu gehen.
|
|
|
You don't have to tell Tom twice to do something. 学び始める
|
|
Man braucht Tom nicht zweimal zu sagen, dass er etwas tun soll.
|
|
|
He did it not once, but twice. 学び始める
|
|
Er hat es nicht einmal, sondern zweimal getan.
|
|
|
Tom didn't expect to encounter a human being in a place where a squirrel would have thought twice about entering. 学び始める
|
|
Tom hatte nicht erwartet, an diesem Platz, den zu betreten sich selbst ein Eichhörnchen zweimal überlegt hätte, ein menschliches Wesen anzutreffen.
|
|
|
I went not once, but twice. 学び始める
|
|
Ich bin nicht einmal, sondern zweimal gegangen.
|
|
|
I think it is worthwhile to see this film twice. 学び始める
|
|
Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden.
|
|
|
This book is worth reading twice. 学び始める
|
|
Dieses Buch ist es wert, zweimal gelesen zu werden.
|
|
|
He left home early in the morning so as not to miss his train. 学び始める
|
|
Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
|
|
|
I promised her not to do it again. 学び始める
|
|
Ich versprach ihr, es nicht mehr zu tun.
|
|
|
She promised not to be late again. 学び始める
|
|
Sie versprach, nicht wieder zu spät zu sein.
|
|
|
I promised him that I would come today. 学び始める
|
|
Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde.
|
|
|
Tom promised never to do that again. Tom promised he'd never do that again. 学び始める
|
|
Tom versprach, das nie wieder zu tun.
|
|
|
Tom promised Mary that he'd never leave her. 学び始める
|
|
Tom versprach Mary, dass er sie nie verlassen würde.
|
|
|
He promised he would help us. 学び始める
|
|
Er versprach, dass er uns helfen würde.
|
|
|
He promised to come home early tonight. 学び始める
|
|
Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen.
|
|
|
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 学び始める
|
|
Sie versprach, dass sie mich diese Woche bezahlen würde, aber sie hielt nicht Wort.
|
|
|
He promised not to smoke. 学び始める
|
|
Er versprach mir, nicht zu rauchen.
|
|
|
She might not know that we are here. 学び始める
|
|
Möglicherweise weiß sie nicht, dass wir hier sind.
|
|
|
I think she probably just thinks of herself as one of the boys. 学び始める
|
|
Ich denke, sie denkt möglicherweise an sich selbst als an einen der Jungs.
|
|
|
I'm not what I do, I am what I can do. 学び始める
|
|
Ich bin nicht, was ich tue, ich bin, was ich tun kann.
|
|
|
If I don't do it now, I never will. 学び始める
|
|
Wenn ich es nicht jetzt tue, dann werde ich es nie tun.
|
|
|
Whatever I do, she says I can do better. No matter what I do, she says I can do better. 学び始める
|
|
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
|
|
|
I don't understand what she wants me to do. 学び始める
|
|
Ich verstehe nicht, was sie will, dass ich tue.
|
|
|
Tom understands what Mary wants him to do. 学び始める
|
|
Tom weiß, was Maria will, dass er tue.
|
|
|
I can't believe I'm doing this. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ich das hier gerade tue.
|
|
|
He likes it when I do that. 学び始める
|
|
Er mag es, wenn ich das tue.
|
|
|
When I am finished with what I am doing, I will come. 学び始める
|
|
Wenn ich damit fertig bin, was ich gerade tue, dann komme ich.
|
|
|
Is this the reason you didn't want to come with me? 学び始める
|
|
Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen wolltest?
|
|
|
I also know that you have always wanted to learn French. 学び始める
|
|
Ich weiß auch, dass du schon immer Französisch lernen wolltest.
|
|
|
I told you, but you didn't pay attention. 学び始める
|
|
Ich habe es dir gesagt, aber du wolltest ja nicht hören.
|
|
|
This is the very book you wanted. 学び始める
|
|
Das ist genau das Buch, das du wolltest.
|
|
|
学び始める
|
|
Ist es das, was du wolltest?
|
|
|
Here's the book you wanted to read. 学び始める
|
|
Hier ist das Buch, das du lesen wolltest.
|
|
|
This is the girl you wanted to see. 学び始める
|
|
Dies ist das Mädchen, das du sehen wolltest.
|
|
|
I thought you were going to talk to Tom about it. 学び始める
|
|
Ich dachte, du wolltest mit Tom darüber sprechen.
|
|
|
Life is half spent before we know what it is. 学び始める
|
|
Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.
|
|
|
What are you planning to do after this is over? 学び始める
|
|
Was hast du vor, wenn das hier vorbei ist?
|
|
|
The man passed by without so much as glancing at her. 学び始める
|
|
Der Mann ging vorbei, ohne auch nur einen Blick auf sie zu richten.
|
|
|
She passed by without seeing me. 学び始める
|
|
Sie ging vorbei, ohne mich zu sehen.
|
|
|
I was in the area, so I thought I'd drop by. 学び始める
|
|
Ich war gerade in der Gegend und dachte, ich komme mal vorbei.
|
|
|
I only came to say I'm sorry. 学び始める
|
|
Ich kam nur vorbei, um zu sagen, dass es mir Leid tut.
|
|
|
I'm so hungry that I could eat a horse. 学び始める
|
|
Ich bin so hungrig, dass ich ein Pferd essen könnte.
|
|
|
Tom wanted Mary to understand why he couldn't live with her. 学び始める
|
|
Tom wollte, dass Mary verstand, warum er nicht mit ihr leben konnte.
|
|
|
When I understood him I thought better of him. 学び始める
|
|
Als ich ihn verstand, dachte ich besser von ihm.
|
|
|
You must be out of your mind to say that. 学び始める
|
|
Sie müssen den Verstand verloren haben, so etwas zu sagen.
|
|
|
You must be out of your mind to say that. 学び始める
|
|
Du musst den Verstand verloren haben, so etwas zu sagen.
|
|
|
I didn't catch what he said. 学び始める
|
|
Ich verstand nicht, was er sagte.
|
|
|
Tom didn't know that Mary understood French. 学び始める
|
|
Tom wusste nicht, dass Mary Französisch verstand.
|
|
|
Tom could understand what Mary was trying to say. 学び始める
|
|
Tom verstand, was Maria sagen wollte.
|
|
|
I understood what she said. 学び始める
|
|
Ich verstand, was sie sagte.
|
|
|
Have you lost your sense to say so? 学び始める
|
|
Hast du den Verstand verloren, so zu reden?
|
|
|
Do you know she's in the church? 学び始める
|
|
Weißt du, dass sie in der Kirche ist?
|
|
|
Can you tell me where the nearest church is? 学び始める
|
|
Können Sie mir sagen, wo die nächste Kirche ist?
|
|
|
This is the church where we got married. 学び始める
|
|
Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben.
|
|
|
Tom wants us to go to church. 学び始める
|
|
Tom möchte, dass wir zur Kirche gehen.
|
|
|
Tom talked me into going to church with him. 学び始める
|
|
Tom überredete mich, mit ihm in die Kirche zu gehen.
|
|
|
This is the church where we got married. 学び始める
|
|
Dies ist die Kirche, wo wir geheiratet haben.
|
|
|
You've never been to Europe, have you? 学び始める
|
|
Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?
|
|
|
In Europe it is difficult, yet possible, to find a job. 学び始める
|
|
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden.
|
|
|
I'm thinking of going to Europe. 学び始める
|
|
Ich denke daran, nach Europa zu gehen.
|
|
|
You've never been to Europe, have you? 学び始める
|
|
Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?
|
|
|
You're the only person I know that never complains about the food here. 学び始める
|
|
Du bist die einzige Person die ich kenne, die sich hier nie über das Essen beschwert.
|
|
|
Tom is the only person who can do this job. 学び始める
|
|
Tom ist die einzige Person, die diese Arbeit tun kann.
|
|
|
You are the last person whom I expected to meet here. 学び始める
|
|
Sie sind die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartet habe.
|
|
|
Tom is the only person who can help me. 学び始める
|
|
Tom ist die einzige Person, die mir helfen kann.
|
|
|
You are the last person whom I expected to meet here. 学び始める
|
|
Du bist die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartet habe.
|
|
|
Do you want to hear what that person said about you? 学び始める
|
|
Willst du mal hören, was diese Person über dich gesagt hat?
|
|
|
The last person I told my idea to thought I was nuts. 学び始める
|
|
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
|
|
|
He looks old, but he hasn't reached 30 yet. 学び始める
|
|
Er sieht alt aus, aber er ist noch keine dreißig Jahre alt.
|
|
|
Tom can't believe Mary's over thirty. 学び始める
|
|
Tom kann nicht glauben, dass Mary über dreißig ist.
|
|
|
Tom didn't start to study French until he was thirty. 学び始める
|
|
Tom hat erst angefangen Französisch zu lernen, als er dreißig war.
|
|
|
This is the picture I took in my house. 学び始める
|
|
Das hier ist das Foto, das ich bei mir zu Hause geschossen habe.
|
|
|
Please call us when you see the cat in this picture. 学び始める
|
|
Bitte rufen Sie uns an, wenn Sie die Katze auf diesem Foto sehen.
|
|
|
The news is too good to be true. 学び始める
|
|
Diese Neuigkeit ist zu schön, um wahr zu sein.
|
|
|
The news that there was an earthquake turned out to be true. 学び始める
|
|
Die Neuigkeit, dass es ein Erdbeben gegeben hatte, stellte sich als wahr heraus.
|
|
|
I am happy to hear the news. 学び始める
|
|
Ich bin glücklich, die Neuigkeit zu hören.
|
|
|
The news left me wondering what would happen next. 学び始める
|
|
Die Neuigkeit warf bei mir die Frage auf, was als Nächstes geschehen würde.
|
|
|
I had an umbrella with me but my friend did not. 学び始める
|
|
Ich hatte einen Regenschirm, aber mein Freund hatte keinen.
|
|
|
She may have left her umbrella on the bus. 学び始める
|
|
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat.
|
|
|
Japan is a country in which there are many earthquakes. 学び始める
|
|
Japan ist ein Land, wo es viele Erdbeben gibt.
|
|
|
You never know when an earthquake will happen. 学び始める
|
|
Man weiß nie, wann ein Erdbeben kommt.
|
|
|
I don't know when Bob came to Japan. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
|
|
|
I don't know how to reply to that question. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
|
|
|
Not knowing what answer to make, I kept silent. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, was antworten, und sagte nichts.
|
|
|
I asked him to answer soon after he received my letter. 学び始める
|
|
Ich bat ihn, bald zu antworten, wenn er meinen Brief bekommen hat.
|
|
|
I don't know what to answer. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was ich antworten soll.
|
|
|
You don't have to answer if you don't want to. 学び始める
|
|
Du brauchst nicht zu antworten, wenn du nicht willst.
|
|
|
I know what I'm dealing with. 学び始める
|
|
Ich weiß, womit ich es zu tun habe.
|
|
|
As there was no taxi, I had to walk home. There was no taxi, so I had to walk home. Since there was no taxi, I had to walk home. 学び始める
|
|
Da es kein Taxi gab, musste ich zu Fuß nach Hause gehen.
|
|
|
It's very hard getting a taxi in this city. 学び始める
|
|
Es ist sehr schwer, ein Taxi in dieser Stadt zu bekommen.
|
|
|
We took a taxi so as not to be late. We took a taxi so we wouldn't be late. 学び始める
|
|
Wir nahmen ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen.
