I desideri e le richieste - Les souhaits et les demandes

 0    18 フィッシュ    VocApp
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
augurare
Ti auguro tanta felicità.
学び始める
souhaiter
Je te souhaite beaucoup de bonheur.
chiedere
Ci ha chiesto di aiutarlo.
学び始める
demander
Il nous a demandé de l'aider.
incoraggiare
学び始める
encourager
ordinare
Finiscila di darmi ordini!
学び始める
ordonner
aussi: commander; donner des ordres
Arrête de m'ordonner!
permettere
Mia madre non mi ha mai permesso di rientrare tardi a casa.
学び始める
permettre
Ma maman ne m'a jamais permis de rentrer tard à la maison.
rivendicare
学び始める
revendiquer
aussi: réclamer
dovere
Devo farlo.
学び始める
devoir
Je dois le faire.
dovrebbe
Dovrebbe studiare di più.
学び始める
il devrait
Il devrait étudier plus.
esigere
La situazione esigeva i mantenere la calma.
学び始める
exiger
La situation exigeait de garder son sérieux.
proporre
Camilla mi ha proposto di andare al mare con loro.
学び始める
proposer
Camille m'a proposé d'aller à la mer avec eux.
rifiutare
学び始める
refuser
volere
Vorrei finire i miei studi con dei buoni risultati.
学び始める
vouloir
Je voudrais finir mes études avec de bons résultats.
bisogna
Bisogna mangiare frutta e verdura tutti i giorni.
学び始める
il faut
Il faut manger des fruits et des légumes tous les jours.
la richiesta
学び始める
la demande
il permesso
Gli ha chiesto il permesso.
学び始める
la permission
Il lui a demandé la permission.
la proposizione
学び始める
la proposition
il desiderio
学び始める
le souhait
aussi: le désir
i desideri
I miei migliori auguri per il tuo compleanno.
学び始める
des vœux
pluriel, masculin
Mes meilleurs vœux pour l'anniversaire.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。