chapter 24-26

 0    69 フィッシュ    Malwacze
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
flicker of motion caught the eye
学び始める
migotanie ruchu przykuło uwagę
Man striding up a ramp
学び始める
Mężczyzna wchodzący po rampie
blaze like two furnaces
学び始める
płonąć jak dwa piece
gritty heat
学び始める
chropowaty upał
Burn begin to subside
学び始める
Oparzenia zaczynają ustępować
a sweep
学び始める
wiosłujący na łodzi
he blister the crew for sluggards at the oars
学び始める
wyzywa załogę za lenistwo
at the oars
学び始める
przy wiosłach
if they mutiny they wont let us tell the tale
学び始める
jeśli się zbuntują, nie pozwolą nam opowiedzieć tej historii
blew out his moustaches
学び始める
wyskubał wąsy
high bluffs
学び始める
wysokie klify
nub,
学び始める
bryłka,
thickets
学び始める
chaszcze
glinting of a metal
学び始める
błysk metalu
roused from his brooding
学び始める
wyrwany ze swego zamyślenia
forestay
While I was unfurling the genoa my forestay broke.
学び始める
forsztag
precarious perch
学び始める
niepewne miejsce
exhilaration of it
学び始める
podniecenie z tego powodu
bite off an oath
学び始める
złożyć przysięgę
tongues lolling off their mouths
学び始める
języki zwisające z ich ust
he scratch their broad heads and fondled thei ears
学び始める
drapał ich szerokie głowy i głaskał ich uszy
sniffed
学び始める
pociągnął nosem
breeches
学び始める
bryczesy
dogs accepted it placidly
学び始める
psy przyjęły to spokojnie
his eyes flickered to elyas
学び始める
jego oczy przesunęły się na Elyasa
staring dejectedly
学び始める
wpatrywać się z przygnębieniem
dirge for the slain
学び始める
pieśń żałobna za poległych
Elyas said gruffly
学び始める
Eliasz powiedział szorstko
propped on one of the logs
学び始める
podparty na jednym z bali
scrambling to his feet
学び始める
podnosząc się na nogi
egwene said in a tight voice
学び始める
egwene powiedziała ściszonym głosem
brushed a kiss across his cheek
学び始める
pocałowała go w policzek
sailor coiling a line
学び始める
żeglarz zwijający linę
rigging strummed by the wind
学び始める
olinowanie poruszane wiatrem
creak od the oars
学び始める
skrzypienie wioseł
sails were furled
学び始める
żagle były zwinięte
he does have a little aptitude
学び始める
ma trochę zdolności
eyebrows were pinched down on his nose
学び始める
brwi miał ściągnięte w dół na nosie
amid the scramble of sailors preparing to put in
学び始める
wśród zamieszania marynarzy przygotowujących się do wyjścia
through the hurly-burly
学び始める
przez zamieszanie
captain stumped up and down the deck
学び始める
kapitan chodził tam i z powrotem po pokładzie
molded by a giants hand
学び始める
uformowany ręką olbrzyma
pookie
学び始める
kumpel
dour grunt
学び始める
ponure chrząknięcie
mayhap
学び始める
być może
fortune prick me
spoken by Mercutio in Shakespeare's Romeo and Juliet after he is fatally wounded in a duel that wasn't even his fight. Curse my bad luck!" or "May fortune wound me!" It's an expression of feeling unjustly struck down by misfortune.
学び始める
szczęście mnie ukłuło
to protect the hull from the dock pilings
学び始める
w celu ochrony kadłuba przed palami dokowymi
passangers hurried up the gangplank
学び始める
pasażerowie pospieszyli na pomost, trap
boat pulled snug against the dock
学び始める
łódź przyciągnięta ciasno do doku
wiry man
学び始める
żylasty mężczyzna
to see he did no mischief
学び始める
żeby nie wyrządził żadnej krzywdy
his eyes stung
学び始める
oczy go piekły
first light of the morrow
学び始める
pierwsze światło poranka
preen under attention
学び始める
puszyć się pod wpływem uwagi
hawker
学び始める
domokrążca
climg out od a sickbed
学び始める
wstawać z łóżka chorego
Pewter mugs
学び始める
Kubki cynowe
draped the towel over his shoulder
学び始める
zarzucił ręcznik na ramię
lorn fight
学び始める
osamotniona walka
thom prompted finally
学び始める
thom w końcu podpowiedział
trundled away as fast as he could
学び始める
odjechał tak szybko, jak mógł
raucous voice
学び始める
chrapliwy głos
could not fathdom
学び始める
nie mogłem pojąć
no time to become skittish
学び始める
nie ma czasu na psoty
whitebridge roiled like a kicked anthill
学び始める
whitebridge wrzało jak kopnięte mrowisko
mat plucked at him
学び始める
mat szarpnął nim
he trudged along
学び始める
brnął dalej
perrin fretted over the days
学び始める
Perrin martwił się dniami
congenial spot
学び始める
przyjemne miejsce

コメントを投稿するにはログインする必要があります。