|
|
|
I want you to take care of Tom for a little while. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass ihr euch eine Weile um Tom kümmert.
|
|
|
You're not big enough yet to drink a whole bottle of wine by yourself. First you have to grow up and get bigger. 学び始める
|
|
Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
|
|
|
It's a situation I would love to change. 学び始める
|
|
Es ist eine Situation, die ich gerne ändern würde.
|
|
|
How did you ever get Tom to give you that painting? 学び始める
|
|
Wie in aller Welt hast du Tom dazu gebracht, dir das Bild zu geben?
|
|
|
How did you get Tom to give you so much money? 学び始める
|
|
Wie hast du Tom dazu gebracht, dir so viel Geld zu geben?
|
|
|
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. 学び始める
|
|
Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
|
|
|
I wonder what has made him change his mind. 学び始める
|
|
Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.
|
|
|
What made her do such a thing? 学び始める
|
|
Was hat sie dazu gebracht, so etwas zu tun?
|
|
|
学び始める
|
|
Was hat sie dazu gebracht, das zu tun?
|
|
|
学び始める
|
|
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun.
|
|
|
学び始める
|
|
Er hat mich dazu gebracht, es zu tun.
|
|
|
学び始める
|
|
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
|
|
|
Do you mind their coming too? 学び始める
|
|
Haben Sie auch etwas dagegen, dass sie kommen?
|
|
|
I'd like to be alone if you don't mind. 学び始める
|
|
Wenn Sie nichts dagegen haben, dann möchte ich gern allein sein.
|
|
|
I'd like to be alone if you don't mind. 学び始める
|
|
Ich möchte gern allein sein, wenn du nichts dagegen hast.
|
|
|
Would you mind if I ask you a question? 学び始める
|
|
Hättest du etwas dagegen, wenn ich dir eine Frage stellte?
|
|
|
He has no objection to our leaving. 学び始める
|
|
Er hat nichts dagegen, dass wir gehen.
|
|
|
I am sure she can have no objection. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, sie kann nichts dagegen haben.
|
|
|
Tom heard something and went to find out what it was. 学び始める
|
|
Tom hörte etwas und ging hin, um zu sehen, was das war.
|
|
|
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 学び始める
|
|
Sehen Sie genau hin, dann können Sie sehen, wie ich meine Lippen bei der Aussprache des Wortes bewege.
|
|
|
If the weather is good, I'll go. 学び始める
|
|
Wenn das Wetter gut ist, gehe ich hin.
|
|
|
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him. 学び始める
|
|
Da er nicht selbst an dem Treffen teilnehmen kann, gehe ich für ihn hin.
|
|
|
Tom doesn't know where his umbrella is. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, wo sein Schirm ist.
|
|
|
He took my umbrella without so much as asking. 学び始める
|
|
Er nahm, ohne viel zu fragen, einfach meinen Schirm.
|
|
|
Do you really want me to be frank? 学び始める
|
|
Willst du wirklich, dass ich offen bin?
|
|
|
This is the first time I've ever parked my car in the woods. 学び始める
|
|
Das ist das erste Mal, dass ich mein Auto im Wald parke.
|
|
|
This is the first time I've ever parked my car in the woods. 学び始める
|
|
Es ist das erste Mal, dass ich mein Auto im Wald abstelle.
|
|
|
They will go to the woods to pick mushrooms, if the weather permits 学び始める
|
|
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln.
|
|
|
Tom saw something in the woods that scared him. 学び始める
|
|
Tom sah im Wald etwas, das ihm Angst machte.
|
|
|
I know you're hiding something from me. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass ihr etwas vor mir versteckt.
|
|
|
I don't think that Tom was hiding. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass Tom sich versteckt hat.
|
|
|
Tom knows where the money is hidden. 学び始める
|
|
Tom weiß, wo das Geld versteckt ist.
|
|
|
I wonder where he is hiding. 学び始める
|
|
Ich frage mich, wo er sich versteckt.
|
|
|
I know where Tom hides his money. 学び始める
|
|
Ich weiß, wo Tom sein Geld versteckt.
|
|
|
I don't know where they hid the key. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wo sie den Schlüssel versteckt haben.
|
|
|
Do you know where Tom was hiding? 学び始める
|
|
Wissen Sie, wo Tom sich versteckt hat?
|
|
|
Do you know where Tom was hiding? 学び始める
|
|
Weißt du, wo Tom sich versteckt hat?
|
|
|
I think it's time for me to lose some weight. 学び始める
|
|
Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren.
|
|
|
Not a man among them could lift the weight. 学び始める
|
|
Nicht einer von ihnen war in der Lage, das Gewicht zu heben.
|
|
|
He has engaged himself to help me. 学び始める
|
|
Er setzte sich dafür ein, mir zu helfen.
|
|
|
He is a man who can always be trusted. 学び始める
|
|
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann.
|
|
|
If I were you, I would trust her. 学び始める
|
|
Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
|
|
|
If I were you, I would trust her. 学び始める
|
|
Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen.
|
|
|
学び始める
|
|
Er ist ein Mann, dem wir vertrauen können.
|
|
|
I thought you said you didn't trust Tom. 学び始める
|
|
Hast du nicht gesagt, du würdest Tom nicht vertrauen?
|
|
|
Tom is a man who can be trusted. Tom is the kind of man you can trust. 学び始める
|
|
Tom ist jemand, dem man vertrauen kann.
|
|
|
Tom was just starting to trust Mary. 学び始める
|
|
Tom fing gerade an, Maria zu vertrauen.
|
|
|
I believe that he's trustworthy. 学び始める
|
|
Ich glaube, man kann ihm vertrauen.
|
|
|
It looks like snow, doesn't it? 学び始める
|
|
Es sieht aus wie Schnee, oder?
|
|
|
It was so hot that I thought I was going to pass out. 学び始める
|
|
Es war so heiß, dass ich dachte, ich würde aus den Latschen kippen.
|
|
|
I don't mind if it's hot. 学び始める
|
|
Es macht mir nichts aus, wenn es heiß ist.
|
|
|
学び始める
|
|
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
|
|
|
I could not sleep well last night, because it was so hot. 学び始める
|
|
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, weil es so heiß war.
|
|
|
It is very hot in this room, isn't it? 学び始める
|
|
Es ist sehr heiß in diesem Zimmer, nicht wahr?
|
|
|
Tom passed the test he took last Monday. 学び始める
|
|
Tom hat die Prüfung bestanden, der er sich am letzten Montag unterzog.
|
|
|
Should I be late, don't wait for me. 学び始める
|
|
Sollte ich zu spät sein, wartet nicht auf mich!
|
|
|
Please wait till five, when he'll be back. 学び始める
|
|
Wartet bitte bis fünf, dann ist er wieder da.
|
|
|
I have to leave because there's someone waiting for me outside. 学び始める
|
|
Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.
|
|
|
学び始める
|
|
Das ist es ja, was ich eben sagte.
|
|
|
I want to get married, just not to you. 学び始める
|
|
Ich will schon heiraten, eben nur nicht dich.
|
|
|
Tom sat at his desk, pretending to study. 学び始める
|
|
Tom saß an seinem Schreibtisch und tat so, als ob er studierte.
|
|
|
I asked my mother if breakfast was ready. 学び始める
|
|
Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
|
|
|
Tom hates going to school. 学び始める
|
|
Tom hasst es, in die Schule zu gehen.
|
|
|
学び始める
|
|
Es scheint so, als ob sie dich hasst.
|
|
|
Tom hates Mary, but not as much as she hates him. 学び始める
|
|
Tom hasst Maria, doch nicht so sehr, wie sie ihn hasst.
|
|
|
I can't understand why Tom hates me. 学び始める
|
|
Ich kann nicht verstehen, warum Tom mich hasst.
|
|
|
Tom hates it when it's cold. 学び始める
|
|
Tom hasst es, wenn es kalt ist.
|
|
|
I don't blame you for hating me. 学び始める
|
|
Ich gebe dir keine Schuld dafür, dass du mich hasst.
|
|
|
I think Tom hates my dog. 学び始める
|
|
Ich denke, dass Tom meinen Hund hasst.
|
|
|
Tom hates Mary as much as she hates him. 学び始める
|
|
Tom hasst Maria so sehr, wie sie ihn hasst.
|
|
|
I only know that if I don't take this medicine every day, I'll die. 学び始める
|
|
Ich weiß nur, dass ich sterben werde, wenn ich dieses Medikament nicht täglich einnehme.
|
|
|
Tom doesn't know how to cook very well. 学び始める
|
|
Tom weiß nicht, wie sehr gut zu kochen ist.
|
|
|
I didn't know you could cook so well, Tom. I didn't know you could cook this well, Tom. 学び始める
|
|
Ich wusste ja gar nicht, dass du so gut kochen kannst, Tom!
|
|
|
I did not know that you could cook so well. I didn't know you could cook so well. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass du so gut kochen kannst.
|
|
|
I didn't know you could cook so well. 学び始める
|
|
Ich wusste nicht, dass Sie so gut kochen können.
|
|
|
I cannot cook as well as my mother does. 学び始める
|
|
Ich kann nicht so gut kochen, wie meine Mutter.
|
|
|
My sister is not a good cook, and neither am I. 学び始める
|
|
Meine Schwester kann nicht gut kochen, und ich auch nicht.
|
|
|
I can't think with that noise, she said, as she stared at the typewriter. 学び始める
|
|
Ich kann bei diesem Lärm nicht denken, sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.
|
|
|
He asked us not to make any noise. 学び始める
|
|
Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
|
|
|
Tom didn't want me to go shopping with Mary. 学び始める
|
|
Tom wollte nicht, dass ich mit Maria einkaufen gehe.
|
|
|
Tom asked Mary whether she'd like to go shopping. 学び始める
|
|
Tom fragte Mary, ob sie gerne einkaufen gehen wolle.
|
|
|
Tom wants to know when Mary will go shopping. 学び始める
|
|
Tom will wissen, wann Maria einkaufen geht.
|
|
|
学び始める
|
|
Gib ihm die Hälfte, wie es sich gehört!
|
|
|
She came hoping to see you. 学び始める
|
|
Sie kam in der Hoffnung, dich zu sehen.
|
|
|
Do not despair, all is not yet lost. 学び始める
|
|
Gib die Hoffnung nicht auf, noch ist nicht alles verloren.
|
|
|
I little hoped to meet you here. 学び始める
|
|
Ich hatte wenig Hoffnung, dich hier zu treffen.
|
|
|
Tom wondered why Mary wasn't as hungry as everyone else. 学び始める
|
|
Tom fragte sich, warum Maria wohl nicht so hungrig sei wie alle anderen.
|
|
|
Tom knew Mary wasn't very hungry. 学び始める
|
|
Tom wusste, dass Maria nicht sehr hungrig war.
|
|
|
He told me that he was hungry. 学び始める
|
|
Er sagte mir, dass er hungrig war.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich bin so hungrig, dass ich es gegessen habe.
|
|
|
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. 学び始める
|
|
Er sagte, er sei hungrig und gehe nach Hause zum Essen.
|
|
|
Tom said that he wasn't hungry. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er nicht hungrig sei.
|
|
|
I didn't realize how hungry I was. 学び始める
|
|
Ich bemerkte gar nicht, wie hungrig ich war.
|
|
|
I love my new apartment because it's very close to the station. 学び始める
|
|
Ich liebe meine neue Wohnung, weil sie sehr nahe am Bahnhof liegt.
