質問 |
答え |
Wszystkie kaski spełniają państwowe przepisy bezpieczeństwa. 学び始める
|
|
All hard hats comply with government safety regulations.
|
|
|
Wszystkie media zapewniły obszerne sprawozdanie ze spotkania. 学び始める
|
|
All media provided extensive coverage of the meeting.
|
|
|
Działalność obu departamentów została zintegrowana. 学び始める
|
|
The activities of both departments have been integrated.
|
|
|
Te akta są ściśle poufne. 学び始める
|
|
These files are strictly confidential.
|
|
|
Jego prezentacja była niespójna i brakowało w niej myśli przewodniej. 学び始める
|
|
His presentation was incoherent and lacked a main point.
|
|
|
Jest plan wzmocnienia współpracy międzywydziałowej w naszej firmie. 学び始める
|
|
There is a plan to boost the interdepartmental cooperation in the company.
|
|
|
W XXI wieku e-mail zastąpił tradycyjną pocztę. 学び始める
|
|
E-mail has superseded traditional post in the twenty-first century.
|
|
|
Mamy problemy techniczne z naszą automatyczną centralą telefoniczną. 学び始める
|
|
We are experiencing technical problems with our automated switchboard.
|
|
|
Posada redaktora naczelnego jest nieobsadzona od ostatniego miesiąca. 学び始める
|
|
The post of editor in chief has been unoccupied since last month.
|
|
|
kończą nam się ołówki, spinacze i inne artykuły biurowe. 学び始める
|
|
We are runnig out of pencils, paper clips and other stationery.
|
|
|
Przełożymy nasze spotkanie na inny, dogodny dla państwa termin. 学び始める
|
|
We will postpone the meeting for any later date convenient to you.
|
|
|
W załączeniu przesyłamy dwa darmowe bilety do opery. 学び始める
|
|
Please find enclosed two complimentary opera tickets.
|
|
|
Ta agencja reklamowa ma imponujące portfolio. 学び始める
|
|
This advertisement agency has a really impressive portfolio.
|
|
|
Cały nasz sprzęt jest obecnie w użyciu i nie mamy nic do wypożyczenia. 学び始める
|
|
All our equipment is in operation, we have nothing to rent at the moment.
|
|
|
Rada Nadzorcza zebrała się na nadzwyczajnym posiedzeniu. 学び始める
|
|
The Supervisory Board convened for an emergency meeting.
|
|
|
insynuować, dawać do zrozumienia Dał do zrozumienia, że dzisiejsze spotkanie może potrwać dłużej niż pierwotnie zaplanowano. 学び始める
|
|
He imply that today's meeting may run later than originally scheduled.
|
|
|
Embargo i towarzyszący mu spadek zasobów doprowadziły do głodu w Iraku. 学び始める
|
|
The embargo and the corresponding fall of in supplies led to famine in Iraq.
|
|
|
Do pewnego stopnia udało nam się rozwiązać problem, ale wciąż jeszcze musimy dokonać pewnych ustaleń. 学び始める
|
|
We've solved the problem to some extent, but we still have a lot of arrangements to make.
|
|
|
Szukamy nowej stenotypistki. 学び始める
|
|
We are looking for a new shorthand typist.
|
|
|
najszybciej jak to możliwe Proszę, odezwij się do mnie najszybciej jak możesz. 学び始める
|
|
ASAP (as soon as possible) Please, get to me as soon as possible.
|
|
|
Sprawozdanie powinno być zwięzłe i oparte na faktach. 学び始める
|
|
A report should be concise and factual.
|
|
|
sprzęt, urządzenia, wyposażenie Urządzenia sanitarne w tym hotelu wymagają pilnego remontu. 学び始める
|
|
The toilet facilities in this hotel need urgent renovation.
|
|
|
Muszę przygotować na dzisiejsze spotkanie notatkę o wzroście sprzedaży. 学び始める
|
|
I need to prapare a memorandum on sales growth for today's meeting.
|
|
|
Sprawa zostanie rozwiązana we właściwym czasie. 学び始める
|
|
The matter will be settled in due course.
