zwroty angielskie do listów

 0    30 フィッシュ    nnn95
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Po naszej wczorajszej rozmowie telefonicznej...
学び始める
Following our telephone conversation yesterday...
Piszę w odpowiedzi na twoj list z dnia
学び始める
I am writing to reply to your letter dated...
Piszę do odpowiedzi na ogłoszenie
学び始める
i am writing to response to your advertisement...
Niedawno odwiedziłem twój hotel
学び始める
i recently visited your hotel
pisze poinformować cię
学び始める
i am writing to inform you
nie wahaj się ze mną skontaktować, jeśli
学び始める
please do not hesitate to contact me if
Proszę o kontakt na podany powyżej adres.
学び始める
i can be contacted at the above address.
Czekam na kontakt z Państwem w odpowiednim czasie.
学び始める
I look forward to hearing from you in due course.
mam nadzieję że masz się dobrze.
学び始める
I hope you are well.
dziękuję za list / pocztówka z Hiszpanii
学び始める
thank you for your letter/postcard from Spain
Wspaniale było usłyszeć Ciebie ponownie.
学び始める
It was great to hear from you again.
przepraszam że nie pisałam tak długo
学び始める
sorry i haven't written for so long.
Piszę zaprosić / powiedzieć przepraszam / dziękuję...
学び始める
i'm writing to invite/say sorry to/thank you...
muszę posprzątać pokój
学び始める
I must go and clean my room.
czas na pójście do łóżka
学び始める
it's time to go to bed.
Zadzwonię do ciebie kiedy wrócę do Paryża
学び始める
I'll phone you when I get to Paris
nie mogę się doczekać jak usłyszę ciebie.
学び始める
I can't wait to hear from you
Mam nadzieję, że zobaczymy się wkrótce
学び始める
I hope we'll see each other soon
wszystkiego dobrego
学び始める
all the best
dbaj o siebie
学び始める
take care
najlepsze życzenia
学び始める
best wishes
uściski
学び始める
hugs and kisses
kocham
学び始める
love
czy mógłbyś poinformować mnie o...?
学び始める
Could you please inform me about...?
Piszę, aby wyrazić niezgodę / akceptacje treści artykułu przez...
学び始める
I am writing to express my disapproval/approval of the content of the article by...
Celem niniejszego listu jest zwrócenie Twojej uwagi / twoich czyetelników na nieuczciwe / nieprawdziwe opinie przedstawionych w...
学び始める
the purpose of this letter is to draw your attention/your readers attention to the unfair/untrue opinions presented in...
osobiście uważam, że
学び始める
personally i think that...
musze powiedzieć, że
学び始める
I must say
Załączam kopie gwarancji i paragon
学び始める
i enclose copies of the guarantee and the receipt
reklama produktu
学び始める
the advertisement of the product, the

コメントを投稿するにはログインする必要があります。