|
|
|
We learn from experience that men never learn anything from experience. 学び始める
|
|
Wir lernen aus der Erfahrung, dass die Menschen nie etwas aus der Erfahrung lernen.
|
|
|
Young as he is, he has much experience. 学び始める
|
|
So jung er auch ist, er hat viel Erfahrung.
|
|
|
Tom doesn't have enough experience to operate a train. 学び始める
|
|
Tom hat nicht genug Erfahrung, um einen Zug zu fahren.
|
|
|
Experience is not what happens to a person, but what he makes of it. Experience is not what happens to you; it's what you do with what happens to you. 学び始める
|
|
Erfahrung ist nicht das, was mit einem Menschen geschieht, sondern das, was er daraus macht.
|
|
|
Tom likes Boston better than any other places he's lived. 学び始める
|
|
Es gefällt Tom in Boston besser als überall sonst, wo er wohnte.
|
|
|
English is a language spoken all over the world. 学び始める
|
|
Englisch ist eine Sprache, die überall auf der Welt gesprochen wird.
|
|
|
This is a bag of her own making. 学び始める
|
|
Das ist eine Tasche, die sie selbst gemacht hat.
|
|
|
This box is so large that it cannot go into my bag. 学び始める
|
|
Diese Schachtel ist so groß, dass sie nicht in meine Tasche passt.
|
|
|
If I had had enough money, I would have bought the bag. 学び始める
|
|
Wenn ich genug Geld gehabt hätte, hätte ich die Tasche gekauft.
|
|
|
I always listen to anything Tom has to say. 学び始める
|
|
Ich höre immer auf alles, was Tom zu sagen hat.
|
|
|
I can hear you, but I can't see you. 学び始める
|
|
Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.
|
|
|
I can't believe what I hear 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, was ich da höre.
|
|
|
I can't believe what I'm hearing. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, was ich gerade höre.
|
|
|
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean. 学び始める
|
|
Höre mir aufmerksam zu und du wirst verstehen, was ich wirklich sagen will.
|
|
|
I hear that his father is in the hospital now. 学び始める
|
|
Ich höre, dass sein Vater nun im Krankenhaus ist.
|
|
|
I always knew that Tom was a troublemaker. 学び始める
|
|
Ich wusste immer, dass Tom nur Ärger macht.
|
|
|
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? 学び始める
|
|
Du siehst so aus, als hättest du eine Menge Ärger damit, diese Website zu erstellen. Möchtest du Hilfe?
|
|
|
I felt very sorry that I had put them to so much trouble. 学び始める
|
|
Es tat mir sehr Leid, dass ich ihnen so viel Ärger bereitete.
|
|
|
If only I'd listened to what Tom said, I wouldn't be in this kind of trouble. 学び始める
|
|
Wenn ich nur auf Tom gehört hätte, dann steckte ich nicht in diesem Ärger.
|
|
|
What were you doing when I called this morning? 学び始める
|
|
Was haben Sie gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
|
|
|
I wonder why Tom didn't call me. 学び始める
|
|
Ich frage mich, warum mich Tom nicht angerufen hat.
|
|
|
What were you doing when I called this morning? 学び始める
|
|
Was hast du gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
|
|
|
How come you didn't call me last night? 学び始める
|
|
Wie kommt es, dass Sie mich letzte Nacht nicht angerufen haben?
|
|
|
He was busy when I called him up. 学び始める
|
|
Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe.
|
|
|
What were you doing when I called this morning? 学び始める
|
|
Was habt ihr gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
|
|
|
I don't want that and I know you don't want that either. 学び始める
|
|
Das passt mir nicht und ich weiß, dass es dir auch nicht passt.
|
|
|
I don't want that and I know you don't want that either. 学び始める
|
|
Das passt mir nicht, und ich weiß, dass es Ihnen auch nicht passt.
|
|
|
I don't want that and I know you don't want that either. 学び始める
|
|
Das passt mir nicht, und ich weiß, dass es euch auch nicht passt.
|
|
|
I don't like it, but I will do it anyway. 学び始める
|
|
Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.
|
|
|
I am not sure whether I want that. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht so recht, ob mir das passt.
|
|
|
You can do it at your leisure. 学び始める
|
|
Du kannst es tun, wenn es dir gerade passt.
|
|
|
You can come and see me whenever it's convenient for you. 学び始める
|
|
Du kannst kommen und mich sehen, wann immer es dir passt.
|
|
|
You can do it at your leisure. 学び始める
|
|
Sie können es tun, wenn es Ihnen gerade passt.
|
|
|
Do it the way I told you to. 学び始める
|
|
Mach es so, wie ich es dir gesagt habe.
|
|
|
Do it the way he tells you to. 学び始める
|
|
Mach es so, wie er es dir sagt.
|
|
|
学び始める
|
|
Mach es, wie er es dir sagt.
|
|
|
You had better do as the doctor advised you. 学び始める
|
|
Mach das, was der Arzt gesagt hat.
|
|
|
Don't worry about things that aren't important. 学び始める
|
|
Mach dir keine Gedanken um Dinge, die nicht wichtig sind!
|
|
|
学び始める
|
|
Mach es, wie es dir gefällt.
|
|
|
学び始める
|
|
Gut, dann mach es, wie du glaubst.
|
|
|
学び始める
|
|
Mach das Beste, was du kannst!
|
|
|
Tom doesn't mind what people say about Mary. 学び始める
|
|
Tom ist es egal, was die Leute über Mary sagen.
|
|
|
It makes no difference to me whether you believe it or not. 学び始める
|
|
Und das ist mir egal, ob du es glaubst oder nicht.
|
|
|
I don't care what will become of me. 学び始める
|
|
Mir ist es egal, was aus mir wird.
|
|
|
It makes no difference to me whether he comes or not. 学び始める
|
|
Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
|
|
|
Whether you like it or not, you'll have to do it. 学び始める
|
|
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie tun.
|
|
|
I don't care what you do with it. 学び始める
|
|
Es ist mir egal, was Sie damit tun.
|
|
|
Whether you like it or not, you'll have to do it. 学び始める
|
|
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie machen.
|
|
|
Tom doesn't care whether Mary does her homework or not. 学び始める
|
|
Es ist Tom egal, ob Mary ihre Hausaufgaben macht oder nicht.
|
|
|
The only restaurant that Tom really likes is the one across the street. 学び始める
|
|
Das einzige Restaurant, das Tom wirklich mag, ist das auf der anderen Straßenseite.
|
|
|
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. 学び始める
|
|
Es war letzten Freitag, dass ich mit meiner Freundin in einem Restaurant zu Abend gegessen habe.
|
|
|
He told me to meet him at the restaurant. 学び始める
|
|
Er sagte mir, ich solle ihn im Restaurant treffen.
|
|
|
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment! 学び始める
|
|
In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!
|
|
|
The sun was shining, yet it was cold. 学び始める
|
|
Die Sonne schien, und doch war es kalt.
|
|
|
It seemed that she had already received the money. 学び始める
|
|
Es schien, dass sie das Geld schon erhalten hatte.
|
|
|
Tom seemed quite surprised when he heard that Mary and John had gotten married. 学び始める
|
|
Tom schien ziemlich überrascht, als er hörte, dass Mary und John geheiratet hatten.
|
|
|
It was bound to happen and finally it did. 学び始める
|
|
Es musste so kommen, und so kam es schließlich auch.
|
|
|
The fact is that I can't swim. 学び始める
|
|
Tatsache ist, dass ich nicht schwimmen kann.
|
|
|
I think that fact is very important. 学び始める
|
|
Ich denke, diese Tatsache ist sehr wichtig.
|
|
|
I want to be someone you can turn to. 学び始める
|
|
Ich möchte jemand sein, an den Sie sich wenden können.
|
|
|
I want to be someone you can turn to. 学び始める
|
|
Ich möchte jemand sein, an den du dich wenden kannst.
|
|
|
She advised him to go to the police. 学び始める
|
|
Sie riet ihm, sich an die Polizei zu wenden.
|
|
|
I have no one else to turn to. I don't have anybody else to turn to. 学び始める
|
|
Ich habe sonst niemanden, an den ich mich wenden kann.
|
|
|
There should be something for us to talk about. 学び始める
|
|
Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
|
|
|
He must be crazy that he should do so. 学び始める
|
|
Er müsste verrückt sein, wenn er das tun sollte.
|
|
|
It would be lovely, if one could ride a bike around town. 学び始める
|
|
Es müsste schön sein, wenn man mit einem Fahrrad rund um die Stadt fahren könnte.
|
|
|
If I'll go or not, I still haven't decided. 学び始める
|
|
Ich habe noch nicht entschieden, ob ich gehe oder nicht.
|
|
|
Tom says that he hasn't made up his mind yet. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er sich noch nicht entschieden hat.
|
|
|
Why did you decide to speak about that now? 学び始める
|
|
Warum haben Sie sich entschieden, jetzt darüber zu sprechen?
|
|
|
You (form) still haven't told me why you decided not to go. 学び始める
|
|
Sie haben mir noch nicht gesagt, weshalb Sie entschieden haben, nicht zu gehen.
|
|
|
Have you decided what to do yet? 学び始める
|
|
Hast du dich schon entschieden, was du tun willst?
|
|
|
Tom has already decided where to go. 学び始める
|
|
Tom hat sich schon entschieden, wohin er will.
|
|
|
He made up his mind to be a doctor. 学び始める
|
|
Er hat sich entschieden, Arzt zu sein.
|
|
|
I want you to know that I'll always love you. 学び始める
|
|
Ich will, dass du weißt, dass ich dich immer lieben werde.
|
|
|
I know that you still love me. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass Sie mich noch immer lieben.
|
|
|
It's hard to love two when you don't know whether the two love you as much as you love both. 学び始める
|
|
Es ist schwer, zwei Menschen zu lieben, wenn du nicht weißt, ob die zwei dich so sehr lieben, wie du sie.
|
|
|
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love. 学び始める
|
|
Es ist traurig nicht geliebt zu werden, aber es ist noch viel trauriger nicht lieben zu können.
|
|
|
We love her, and she loves us, too. 学び始める
|
|
Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.
|
|
|
To see her is to love her. 学び始める
|
|
Sie zu sehen heißt, sie zu lieben.
|
|
|
I tried everything to keep him alive. 学び始める
|
|
Ich habe alles versucht, um ihn am Leben zu erhalten.
|
|
|
Tom didn't expect to hear back from Mary so soon. 学び始める
|
|
Tom hatte nicht erwartet, so früh Antwort von Maria zu erhalten.
|
|
|
You're lucky you were born in this beautiful city. 学び始める
|
|
Du hast Glück, dass du in dieser schönen Stadt zur Welt gekommen bist!
|
|
|
She asked me if I knew Tom's address. 学び始める
|
|
Sie fragte mich, ob ich Toms Adresse kenne.
|
|
|
If I had known her address, I could have visited her. 学び始める
|
|
Wenn ich ihre Adresse gewusst hätte, hätte ich sie besuchen können.
|
|
|
I asked him if he knew her address. 学び始める
|
|
Ich fragte ihn, ob er ihre Adresse wüsste.
|
|
|
If I had known her address, I would have written to her. 学び始める
|
|
Hätte ich ihre Adresse gewusst, dann hätte ich ihr geschrieben.
|
|
|
I asked her if she knew his address. 学び始める
|
|
Ich habe sie gefragt, ob sie seine Adresse weiß.
|
|
|
I think it's about time for us to leave. 学び始める
|
|
Ich glaube, es wird allmählich Zeit für uns zu gehen.