|
|
|
data faktury, data na fakturze Na zapłatę jest czternaście dni, licząc od daty na fakturze. 学び始める
|
|
You have fourteen days to pay, from the date on the invoice.
|
|
|
Numer kierunkowy do Londynu to 020. 学び始める
|
|
The dialling code for London is 020.
|
|
|
Dobry przywódca uzupełnia dobry zespół. 学び始める
|
|
A good leader complements a good team.
|
|
|
Ubiegam się o etat nauczyciela języka angielskiego. 学び始める
|
|
I am applying for the regular post of English teacher.
|
|
|
To kompletne sprawozdanie z wydarzeń, które doprowadziły do złej sytuacji finansowej naszej firmy. 学び始める
|
|
It is a comprehensive account of the events that led to the current poor financial situation of the company.
|
|
|
Ponieważ nie korzystamy obecnie z tego budynku, wynajmiemy go innej firmie. 学び始める
|
|
As we currently aren't using this building, we will lease it to another company.
|
|
|
Jest do ciebie pilny telefon. 学び始める
|
|
There's an urgent phone call for you.
|
|
|
Prześlę ci smsem wizytówkę mojego księgowego. 学び始める
|
|
I'll text my accountant's business card to your phone.
|
|
|
wypytywać się o, dowiadywać się o Chciałbym dowiedzieć się o posadę sekretarki ogłoszoną w gazecie. 学び始める
|
|
I would like to inquire about the secretarial position advertised in the paper.
|
|
|
Płatności Langa są znowu opóźnione. 学び始める
|
|
Lang's payments are behind schedule again
|
|
|
Chce dokonać przelewu bankowego do Australii 学び始める
|
|
I want to make a bank transfer to Australia.
|
|
|
Personel biurowy odpowiada głównie za przychodzącą pocztę oraz za archiwizowanie dokumentów. 学び始める
|
|
The clerical staff are mainly responsible for the incoming mail and the filing of documents.
|
|
|
Ta faktura ma termin płatności 25 czerwca. 学び始める
|
|
This invoice is due twenty-fifth June.
|
|
|
System Intranet otworzy nowe kanały komunikacji w naszym biurze. 学び始める
|
|
The intranet system will open new lines of communication in our office.
|
|
|
To memo przekazuje wszystkie podstawowe informacje o zagadnieniu. 学び始める
|
|
This memo conveys all basic information on the issue.
|
|
|
Dotychczas wszystkie nasze dostawy były na czas. 学び始める
|
|
So far our deliveries have been on schedule.
|
|
|
Agenci ubezpieczeniowi przyjdą zbadać zniszczenia. 学び始める
|
|
Insurance agents will come to inspect the damage.
|
|
|
Czy na sali konferencyjnej jest rzutnik? 学び始める
|
|
Is there an overhead projector in the conference room?
|
|
|
Chciałbym zakwestionować część danych ze sprzedaży. 学び始める
|
|
I would like to query some of these sales figures.
|
|
|
z małym wyprzedzeniem, w ostatniej chwili Odwołali spotkanie w ostatniej chwili. 学び始める
|
|
They cancelled their appointment at short notice.
|
|
|
Poproszę przeczytać materiały przed jutrzejszym spotkaniem. 学び始める
|
|
Please read the handouts before tomorrow's meeting.
|
|
|
Te statystyki powinny być starannie zarchiwizowane. 学び始める
|
|
These statistics should be carefully filed.
|
|
|
To jest Amy, ona prowadzi naszą księgowość. 学び始める
|
|
This is Amy, she keeps the books for us.
|
|
|
czy czytałeś już dzisiejszą obiegówkę? 学び始める
|
|
Have you already read today's circular?
|
|
|
Obecnie w naszym biurze pracuje dwunastu urzędników. 学び始める
|
|
There are twelve clerks working in our office at the moment.
|
|
|
Ostateczny termin upływa jutro o 14:00. 学び始める
|
|
Two o'clock tomorrow afternoon is our deadline?
|
|
|
W tym kwartale wartości sprzedaży wzrosły. 学び始める
|
|
Sales fiugres are up this quarter.
|
|
|
Tylko pracując wspólnie możemy pokonać ten problem. 学び始める
|
|
Only by working together can we overcome this problem.
|
|
|