質問 |
答え |
Devo far riparare la mia bici. 学び始める
|
|
Je dois faire réparer mon vélo.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Fate il pieno per favore. 学び始める
|
|
Faites le plein, s'il vous plaît.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
féminin
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I camion non passeranno in questa galleria. 学び始める
|
|
Les camions ne passeront pas dans ce tunnel.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
La macchina è fuori uso, dobbiamo prendere il pullman. 学び始める
|
|
La voiture est en panne, on doit prendre le bus.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Al di sotto di questo albergo c'è un parcheggio sotterraneo. 学び始める
|
|
Au-dessous de cet hôtel, il y a un parking souterrain.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
La mia bici è sempre in riparazione. 学び始める
|
|
Mon vélo est toujours en réparation.
|
|
|
Con il tram numero 4, arriverai alla città vecchia. 学び始める
|
|
Avec le tramway numéro 4, tu arriveras à la vieille ville.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Il treno con destinazione Siviglia non si ferma in questa stazione. 学び始める
|
|
Le train à destination de Séville ne s'arrête pas à cette gare.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
è meglio essere in aeroporto in anticipo. 学び始める
|
|
C'est mieux d'être à l'aéroport en avance.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Il decollo dell'aereo è stato interrotto. 学び始める
|
|
Le décollage de l'avion a été interrompu.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
L'atterraggio è la mia parte del volo preferita. 学び始める
|
|
L'atterrissage est ma partie d'un vol préférée.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I passeggeri del volo MAD1756 con destinazione Madrid sono pregati di presentarsi al gate numero 5. 学び始める
|
|
Les passagers du vol MAD1756 à destination de Madrid sont priés de se présenter à la porte no 5.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|