|
|
|
I think it's time for me to give her a ride home. 学び始める
|
|
Ich glaube, ich sollte sie allmählich nach Hause fahren.
|
|
|
It has slowly dawned upon us that he will not help. 学び始める
|
|
Allmählich wird uns klar, dass er nicht helfen wird.
|
|
|
What would you do if you failed? 学び始める
|
|
Was würdest du tun, wenn du nicht bestehen würdest?
|
|
|
He is sure that he will pass the next exam. 学び始める
|
|
Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
|
|
|
It is certain that he will pass the examination. 学び始める
|
|
Es ist sicher, dass er die Prüfung bestehen wird.
|
|
|
I'm sure he'll pass the upcoming exam. I'm sure he'll pass the next exam. 学び始める
|
|
Ich bin sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
|
|
|
I wonder what happens if I press this button. 学び始める
|
|
Ich frage mich, was wohl passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke.
|
|
|
Tom wasn't sure whether to press the red button or the blue one. 学び始める
|
|
Tom war sich nicht sicher, ob er den roten oder den blauen Knopf drücken sollte.
|
|
|
It's no secret that Tom doesn't like Mary. 学び始める
|
|
Es ist kein Geheimnis, dass Tom Mary nicht mag.
|
|
|
It's no secret that Tom doesn't agree with you. 学び始める
|
|
Es ist kein Geheimnis, dass Tom nicht deiner Meinung ist.
|
|
|
I thought it was a secret. 学び始める
|
|
Ich dachte, das wäre ein Geheimnis.
|
|
|
It's said that he knows the secret. 学び始める
|
|
Es heißt, dass er das Geheimnis kenne.
|
|
|
I think that why he killed his wife is a mystery. 学び始める
|
|
Ich glaube, es bleibt ein Geheimnis, warum er seine Frau getötet hat.
|
|
|
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. 学び始める
|
|
Tom verwendet viel Zeit darauf, Maria bei den Hausaufgaben zu helfen.
|
|
|
Tom was sad because he was the only one not invited to the party. 学び始める
|
|
Tom war traurig, weil er der einzige war, der nicht zum Fest eingeladen wurde.
|
|
|
I don't know why Tom wasn't invited. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, warum Tom nicht eingeladen wurde.
|
|
|
Not merely I but also he is invited to the party. 学び始める
|
|
Nicht nur ich bin zur Party eingeladen, sondern auch er.
|
|
|
Not only she but also her parents were invited to the party. 学び始める
|
|
Nicht nur sie, sondern auch ihre Eltern waren zur Party eingeladen.
|
|
|
Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking. 学び始める
|
|
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat.
|
|
|
I don't want Tom to find me. 学び始める
|
|
Ich will nicht, dass Tom mich findet.
|
|
|
I know where to find water. 学び始める
|
|
Ich weiß, wo man Wasser findet.
|
|
|
Do you find French difficult? 学び始める
|
|
Findet ihr, dass Französisch schwer ist?
|
|
|
Lately, I have been busy so I have not studied at all. 学び始める
|
|
In letzter Zeit hatte ich so viel zu tun, dass ich nicht zum Lernen gekommen bin.
|
|
|
Tom says that recently he isn't able to get enough sleep. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen.
|
|
|
I wonder why Tom has been so nice to me recently. 学び始める
|
|
Ich frage mich, warum Tom in letzter Zeit so nett zu mir ist.
|
|
|
I don't know where Tom and Mary met. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wo sich Tom und Maria kennengelernt haben.
|
|
|
I don't know when Tom and Mary met. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wann sich Tom und Maria kennengelernt haben.
|
|
|
I'm very pleased to have met you. 学び始める
|
|
Ich freue mich sehr, Sie kennengelernt zu haben.
|
|
|
I'm very pleased to have met you. 学び始める
|
|
Ich freue mich sehr, dich kennengelernt zu haben.
|
|
|
Where do you think I met her? 学び始める
|
|
Wo glaubst du, dass ich sie kennengelernt habe?
|
|
|
I asked Tom where he and Mary had first met each other. 学び始める
|
|
Ich habe Tom gefragt, wo er und Maria sich kennengelernt haben.
|
|
|
I met someone the other day that I think I could fall in love with. 学び始める
|
|
Ich habe neulich jemanden kennengelernt, von dem ich meine, dass ich mich in ihn verlieben könnte.
|
|
|
I don't want anybody writing about me. 学び始める
|
|
Ich möchte nicht, dass jemand über mich schreibt.
|
|
|
Would you please tell me how to write that word? 学び始める
|
|
Würdest du mir bitte sagen, wie man das Wort schreibt?
|
|
|
I don't want anybody writing about me. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass niemand über mich schreibt.
|
|
|
But you will write, won't you? 学び始める
|
|
Aber ihr schreibt doch, nicht wahr?
|
|
|
I forgot how good you were at golf. 学び始める
|
|
Ich hatte ganz vergessen, wie gut du im Golf bist.
|
|
|
It isn't easy for me to play golf. 学び始める
|
|
Es ist nicht leicht für mich, Golf zu spielen.
|
|
|
I don't think it's worth it. 学び始める
|
|
Ich glaube nicht, dass sich das lohnt.
|
|
|
It is worthwhile to read the book. 学び始める
|
|
Es lohnt sich, das Buch zu lesen.
|
|
|
Do you think it's worthwhile? I don't think so. 学び始める
|
|
Finden Sie, es lohnt sich? Ich glaube nicht.
|
|
|
It isn't worthwhile going there. 学び始める
|
|
Es lohnt sich nicht, dorthin zu gehen.
|
|
|
It isn't worthwhile going there. 学び始める
|
|
Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren.
|
|
|
I have nothing to live for. 学び始める
|
|
Ich habe nichts, wofür es sich zu leben lohnt.
|
|
|
I want everyone to hear what I have to say. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass jeder hört, was ich zu sagen habe.
|
|
|
That sounds too good to be true. 学び始める
|
|
Das hört sich zu gut an, um wahr zu sein.
|
|
|
He never listens to what his father says. 学び始める
|
|
Er hört überhaupt nicht auf das, was sein Vater sagt.
|
|
|
It is no use talking to him. He never listens. 学び始める
|
|
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
|
|
|
I will not go unless it stops raining. 学び始める
|
|
Ich gehe nicht, es sei denn, es hört auf zu regnen.
|
|
|
Please listen to what I have to say. 学び始める
|
|
Hört bitte, was ich euch sagen muss.
|
|
|
Not a word to Tom! If he hears that guests are coming, he'll drop some threadbare excuse and sneak away. 学び始める
|
|
Kein Wort zu Tom! Wenn er hört, dass Gäste kommen, wird er sich irgendeine fadenscheinige Ausrede einfallen lassen und sich verdrücken.
|
|
|
To hear him speak, you'd take him for a foreigner. 学び始める
|
|
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten.
|
|
|
What time tomorrow morning would you like me to pick you up? 学び始める
|
|
Um wie viel Uhr morgen früh möchten Sie, dass ich Sie abhole?
|
|
|
If you want to say something, go ahead and say it. 学び始める
|
|
Wenn Sie etwas sagen möchten, dann bitte sehr, sagen Sie es.
|
|
|
We want to know what happened to Tom. 学び始める
|
|
Wir möchten wissen, was mit Tom passiert ist.
|
|
|
If you have a minute, you might want to read this. 学び始める
|
|
Wenn Sie einen Augenblick Zeit haben, möchten Sie das hier vielleicht lesen.
|
|
|
We just want you to be happy. 学び始める
|
|
Wir möchten nur, dass Sie glücklich sind.
|
|
|
You don't have to talk about it if you don't want to. 学び始める
|
|
Sie müssen nicht darüber reden, wenn Sie nicht möchten.
|
|
|
We just want you to be happy. 学び始める
|
|
Wir möchten nur, dass du glücklich bist.
|
|
|
Do you want Tom punished for what he did? 学び始める
|
|
Möchten Sie, dass Tom für das, was er tat, bestraft wird?
|
|
|
Do you want to know who am I? 学び始める
|
|
Möchten Sie wissen, wer ich bin?
|
|
|
I can carry that for you if you'd like me to. 学び始める
|
|
Ich kann das für Sie tragen, wenn Sie möchten.
|
|
|
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. 学び始める
|
|
Ihr habt kein Recht, etwas Schlechtes zu machen, nur weil jemand anderes etwas Schlechtes gemacht hat.
|
|
|
I am afraid I ate something bad. 学び始める
|
|
Ich glaube, ich habe was Schlechtes gegessen.
|
|
|
The house is small, but it's enough for us. 学び始める
|
|
Das Haus ist klein, doch für uns reicht es.
|
|
|
That's enough for today. I'm tired. 学び始める
|
|
Es reicht für heute, ich bin müde.
|
|
|
Tom says he doesn't have very much money on him right now. 学び始める
|
|
Tom sagt, er habe im Augenblick nicht sehr viel Geld bei sich.
|
|
|
My mother tongue is the most beautiful present that I received from my mother. 学び始める
|
|
Meine Muttersprache ist das schönste Geschenk, das ich von meiner Mutter bekommen habe.
|
|
|
She speaks English as if she were a native speaker. 学び始める
|
|
Sie spricht Englisch, als wäre es ihre Muttersprache.
|
|
|
I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn. 学び始める
|
|
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe.
|
|
|
We don't need to do everything on the list. 学び始める
|
|
Wir müssen nicht alles tun, was auf der Liste steht.
|
|
|
学び始める
|
|
Nein, ich bin es nicht, du bist es!
|
|
|
It's never too late to say no. 学び始める
|
|
Es ist nie zu spät, um nein zu sagen.
|
|
|
You can't say no to Tom, can you? 学び始める
|
|
Sie können nicht nein zu Tom sagen, oder?
|
|
|
I asked Tom if he wanted to go and he said no. 学び始める
|
|
Ich fragte Tom, ob er gehen wolle, und er hat nein gesagt.
|
|
|
You can't say no to Tom, can you? 学び始める
|
|
Du kannst Tom nicht nein sagen, oder?
|
|
|
No, I don't think that I am to blame. 学び始める
|
|
Nein, ich glaube nicht, dass das meine Schuld ist.
|
|
|
My mother is certain to say no. 学び始める
|
|
Meine Mutter ist sicher, dass sie nein sagen wird.
|
|
|
学び始める
|
|
Nein, das werde ich nicht tun.
|
|
|
No, I haven't written it yet. 学び始める
|
|
Nein, ich habe es noch nicht geschrieben.
|
|
|
学び始める
|
|
Nein, das ist nicht mein Haus.
|
|
|
When I came home, Tom was studying. 学び始める
|
|
Als ich nach Hause kam, lernte Tom gerade.
|
|
|
Tom wanted Mary to learn French. 学び始める
|
|
Tom wollte, dass Maria Französisch lernte.
|
|
|
He left the room without so much as saying good-bye to me. 学び始める
|
|
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
|
|
|
Did anyone hear John leave the house? 学び始める
|
|
Hat jemand John gehört, als er das Haus verließ?
|
|
|
Nobody knows why he left the town. 学び始める
|
|
Niemand weiß, warum er die Stadt verließ.
|
|
|
Tom left the city late that night to avoid getting arrested. 学び始める
|
|
In jener Nacht verließ Tom erst spät die Stadt, um zu vermeiden, dass er festgenommen würde.
|
|
|
He left the office without saying a word to anyone. 学び始める
|
|
Er verließ das Büro, ohne jemandem ein Wort zu sagen.
|
|
|
I lent him some money, but he hasn't paid it back yet. 学び始める
|
|
Ich habe ihm Geld geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.
|
|
|
I can't pay you back the money you lent me. 学び始める
|
|
Ich kann dir das Geld, das du mir geliehen hast, nicht zurückzahlen.
|
|
|
It was this book that I borrowed from him. 学び始める
|
|
Es war dieses Buch, was ich von ihm geliehen habe.
|
|
|
I'm sorry, but I can't find the book you lent me. 学び始める
|
|
Tut mir leid, aber ich kann das Buch, das du mir geliehen hast, nicht finden.
|
|
|
It is time you told her the truth. 学び始める
|
|
Es ist an der Zeit, dass du ihr die Wahrheit sagst.
|
|
|
The thing is, that not what You say, but how you say it matters. 学び始める
|
|
Es kommt nicht darauf an, was du sagst, sondern wie du es sagst.
|
|
|
I don't know whether you are telling the truth or not. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob du die Wahrheit sagst oder nicht.
|
|
|
It's not important what you say, it's important what people understand. 学び始める
|
|
Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen.
|
|
|
Tom couldn't have done what you say he did. 学び始める
|
|
Tom kann das, was du sagst, nicht getan haben.
|
|
|
I want you to tell me everything that happened. 学び始める
|
|
Ich will, dass du mir alles sagst, was geschehen ist.
|
|
|
I want you to tell me everything you know about that. 学び始める
|
|
Ich will, dass du mir alles sagst, was du darüber weißt.
|
|
|
I remember everything you tell me. 学び始める
|
|
Ich erinnere mich an alles, was du mir sagst.
|
|
|
If you tell people what they want to hear, they'll do what you want. 学び始める
|
|
Wenn du den Menschen sagst, was sie hören wollen, werden sie machen, was du willst.
|
|
|
I expect that he will help us. 学び始める
|
|
Ich erwarte, dass er uns helfen wird.
|
|
|
I expect Tom will be back soon. 学び始める
|
|
Ich erwarte, dass Tom bald zurück sein wird.
|
|
|
I'll expect you tomorrow unless you let me know otherwise. 学び始める
|
|
Ich erwarte dich morgen, wenn ich nichts anderes von dir höre.
|
|
|
I expect you to be there on time. 学び始める
|
|
Ich erwarte, dass du pünktlich da bist.
|
|
|
I can't believe I actually thought Tom would change. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ich wirklich dachte, Tom würde sich ändern.
|
|
|
There is nothing I can do to change that. 学び始める
|
|
Es gibt nichts, was ich tun könnte, um das zu ändern.
|
|
|
I cannot help falling in love with you. 学び始める
|
|
Ich kann es nicht ändern, dass ich mich in Dich verliebt habe.
|
|
|
Are you sure you won't change your mind? 学び始める
|
|
Bist du sicher, dass du deine Meinung nicht noch einmal ändern wirst?
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass Tom sich ändern wird.
|
|
|
How can I change your mind? 学び始める
|
|
Wie kann ich Sie dazu bringen, Ihre Meinung zu ändern?
|
|
|
This isn't my point of view, it's only my translation! It's not my opinion, but just my translation. 学び始める
|
|
Das ist nicht meine Meinung, nur meine Übersetzung!
|
|
|
He acts as if he were a king. 学び始める
|
|
Er tut so, als wäre er ein König.
|
|
|
When I grow up, I want to be a king. 学び始める
|
|
Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.
|
|
|
If there's no solution, then there's no problem. 学び始める
|
|
Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem.
|
|
|
If there's no solution, it's because there's no problem. 学び始める
|
|
Wenn es keine Lösung gibt, dann heißt dies, es gibt kein Problem.
|
|
|
The moment she saw me, she began laughing. 学び始める
|
|
Kaum dass sie mich sah, fing sie an zu lachen.
|
|
|
I can't help laughing at him. 学び始める
|
|
Ich kann nicht anders, als über ihn zu lachen.
|
|
|
It's in the cards for her to buy a car soon. 学び始める
|
|
Es steht für sie in den Karten, bald ein Auto zu kaufen.
|
|
|
He doesn't have the time to play cards. 学び始める
|
|
Er hat nicht die Zeit, Karten zu spielen.
|
|
|
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back. 学び始める
|
|
Wenn sie darüber nicht so viel Wind gemacht hätte, dann hätte sie nie ihr Geld zurückbekommen.
|
|
|
Tom doesn't mind helping Mary occasionally. 学び始める
|
|
Es macht Tom nichts aus, Mary ab und zu zu helfen.
|
|
|
I made Tom promise not to tell Mary. 学び始める
|
|
Ich nahm Tom das Versprechen ab, nichts Maria zu sagen.
|
|
|
While he was sick, he lost a lot of weight. 学び始める
|
|
Während er krank war, nahm er sehr ab.
|
|
|
I told the news to Tom, not to Mary. 学び始める
|
|
Ich habe Tom die Nachrichten gesagt, Mary nicht.
|
|
|
Tom is mistaken if he thinks that he can always have his own way. 学び始める
|
|
Tom irrt sich, wenn er glaubt, dass es immer nach seinem Willen geht.
|
|
|
It is difficult to speak in public. 学び始める
|
|
Es ist schwierig, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
|
|
|
I think he can get along with his neighbor. 学び始める
|
|
Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
|
|
|
We don't expect Tom to live much longer. 学び始める
|
|
Wir gehen davon aus, dass Tom nicht mehr allzu lange leben wird.
|
|
|
I got lost when I visited you for the first time. 学び始める
|
|
Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verlaufen.
|
|
|
I got lost when I visited you for the first time. 学び始める
|
|
Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verfahren.
|
|
|
When I was sick, she didn't come to visit me. 学び始める
|
|
Als ich krank war, hat sie mich nicht besucht.
|
|
|
If he had had time, he would have visited us. If he'd had time, he would have visited us. 学び始める
|
|
Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht.
|
|
|
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. 学び始める
|
|
Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
|
|
|
They were destined never to meet. 学び始める
|
|
Es war ihnen bestimmt, sich nie zu treffen.
|
|
|
Tom certainly knows where Mary is. 学び始める
|
|
Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
|
|
|
Tom said that he needed to get some sleep. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass er etwas Schlaf brauche.
|
|
|
I only hope it is not too late. 学び始める
|
|
Ich hoffe nur, es ist noch nicht zu spät.
|
|
|
I hope you liked it and that you come back soon. I hope you all liked it and that you all come back soon. 学び始める
|
|
Ich hoffe, dass es euch gefallen hat und dass ihr bald wiederkommt.
|
|
|
I hope we'll never have to do that again. 学び始める
|
|
Ich hoffe, dass wir das nie wieder werden tun müssen.
|
|
|
I hope he'll be able to come! I'd like to see him. 学び始める
|
|
Ich hoffe, er wird kommen können! Ich würde ihn gerne sehen.
|
|
|
I only hope we're not too late. 学び始める
|
|
Ich hoffe nur, wir sind nicht zu spät.
|
|
|
I hope that Tom will never do that again. 学び始める
|
|
Ich hoffe, dass Tom das nie wieder tut.
|
|
|
I hope you like what I've just given you. 学び始める
|
|
Ich hoffe, das, was ich Ihnen gerade gegeben habe, gefällt Ihnen.
|
|
|
I heard that he passed the exam. 学び始める
|
|
Ich habe gehört, dass er die Prüfung bestanden habe.
|
|
|
He failed the exam because he had not studied enough. 学び始める
|
|
Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
|
|
|
It is certain that he passed the examination. 学び始める
|
|
Es ist sicher, dass er die Prüfung bestanden hat.
|
|
|
He was fortunate to pass the exam. 学び始める
|
|
Er hatte Glück, dass er die Prüfung bestanden hat.
|
|
|
Now that you have passed your test, you can drive on your own. 学び始める
|
|
Nun, da du deine Prüfung bestanden hast, kannst du selbst fahren.
|
|
|
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. 学び始める
|
|
Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.
|
|
|
We will start whenever you are ready. 学び始める
|
|
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind.
|
|
|
He says that if he were a bird he would fly to me. 学び始める
|
|
Er sagt, wenn er ein Vogel wäre, würde er zu mir fliegen.
|
|
|
Were I a bird, I would fly to you. If I were a bird, I would fly to you. 学び始める
|
|
Wenn ich ein Vogel wäre, würde ich zu dir fliegen.
|
|
|
It is dangerous to play in the street. 学び始める
|
|
Es ist gefährlich, auf der Straße zu spielen.
|
|
|
I thought you said Tom was dangerous. 学び始める
|
|
Du hast doch gesagt, Tom sei gefährlich.
|
|
|
Children often want to do things that are dangerous without knowing that they are dangerous. 学び始める
|
|
Kinder wollen oft Dinge tun, die gefährlich sind, und wissen dabei nicht um die Gefahr.
|
|
|
I see how dangerous it is. 学び始める
|
|
Ich verstehe, wie gefährlich es ist.
|
|
|
This river is very dangerous to swim in. It's very dangerous to swim in this river. 学び始める
|
|
Es ist sehr gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen.
|
|
|
I promised my parents I would visit them at least once every three months. 学び始める
|
|
Ich habe meinen Eltern versprochen, dass ich sie mindestens einmal alle drei Monate besuche.
|
|
|
I'll need at least three days to translate that thesis. 学び始める
|
|
Ich werde mindestens drei Tage brauchen, um die Arbeit zu übersetzen.
|
|
|
I can't believe Tom still uses it. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass Tom es noch benutzt.
|
|
|
I want you to go to your room and lock the door. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass ihr auf euer Zimmer geht und die Tür abschließt.
|
|
|
What was she doing when you saw her? 学び始める
|
|
Was hat sie gerade, als Sie sie sahen?
|
|
|
Tom and Mary were surprised by what they saw. 学び始める
|
|
Tom und Maria waren überrascht von dem, was sie sahen.
|
|
|
Tom and Mary looked as if they might start crying. 学び始める
|
|
Tom und Maria sahen so aus, als könnten sie jeden Moment losheulen.
|
|
|
We were surprised when we saw him in the office this morning. 学び始める
|
|
Wir waren überrascht, als wir ihn heute Morgen im Büro sahen.
|
|
|
Tom and Mary saw themselves in the mirror that was hanging on the wall. 学び始める
|
|
Tom und Maria sahen sich in dem Spiegel, der an der Wand hing.
|
|
|
I like him not because he is kind but because he is honest. 学び始める
|
|
Ich mag ihn, nicht weil er freundlich ist, sondern weil er ehrlich ist.
|
|
|
It's very kind of you to say so. 学び始める
|
|
Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen.
|
|
|
It is very kind of you to help me. 学び始める
|
|
Es ist sehr freundlich von Ihnen, mir zu helfen.
|
|
|
You are very kind to show me the way. 学び始める
|
|
Es ist sehr freundlich von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
|
|
|
Tom was kind enough to lend me the money I needed. 学び始める
|
|
Tom war so freundlich, mir das Geld zu leihen, das ich brauchte.
|
|
|
She was kind enough to help me. 学び始める
|
|
Sie war so freundlich, mir zu helfen.
|
|
|
He was kind enough to help me. 学び始める
|
|
Er war so freundlich, mir zu helfen.
|
|
|
He was kind enough to show me the post office. 学び始める
|
|
Er war so freundlich, mir den Weg bis zur Post zu zeigen.
|
|
|
She kindly showed me around the city. 学び始める
|
|
Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.
|
|
|
What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day. 学び始める
|
|
Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist.
|
|
|
I think it's going to be a nice day. 学び始める
|
|
Ich glaube, es wird ein schöner Tag.
|
|
|
It's a beautiful day, isn't it? 学び始める
|
|
Es ist ein schöner Tag, nicht?
|
|
|
Yes, it's such a nice evening. 学び始める
|
|
Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.
|
|
|
I am so tired that I can't walk another step. 学び始める
|
|
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen.
|
|
|
What's the next step to be done? 学び始める
|
|
Was ist der nächste Schritt, der getan werden sollte?
|
|
|
I was afraid of making the first move. 学び始める
|
|
Ich hatte Angst, den ersten Schritt zu tun.
|
|
|
She was afraid of making the first move. 学び始める
|
|
Sie hatte Angst, den ersten Schritt zu tun.
|
|
|
Tom says he can't walk another step. 学び始める
|
|
Tom sagt, dass er keinen Schritt mehr gehen könne.
|
|
|
I love her so much I would die for her. 学び始める
|
|
Ich liebe sie so sehr, dass ich für sie sterben würde.
|
|
|
I love her so much I could die. 学び始める
|
|
Ich liebe sie so sehr, dass ich sterben könnte.
|
|
|
学び始める
|
|
Mir war, als ob ich sterben würde.
|
|
|
学び始める
|
|
Du bist noch zu jung, um zu sterben.
|
|
|
I might as well die as do such a thing. 学び始める
|
|
Ich könnte genauso gut sterben, wenn ich so etwas machen würde.
|
|
|
It is better to live rich, than to die rich. 学び始める
|
|
Es ist besser, reich zu leben als reich zu sterben.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich bin zu jung, um zu sterben!
|
|
|
I'd rather die than do it! 学び始める
|
|
Ich würde lieber sterben, als das zu tun.
|
|
|
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew. 学び始める
|
|
Es war Tom nicht erlaubt, Maria alles zu sagen, was er wusste.
|
|
|
The teacher granted me permission to go home early. 学び始める
|
|
Der Lehrer hat mir erlaubt, früher nach Hause zu gehen.
|
|
|
Have you ever authorized me to leave early? 学び始める
|
|
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen?
|
|
|
He's not allowed to leave the country. 学び始める
|
|
Es ist ihm nicht erlaubt, das Land zu verlassen.
|
|
|
My mother allowed me to go abroad. 学び始める
|
|
Meine Mutter hat erlaubt, dass ich ins Ausland gehe.
|
|
|
My father won't allow me to keep a dog. 学び始める
|
|
Mein Vater erlaubt mir nicht, einen Hund zu halten.
|
|
|
Although my car is very old, it still runs very well. 学び始める
|
|
Obwohl mein Auto sehr alt ist, läuft es noch sehr gut.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß schon, wie es läuft.
|
|
|
My dog follows me wherever I go. 学び始める
|
|
Mein Hund läuft mir nach, wohin ich auch gehe.
|
|
|
I don't know if Tom still lives in Boston. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob Tom noch in Boston lebt.
|
|
|
I love him, but he lives in another country. 学び始める
|
|
Ich liebe ihn, aber er lebt in einem anderen Land.
|
|
|
This is the house in which he lives. This is the house where he lives. 学び始める
|
|
Dies ist das Haus, in dem er lebt.
|
|
|
One must eat to live, and not live to eat. 学び始める
|
|
Man isst, um zu leben, und lebt nicht, um zu essen.
|
|
|
Tom has a friend who lives in Boston. 学び始める
|
|
Tom hat einen Freund, der ist Boston lebt.
|
|
|
I know Tom is still alive. 学び始める
|
|
Ich weiß, dass Tom noch lebt.
|
|
|
Tom wanted his son to live in Boston. 学び始める
|
|
Tom wollte, dass sein Sohn in Boston lebt.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich stellte fest, dass mein Wagen nicht mehr da war.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich glaube, Tom bekam es mit der Angst zu tun.
|
|
|
Tom was told he would never amount to anything, and he was desperate to prove them wrong. 学び始める
|
|
Tom bekam zu hören, dass er es nie zu etwas bringen würde, und er versuchte verzweifelt zu beweisen, dass dies ein Irrtum war.
|
|
|
If only I could speak English as fluently as she does! 学び始める
|
|
Wenn ich nur Englisch so fließend sprechen könnte, wie sie!
|
|
|
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. 学び始める
|
|
Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch fließend.
|
|
|
Since I had a cold, I didn't go to school. 学び始める
|
|
Da ich eine Erkältung hatte, konnte ich nicht zur Schule gehen.
|
|
|
Tom said that Mary had a cold. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass Mary eine Erkältung hatte.
|
|
|
If that car wasn't black then what colour was it? 学び始める
|
|
Wenn das Auto nicht schwarz war, welche Farbe hatte es dann?
|
|
|
I'll take this: I like the colour. 学び始める
|
|
Ich werde dieses nehmen, mir gefällt die Farbe.
|
|
|
Mary told the child to mind his father. 学び始める
|
|
Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle.
|
|
|
Tom was wearing a cowboy hat the last time I saw him. 学び始める
|
|
Das letzte Mal, dass ich Tom gesehen hab, hatte er einen Cowboyhut auf.
|
|
|
Don't be afraid because I'll be with you. 学び始める
|
|
Hab keine Angst, weil ich bei dir sein werde.
|
|
|
I bought every book on Japan I could find. 学び始める
|
|
Ich hab alle Bücher über Japan gekauft, die ich finden konnte.
|
|
|
I would really like to know why he did such a thing. 学び始める
|
|
Ich möchte wirklich gerne wissen, weshalb er so etwas gemacht hat.
|
|
|
You are the reason I'm here. 学び始める
|
|
Du bist der Grund, weshalb ich hier bin.
|
|
|
You'll be asked why you want to be a teacher. 学び始める
|
|
Man wird dich fragen, weshalb du Lehrer werden willst.
|
|
|
Tom said he didn't feel like talking to Mary. 学び始める
|
|
Tom hat gesagt, er habe keine Lust mit Maria zu sprechen.
|
|
|
Tom said he didn't feel like talking to Mary. 学び始める
|
|
Tom sagte, er habe keine Lust, mit Maria zu reden.
|
|
|
Tom said he didn't feel like going. 学び始める
|
|
Tom sagte, er habe keine Lust zu gehen.
|
|
|
I just don't feel like going to school today. 学び始める
|
|
Ich habe heute einfach keine Lust, zur Schule zu gehen.
|
|
|
I can't be bothered to do my homework. 学び始める
|
|
Ich habe keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.
|
|
|
I really don't feel like talking to Tom right now. 学び始める
|
|
Ich habe jetzt eigentlich keine Lust, mit Tom zu reden.
|
|
|
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable. 学び始める
|
|
Er ist der Letzte, den ich um Hilfe bitten würde, weil er ganz unzuverlässig ist.
|
|
|
I'll ask Tom to meet you tomorrow at three o'clock. 学び始める
|
|
Ich werde Tom bitten, sich morgen um drei Uhr mit dir zu treffen.
|
|
|
I'm here to ask for your help. 学び始める
|
|
Ich bin hier, um Sie um Hilfe zu bitten.
|
|
|
Tom came to my office to ask me for money. 学び始める
|
|
Tom kam in mein Büro, um mich um Geld zu bitten.
|
|
|
I have no intention of asking him. 学び始める
|
|
Ich habe nicht vor, ihn zu bitten.
|
|
|
How dare you ask me for help! 学び始める
|
|
Wie kannst du es wagen, mich um Hilfe zu bitten?
|
|
|
It was foolish of her to ask him for help. 学び始める
|
|
Es war dumm von ihr, ihn um Hilfe zu bitten.
|
|
|
I could ask Tom to help me do my homework. 学び始める
|
|
Ich könnte Tom bitten, mir bei meinen Hausaufgaben zu helfen.
|
|
|
How did you know that Tom had never been to Boston? 学び始める
|
|
Woher wusstest du, dass Tom noch nie in Boston war?
|
|
|
Did you know that Tom had left town? 学び始める
|
|
Wusstest du, dass Tom die Stadt verlassen hat?
|
|
|
You knew Tom needed you, didn't you? 学び始める
|
|
Du wusstest, dass Tom dich brauchte, oder?
|
|
|
How did you know that Tom would be late? 学び始める
|
|
Woher wusstest du, dass Tom zu spät kommen würde?
|
|
|
学び始める
|
|
Du wusstest, dass es falsch war.
|
|
|
I want everyone to help me clean the house. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass mir alle helfen, das Haus sauber zu machen.
|
|
|
I'm guessing you didn't clean your house yet. 学び始める
|
|
Ich denke mal, du hast dein Haus noch nicht sauber gemacht.
|
|
|
I don't have money, but I have dreams. 学び始める
|
|
Ich habe kein Geld, aber ich habe Träume.
|
|
|
Stop dreaming! If you can't work, you can't go to Germany. 学び始める
|
|
Träume doch nicht herum! Wenn du nicht arbeiten kannst, dann kannst du nicht nach Deutschland gehen.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
|
|
|
I don't know why I'm here. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wieso ich hier bin.
|
|
|
There is no reason why I shouldn't do it. 学び始める
|
|
Es gibt keinen Grund, wieso ich es nicht tun sollte.
|
|
|
You can't lose what you don't have. 学び始める
|
|
Was man nicht hat, das kann man nicht verlieren.
|
|
|
I can't believe I'm going to lose my job. 学び始める
|
|
Ich kann nicht glauben, dass ich meine Arbeit verlieren werde.
|
|
|
What I don't wanna lose is love. 学び始める
|
|
Was ich nicht verlieren will, ist die Liebe.
|
|
|
He's worried we'll lose the way. 学び始める
|
|
Er hat Angst, dass wir den Weg verlieren werden.
|
|
|
Those who possess nothing lose nothing. 学び始める
|
|
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren.
|
|
|
Man is the only animal that can talk. 学び始める
|
|
Der Mensch ist das einzige Tier, das sprechen kann.
|
|
|
Man is the only animal that talks. 学び始める
|
|
Der Mensch ist das einzige Tier, das spricht.
|
|
|
I'm not responsible for what Tom did. 学び始める
|
|
Ich bin nicht verantwortlich für das, was Tom gemacht hat.
|
|
|
You're not responsible for what happened. 学び始める
|
|
Sie sind nicht verantwortlich für das, was passiert ist.
|
|
|
I am responsible for it, but my friends are not. 学び始める
|
|
Ich bin dafür verantwortlich, aber meine Freunde sind es nicht.
|
|
|
You aren't responsible for what Tom did. 学び始める
|
|
Sie sind nicht dafür verantwortlich, was Tom getan hat.
|
|
|
If that is true, then he is not responsible for the accident. 学び始める
|
|
Wenn das stimmt, dann ist er nicht verantwortlich für den Unfall.
|
|
|
I'm responsible for what my son has done. 学び始める
|
|
Ich bin dafür verantwortlich, was mein Sohn getan hat.
|
|
|
You are responsible for what you have done. 学び始める
|
|
Du bist dafür verantwortlich, was du getan hast.
|
|
|
Do you like the poem I wrote for you? 学び始める
|
|
Gefällt dir das Gedicht, das ich für dich geschrieben habe?
|
|
|
She must have been very young when she wrote this poem. 学び始める
|
|
Sie muss sehr jung gewesen sein, als sie dieses Gedicht geschrieben hat.
|
|
|
Translating this poem is too much for me. 学び始める
|
|
Dieses Gedicht zu übersetzen, ist zu schwer für mich.
|
|
|
It is difficult to translate a poem into another language. 学び始める
|
|
Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.
|
|
|
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. 学び始める
|
|
Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
|
|
|
It looks a lot worse than it is. 学び始める
|
|
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
|
|
|
I don't know what is worse. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
|
|
|
It's worse than I thought. 学び始める
|
|
Es ist schlimmer, als ich dachte.
|
|
|
I wonder why it's so crowded here today. 学び始める
|
|
Ich frage mich, warum es hier heute so voll ist.
|
|
|
The train was not so crowded as I had expected. 学び始める
|
|
Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
|
|
|
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. 学び始める
|
|
Sie hatte gerade angefangen, das Buch zu lesen, als jemand an der Türe klopfte.
|
|
|
It doesn't make any difference to me whether Tom comes or not. 学び始める
|
|
Es macht für mich keinen Unterschied, ob Tom kommt oder nicht.
|
|
|
It makes no difference to me whether you come or not. 学び始める
|
|
Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
|
|
|
What's the difference between liking and loving someone? 学び始める
|
|
Was ist der Unterschied, ob man jemanden mag oder liebt?
|
|
|
I was very surprised to hear the news. 学び始める
|
|
Ich war sehr überrascht, als ich die Neuigkeiten hörte.
|
|
|
There is not much I can do to help, I am afraid. 学び始める
|
|
Ich fürchte, dass ich da nicht viel werde machen können, um Ihnen zu helfen.
|
|
|
There is nothing in this world that I am afraid of. 学び始める
|
|
Es gibt nichts auf der Welt, vor dem ich mich fürchte.
|
|
|
I'm afraid there's nothing we can do. 学び始める
|
|
Ich fürchte, dass es nichts gibt, was wir tun können.
|
|
|
I'm afraid I can't make it at that time. 学び始める
|
|
Ich fürchte, ich kann zu dieser Zeit nicht.
|
|
|
I'm afraid Tom doesn't want to talk to you. 学び始める
|
|
Ich fürchte, Tom möchte nicht mit dir sprechen.
|
|
|
I am afraid he will make a mistake. 学び始める
|
|
Ich fürchte, dass er einen Fehler machen wird.
|
|
|
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow. 学び始める
|
|
Ich fürchte, wir werden dir morgen nicht helfen können.
|
|
|
He cannot speak English, much less French. 学び始める
|
|
Er kann kein Englisch sprechen, ganz zu schweigen von Französisch.
|
|
|
He who does not know how to remain silent, does not know how to speak either. 学び始める
|
|
Wer zu schweigen nicht versteht, der versteht es auch nicht zu sprechen.
|
|
|
I don't have a bicycle, let alone a car. 学び始める
|
|
Ich habe kein Fahrrad, ganz zu schweigen von einem Auto.
|
|
|
The teacher speaks good French, not to mention English. 学び始める
|
|
Der Lehrer spricht gut Französisch, von Englisch ganz zu schweigen.
|
|
|
It was his silence that made her angry. 学び始める
|
|
Es war sein Schweigen, das sie wütend machte.
|
|
|
I don't know whether I can do it, but I'll try. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, ob ich es schaffen kann, aber ich werde es versuchen.
|
|
|
If I were you I'd be able to succeed. 学び始める
|
|
Wenn ich du wäre, würde ich es schaffen.
|
|
|
That's more than I can handle alone. 学び始める
|
|
Das ist mehr, als ich allein schaffen kann.
|
|
|
They were sure he would always fail. 学び始める
|
|
Sie waren sich sicher, dass er es nie schaffen würde.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich weiß, dass du es schaffen kannst.
|
|
|
It's hard, but I'm going to make it! 学び始める
|
|
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen!
|
|
|
I can't do this without you, Tom. 学び始める
|
|
Wir schaffen das nicht ohne dich, Tom.
|
|
|
We have to get him to the hospital before it's too late. 学び始める
|
|
Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen, bevor es zu spät ist.
|
|
|
Tom hasn't even started studying for the exam yet. 学び始める
|
|
Tom hat noch nicht einmal angefangen, für die Prüfung zu lernen.
|
|
|
Once she starts talking, she is hard to stop. 学び始める
|
|
Wenn sie erst einmal angefangen hat zu reden, ist ihr kaum mehr Einhalt zu gebieten.
|
|
|
We were starting to worry about you. 学び始める
|
|
Wir haben schon angefangen, uns Sorgen um dich zu machen.
|
|
|
I just started reading this book. 学び始める
|
|
Ich habe gerade erst angefangen, dieses Buch zu lesen.
|
|
|
I started reading the book. I've started to read the book. 学び始める
|
|
Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.
|
|
|
Tom started studying French three years ago. 学び始める
|
|
Tom hat vor drei Jahren angefangen, Französisch zu lernen.
|
|
|
It is high time you went to bed. 学び始める
|
|
Es ist höchste Zeit, dass ihr ins Bett geht.
|
|
|
It is really time for us to go. 学び始める
|
|
Es ist höchste Zeit, dass wir gehen.
|
|
|
I didn't see what was in the box. 学び始める
|
|
Ich habe nicht gesehen, was in der Schachtel war.
|
|
|
I will give you whatever is in this box. 学び始める
|
|
Was immer in der Schachtel ist, werde ich dir geben.
|
|
|
If I had time, I would study French. 学び始める
|
|
Wenn ich Zeit hätte, würde ich Französisch studieren.
|
|
|
I don't know what to study. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, was ich studieren soll.
|
|
|
I started studying French three years ago. 学び始める
|
|
Ich fing vor drei Jahren an, Französisch zu studieren.
|
|
|
学び始める
|
|
Ich habe so viel Hunger, um zu studieren.
|
|
|
It is not given to everybody to study abroad. 学び始める
|
|
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
|
|
|
Tom has made up his mind to go to Boston to study. 学び始める
|
|
Tom hat sich entschieden, zum Studieren nach Boston zu gehen.
|
|
|
We know you're the thief. 学び始める
|
|
Wir wissen, dass du der Dieb bist.
|
|
|
A thief broke into the house while we were away. 学び始める
|
|
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren.
|
|
|
She doesn't know how to drive a car. 学び始める
|
|
Sie weiß nicht, wie man ein Auto fährt.
|
|
|
What? You don't know how to drive a car yet? 学び始める
|
|
Was? Du weißt immer noch nicht, wie man Auto fährt?
|
|
|
For fear of an accident, my father doesn't drive. 学び始める
|
|
Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.
|
|
|
Where's the bus for the city? 学び始める
|
|
Wo ist der Bus, der in die Stadt fährt?
|
|
|
If I'd known Tom was going to be in Boston, I'd have told you. 学び始める
|
|
Hätte ich gewusst, dass Tom nach Boston fährt, so hätte ich dir’s gesagt.
|
|
|
He does not know how to drive a car. 学び始める
|
|
Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
|
|
|
The car he's driving is not his. 学び始める
|
|
Das Auto, das er fährt, gehört ihm nicht.
|
|
|
I still have not learned to drive a car. 学び始める
|
|
Ich habe immer noch nicht gelernt, wie man Auto fährt.
|
|
|
You cannot be too careful in riding a bicycle. 学び始める
|
|
Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man Fahrrad fährt.
|
|
|
I want a television set, but I can't afford to buy one. 学び始める
|
|
Ich will einen Fernseher, aber ich kann mir keinen leisten.
|
|
|
She didn't like living in the city. 学び始める
|
|
Es gefiel ihr nicht, in der Stadt zu leben.
|
|
|
She didn't like city life. 学び始める
|
|
Ihr gefiel es nicht, in der Stadt zu leben.
|
|
|
I didn't like what he said at all. 学び始める
|
|
Mir gefiel das, was er sagte, überhaupt nicht.
|
|
|
I didn't like what he said at all. 学び始める
|
|
Mir gefiel überhaupt nicht, was er sagte.
|
|
|
It was a mistake to break up with you. 学び始める
|
|
Es war ein Fehler, mit dir Schluss zu machen.
|
|
|
Please, Mary, you can't break up with me! 学び始める
|
|
Bitte, Maria! Du kannst nicht Schluss mit mir machen!
|
|
|
We came to the conclusion that we should help him. 学び始める
|
|
Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass wir ihm helfen sollten.
|
|
|
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot. 学び始める
|
|
Ich bin mir nicht sicher, was es war, aber es klang wie ein Schluss.
|
|
|
I expected to finish this work, but I couldn't. 学び始める
|
|
Ich hatte erwartet mit der Arbeit fertig zu werden, schaffte es aber nicht.
|
|
|
Tom heard something and turned around to see what it was. 学び始める
|
|
Tom hörte etwas und drehte sich um, zu sehen, was das war.
|
|
|
Tom heard something and turned around to see what it was. 学び始める
|
|
Tom hörte etwas und drehte sich um, um zu sehen, was das war.
|
|
|
Tom said you were too busy to talk to us. 学び始める
|
|
Tom sagte, Sie seien zu beschäftigt, um mit uns zu reden.
|
|
|
Tom said that neither one of his parents had ever been to Boston. 学び始める
|
|
Tom sagte, dass seine Eltern beide noch in Boston gewesen seien.
|
|
|
Please be so kind as to show me the way to the station. 学び始める
|
|
Bitte seien Sie so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
|
|
|
You did what you had to do. 学び始める
|
|
Sie haben getan, was Sie tun mussten.
|
|
|
Even if it isn't true, it's still rather clever 学び始める
|
|
Wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.
|
|
|
I think she made up that story. 学び始める
|
|
Ich glaube, sie hat diese Geschichte erfunden.
|
|
|
There's a problem there that you don't see. 学び始める
|
|
Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
|
|
|
学び始める
|
|
Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin?
|
|
|
学び始める
|
|
Ich möchte, dass du sie siehst.
|
|
|
Can't you see we're busy? 学び始める
|
|
Siehst du nicht, dass wir beschäftigt sind?
|
|
|
I thought you'd wear something like that. 学び始める
|
|
Ich dachte mir, du würdest so etwas tragen.
|
|
|
I can carry that for you if you'd like me to. 学び始める
|
|
Ich kann das für dich tragen, wenn du möchtest.
|
|
|
I hope you're not planning on wearing that dress to the party. 学び始める
|
|
Ich hoffe, du hast nicht vor, das Kleid zu der Feier zu tragen.
|
|
|
That suit you bought was a good choice. 学び始める
|
|
Der Anzug, den du gekauft hast, war eine gute Wahl.
|
|
|
I was about your age when I came to Boston. 学び始める
|
|
Als ich nach Boston kam, war ich ungefähr so alt wie du.
|
|
|
I think it's around here. 学び始める
|
|
Ich glaube, es ist ungefähr hier.
|
|
|
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part. 学び始める
|
|
Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte.
|
|
|
Let me know the result as soon as you can. 学び始める
|
|
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können.
|
|
|
They will help you to get warm. 学び始める
|
|
Sie werden dir helfen, wieder warm zu werden.
|
|
|
I'll do it when my turn comes. 学び始める
|
|
Ich werde es tun, wenn ich an der Reihe bin.
|
|
|
Wait for your turn, please. Please wait until your turn. Please wait your turn. 学び始める
|
|
Bitte warten Sie, bis Sie an der Reihe sind.
|
|
|
学び始める
|
|
Warten wir, bis wir an der Reihe sind!
|
|
|
学び始める
|
|
Also, jetzt bin ich an der Reihe.
|
|
|
It's your turn to answer the question. 学び始める
|
|
Du bist an der Reihe, die Frage zu beantworten.
|
|
|
That's not exactly what I had in mind. 学び始める
|
|
Das ist nicht genau das, was ich mir vorgestellt hatte.
|
|
|
Everything was as exactly as I had thought it would be. 学び始める
|
|
Alles war genau so, wie ich es mir vorgestellt hatte.
|
|
|
That's just the thing I had in mind! 学び始める
|
|
Das ist genau das, was ich mir vorgestellt habe!
|
|
|
You're taller than I imagined you'd be. 学び始める
|
|
Sie sind größer, als ich mir Sie vorgestellt habe.
|
|
|
You're taller than I imagined you'd be. 学び始める
|
|
Du bist größer, als ich mir dich vorgestellt habe.
|
|
|
I cannot visit the museum. It's too late. 学び始める
|
|
Ich kann das Museum nicht besuchen, Es ist zu spät.
|
|
|
You have to get on that bus to go to the museum. 学び始める
|
|
Du musst diesen Bus nehmen, um zum Museum zu kommen.
|
|
|
You should ask a physician for his advice before taking this medicine. 学び始める
|
|
Du solltest einen Arzt um Rat fragen, bevor du dieses Medikament einnimmst.
|
|
|
I was told I would feel better after this medicine. 学び始める
|
|
Mir wurde erzählt, dass ich mich besser fühlen werde nach diesem Medikament.
|
|
|
I don't think he can handle the truth. 学び始める
|
|
Ich denke nicht, dass er mit der Wahrheit umgehen kann.
|
|
|
Everyone knows Tom has poor people skills. 学び始める
|
|
Jeder weiß, dass Tom nicht gut mit Menschen umgehen kann.
|
|
|
She didn't know what to do with the problem. 学び始める
|
|
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.
|
|
|
There's no one here who can deal with the problem. 学び始める
|
|
Hier ist niemand, der mit dem Problem umgehen kann.
|
|
|
I don't know how to handle it. 学び始める
|
|
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll.
|
|
|
There are a lot of problems we can't avoid. 学び始める
|
|
Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann.
|
|
|
It depends on how you deal with it. 学び始める
|
|
Es kommt darauf an, wie Sie damit umgehen.
|
|
|
She knows well how to deal with children. 学び始める
|
|
Sie weiß gut, wie sie mit Kindern umgehen soll.
|
|
|
All I want is to be alone for a few months. 学び始める
|
|
Alles, was ich möchte ist, ein paar Monate allein zu sein.
|
|
|
This is the first time I've ever wrung sweat out of my clothes. 学び始める
|
|
Es ist das erste Mal, dass ich den Schweiß aus meiner Kleidung wringe.
|
|
|
I only wish I could be as happy as you seem to be. 学び始める
|
|
Ich wünschte nur, ich wäre so glücklich, wie du es zu sein scheinst.
|
|
|
I only wish I'd been able to do more for Tom. 学び始める
|
|
Ich wünschte, ich hätte mehr für Tom tun können.
|
|
|
I wish I could tell you the reason, but I can't. 学び始める
|
|
Ich wünschte ich könnte dir den Grund sagen, aber ich kann nicht.
|
|
|
She wished he had more time for her. 学び始める
|
|
Sie wünschte, er hätte mehr Zeit für sie.
|
|
|
I wish I could speak French as well as you do. 学び始める
|
|
Ich wünschte, ich könnte so gut Französisch wie du.
|
|
|
I wish that I could speak French as well as Tom. 学び始める
|
|
Ich wünschte, ich könnte Französisch so gut sprechen wie Tom.
|
|
|
I wish that he were here to help us. 学び始める
|
|
Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
|
|
|
I can't tell you what it's for. 学び始める
|
|
Ich kann dir nicht sagen, wofür es ist.
|
|
|
I assure you we're doing everything we can to find Tom. 学び始める
|
|
Ich versichere dir, wir tun alles, was wir können, um Tom zu finden.
|
|
|
I assure you that's not the case. 学び始める
|
|
Ich versichere dir, das ist nicht der Fall.
|
|
|
I assure you that's not the case. 学び始める
|
|
Ich versichere Ihnen, das ist nicht der Fall.
|
|
|
I assure you that I won't be late. 学び始める
|
|
Ich versichere Ihnen, dass ich nicht zu spät komme.
|
|
|
I assure you that won't be necessary. 学び始める
|
|
Ich versichere dir, das wird nicht nötig sein.
|
|
|
I assure you that won't be necessary. 学び始める
|
|
Ich versichere Ihnen, das wird nicht nötig sein.
|
|
|
Tom and Mary were afraid getting caught by the police. 学び始める
|
|
Tom und Maria hatten Angst, von der Polizei erwischt zu werden.
|
|
|
学び始める
|
|
Was ist, wenn Sie erwischt werden?
|
|
|
It was lucky that you caught the train. 学び始める
|
|
Sie hatten Glück, dass Sie den Zug noch erwischt haben.
|
|
|
He often tells us we must help one another. 学び始める
|
|
Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen.
|
|
|
I can't allow you to do that. 学び始める
|
|
Ich kann dir nicht erlauben, das zu tun.
|
|
|
You don't want to be late. They can't afford to be late. You can't afford to be late. 学び始める
|
|
Sie können sich nicht erlauben, zu spät zu kommen.
|
|
|
You cannot allow yourself to be too late. 学び始める
|
|
Du kannst dir nicht erlauben, zu spät zu kommen.
|
|
|
You don't want to be late. 学び始める
|
|
Ihr könnte euch nicht erlauben, zu spät zu kommen.
|
|
|
I can't allow myself to buy a new car. 学び始める
|
|
Ich kann es mir nicht erlauben, ein neues Auto zu kaufen.
|
|
|
He wouldn't allow me to drive his car. 学び始める
|
|
Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
|
|
|
I don't have the authority to give you permission. 学び始める
|
|
Es steht nicht in meiner Macht, euch das zu erlauben.
|
|
|
He wouldn't allow me to drive his car. 学び始める
|
|
Er wollte mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
|
|
|
Tom has no desire to go to Boston. 学び始める
|
|
Tom hat nicht den Wunsch, nach Boston zu gehen.
|
|
|
Tom has no desire to learn how to speak French. 学び始める
|
|
Tom hat nicht den Wunsch, Französisch sprechen zu lernen.
|
|
|
I can't think of any reason why Tom would want to leave. 学び始める
|
|
Ich wüsste nicht, warum Tom den Wunsch haben sollte zu gehen.
|
|
|
My desire is to help you with this problem. 学び始める
|
|
Mein Wunsch ist, dir bei diesem Problem zu helfen.
|
|
|
My desire is to help you with this problem. 学び始める
|
|
Mein Wunsch ist, Ihnen bei diesem Problem zu helfen.
|
|
|
My desire is to help you with this problem. 学び始める
|
|
Mein Wunsch ist, euch bei diesem Problem zu helfen.
|
|
|
It was his wish to go to Paris. 学び始める
|
|
Es war sein Wunsch, nach Paris zu gehen.
|
|
|
As I love her, so she loved me. 学び始める
|
|
So, wie ich sie liebe, hat sie auch mich geliebt.
|
|
|
I want you to love me for who I am. 学び始める
|
|
Ich will von dir so geliebt werden, wie ich bin.
|
|
|
I used to love her, but not anymore. 学び始める
|
|
Ich habe sie geliebt, aber jetzt nicht mehr.
|
|
|
You're the first woman I've ever really loved. 学び始める
|
|
Du bist die erste Frau, die ich wirklich je geliebt habe.
|
|
|
I'm pretty sure Tom really loved Mary. 学び始める
|
|
Ich bin ziemlich sicher, dass Tom Mary wirklich geliebt hat.
|
|
|
You've always loved Tom, haven't you? 学び始める
|
|
Du hast Tom schon immer geliebt, oder?
|
|
|
It's so easy when you know the rules. 学び始める
|
|
Es ist so einfach, wenn man die Regeln kennt.
|
|
|
Just don't tell Tom I sent you. 学び始める
|
|
Sagen Sie Tom aber nicht, dass ich Sie geschickt habe!
|
|
|
I sent you the money you asked for. 学び始める
|
|
Ich habe dir das Geld geschickt, um das du mich gebeten hast.
|
|
|
Just don't tell Tom I sent you. 学び始める
|
|
Sagt Tom aber nicht, dass ich euch geschickt habe!
|
|
|
Just don't tell Tom I sent you. 学び始める
|
|
Sag Tom aber nicht, dass ich dich geschickt habe!
|
|
|
I cook, but I'm really crap at it. 学び始める
|
|
Kochen kann ich schon, aber dabei bin ich gar nicht geschickt.
|
|
|
They will have been in the United States for ten years next year. 学び始める
|
|
Nächstes Jahr werden es zehn Jahre, dass sie in den USA sind.
|
|
|
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them. 学び始める
|
|
Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun.
|
|
|
They did everything in order to make money. 学び始める
|
|
Sie taten alles, um an Geld zu kommen.
|
|
|
Everyone said it couldn't be done, then someone who hadn't heard that turned up and did it straight away! 学び始める
|
|
Alle sagten immer das geht nicht, dann kam jemand, der das nicht wusste, und hat es einfach gemacht!
|
|
|
I listened but couldn't make out what they were saying. 学び始める
|
|
Ich hörte zu, konnte aber nicht verstehen, was sie sagten.
|
|
|
Please tell me the way to the post office. 学び始める
|
|
Sagen Sie mir bitte, wie ich zur Post komme!
|
|
|
This baggage is too big to send by mail. 学び始める
|
|
Dieses Gepäck ist zu groß, um es mit der Post zu verschicken.
|
|
|
Please tell me how to get to the airport. 学び始める
|
|
Bitte sagen Sie mir, wie ich zum Flughafen komme.
|
|
|
I went to the airport to meet my father. 学び始める
|
|
Ich ging zum Flughafen, um meinen Vater zu treffen.
|
|
|
I have to go to the airport to meet my family. 学び始める
|
|
Ich muss zum Flughafen, um meine Familie zu treffen.
|
|
|
I'd like you to come at nine. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie um neun Uhr kommen.
|
|
|
This desk which I bought yesterday is very big. 学び始める
|
|
Dieser Schreibtisch, den ich gestern gekauft habe, ist sehr groß.
|
|
|
I didn't want you to miss your bus. 学び始める
|
|
Ich wollte nicht, dass du deinen Bus verpasst.
|
|
|
That sounds too good to be true. 学び始める
|
|
Das klingt zu gut, um wahr zu sein.
|
|
|
I can't help how it sounds. 学び始める
|
|
Ich kann nichts dafür, wie es klingt.
|
|
|
The story may sound strange, but it is true. 学び始める
|
|
Es kann sein, dass die Geschichte seltsam klingt, aber es ist wahr.
|
|
|
The word that Mary had, just before the comma, to enrage Tom, was the word erased. 学び始める
|
|
Das Wort, das Mary direkt vor dem Komma hatte, um Tom zur Weißglut zu bringen, wargelöscht.
|
|
|
I want you to fly to Boston tomorrow. 学び始める
|
|
Ich möchte, dass Sie morgen nach Boston fliegen.
|
|
|
I want you to fly to Boston tomorrow. 学び始める
|
|
Ich will, dass Sie morgen nach Boston fliegen.
|
|
|